Bácsmegyei Napló, 1927. november (28. évfolyam, 304-333. szám)

1927-11-06 / 309. szám

T927. noverrter 6 26. oldal_________________________ TUCSMEGna flAPLÖ ÜTI MOZAIK (A nyár emlékeiből) Rohan a vonat, tájak rohannak, pe­reg a legszebb fiira: az 6rÖk termsézet. Ezen a nagy színpadon Becstől Salz­burgig mi emberek csak statisztálunk. Főszereplők a hegyek, erdők, zugó pa­takok, hangos zöld -szinü tavak. Rein­­hardti rendezés, a legjobb erők felvonu­lása, pazar kiállításban. Alíöldhöz szokott szemem szinte be­lefárad a hegyóriások bámulásába. Ezek ! a szaggatott hegycsúcsok, a nagy jég­mezőkkel és glecserekkel takart hegy­tömegek, a léucsőzetesen emelkedő, majd meredeken kimagasló sziklator­nyok igézetesek és döbbenetesek. Rengeteg a tunnel. Mint valami mese­beli sárkány dohogva fúrja át rajtok magát a vonat, kikerülve a sötétségből, folyton és halmozva ontja a vidék fan­tasztikus szépségeit. És ontja a kirádulókat. Minden állo­máson megsturmolják a vonatot a rö­­vidnadágos, lódenkabátos (a könyöknél, prévéntive rendszabályként másszinü anyagból, szivalaku folt) rucksakkos atyafiak valóságos hétmérföldes cipők­ben. Vastagtalpu, erős úti cipőm mellet­tük minniatiirré zsugorodott. ___ -#■ Gmunden. A legszebb Esp'enađđal és a legszebb tóval. A viz ezüstösen csillog, Traunstein felöl nehéz fűszeres fenyőil­latot hoz a szél, levél pereg rám Schiller hársfájáról, s a tó túlsó partján magába roskadtan áll Orth János kastélya ... — A Strandbad hajója sivitva füty­­tyent. Tiz perc alatt visz ez a fehér kis gőzös a fürdőbe. A két emeletes gyö­nyörű luxus épületen keskeny erkélyek futnak körül, roskadásig diszitve virág­gal, négyszáz kabinja van, zene pavilon, vendéglő, a hallban üzletek. Három hó­nap alatt épült fel. A parton hófehér ho­mok, a viz elég hideg, de nem kellemet­len. Tömérdek fürdőző, zsivaj, kacagás, bábeli nyelvzavar. Van itt minden náció­ból. Magyar nagyon sok. * Szent Gilgenből hajójárat van a gyö­nyörű Wolfgang tavon a poetikus fek­vésű Szent Wolfgang városkába, ahol vár a fogaskerekű vasút, melyet a ké­nyelemszerető utasok vesznek igénybe, hogy feljussanak a Schafbergre. Egy óráig tart az ut, pedig a vasút pályája valamivel több mint öt kilométer hosszú és már egy kilométer után oly erős emelkedés kezdődik, hogy majdnem me­rőlegesen csüngünk a hegyoldalon. Két kilométer után van az első kitérő, s egyúttal vizfelvevö állomás. Innen kezd­ve a vasút folytonosan mély bevágások és szakadékok közt halad. Ha lenézünk tizengy tó csillogása kápráztat, tizen­egy smaragd kő. Az utón folyton talál­kozunk turistákkal ezek négy órai erős meneteléssel érnek a csúcsra, köves, meredek tuon járnak, bottal, csákány­nyal, meg hátizsákkal, melyre össze­csavart kötél van erősítve. Kedvesen lengetik felénk fehér keszkenőjüket, mi visszaintegetünk, aztán elnyel bennün­ket egy Százméteres hosszú tunnel, in­nen kijutva elérjük a végállomást. Ti­zenöt perces gyalogút és a csúcson va­gyunk 1730 m. magasan. Innen nincs to­vább. Előttem rettenetes szakadék. Szé­dítő mélység. Az Ür. Mélyen kihajulok a védőkorlát felett, de kémlelő szemem kutatását szürke felhökárpit gátolja. Hogy gomolyognak; felküsznak a koriát alsó pereméig, kinyújtott karral majd­nem elérem őket. Ha egy lendülettel át­vetném magam, éppen arra a fékét szé­lű bársonyra esném. — Ki tudja hova repülhetnék vele.-* ■#­Humboldt szerint: Nápoly, Konstanti­nápoly és Salzburg legszebbek a földön. Tény való, hogy elragadó látvány Mo­zart szülővárosa a Mönchsberg és Kapu­­cinerberg közé ékelve, görbe, szűk uccá­­ival eredetien épült régies házaival, a rohanó Salcach folyóval, s a Hochen­­salcburg nevű egykori várral. Ez utób­bi most kaszárnya. Drótkötél pályája vasút visz fel. A huszonötméter magas volt kinzótoronyról pompás a kilátás. Pitoreszk kép a sok tornyu város, a fel­ső Salcach zöldelő völgye, a hosszú lán­colat;! Gaisberg, és messze a bajor Al­pok silhuetjei. Érdekes a Szentpéter temető. A város szivében — körülötte lüktető Élet — sziklafalakba vésett cellákkal és a he­tedik századból való kápolnákkal. Az északi kijáratnál közvetlen hozzáépítve a Stiftskellerei, a leglátogatottabb va­­csorázójiely elsőrendű borokkal, a ven­dégek kedélyesen hangosak. Bolyongva a temetőben, a besüppedt sírok elsziikült utai közt, az át szűrődő vidám hangíoszlányok kísérőim e késő esti órában. Salzburg, drága ódon város, jó igy visszatérni hozzád, elmúlt évek útvesz­tőjén keresztül látni álmélkodva: itt sem­mise változott, a Mirabell kert virágai A Tegnap Magyarország legbékésebb, legtespedtebb, legunalmasabb időszaka. Tisza Kálmán kora ez, amikor az Ál­lam megnyugszik, megerősödik és meg­­kövesedik a Jogrend talaján és ugylát­­szik, hogy ezt a biztos alapot századok sem fogják megingatni. Az elszegénye­dett nemesek, a tunya dzsentrik a vár­megye tubákos hivatalszobáiban helyez­kednek cl, mint a legbiztosabb fedezé­kekben, melyeket Semmiféle történelem sem tud megmozgatni és ebben a moz­dulatlan bizonyosságban elbóbiskol min­den friss gondolat, ujitó szellem, forra­dalmi eszme, legfeljebb az öreg Döme bácsik negyvennyolcaskodnak még egy­re halkulóbban. Ki érzi a közelgő viha­rokat? Vannak ugyan nyugtalan, ko­­válygó lelkek, fiatal, álmodozó Kasz­­szandrák, akik tij Magyarországról, tit­kos forradalmakról ábrándoznak, a lá­tóhatáron pedig megjelenik a nagy Vá­­tesz, a kicsufolt msgyar Próféta: Ady Endre. Ez a Halülfiai-u'dk hátteres élete, eb­ből domborodik elő két dunántúli Város­kának és néhány dunántúli családnak halálskagu élete, amelyből még testie­­sebben előtérbe kerül, mint Maut-relief elülső alakja, aki szinte teljes ditacM- ment-ban van alapjától, Sátordy Imre szomjas, eszmék közt vergődő felfelé tö­rése és elcsuklása. Nehéz lenne eldönteni, hogy tulajdon­képen melyik élet a megkapóbb, a liik­­tetősebb; a tunya, tespedt kor gondo­latvilága époly elevenen, plasztikusan és közelien éli emlékéletét, mint amilyen elevenen, életmelegen mozognak a sóti alakok: a becsületes táblabiró, a geniá­­lis és gazember ügyvéd, a sápadt, aka­ratgyenge táblabiróné, Józsó, a rendes, kicsinyes s mindig vidéki pesti hivatal­nok meg Imruska, a betüéhes fiúcska, akiből tanárt nevel a dacos szembefor­dulás, a Nyugathoz való tartozás vá­gya. Noha úgy látjuk, hogy Babits Mi­hály a halálfiainak életét kisérő vélemé­nyek és vádaskodó szándékok nélkül eleveníti meg megrázó, de márványhi­deg művészettel, mégis lent a tudat kü­épp oly pompásak, buják, ezer tarkasá­­guak; lám a Dreiialtigkeitsgasse tizen­­ötös számú házában még mindig itt van Aicher professor Marionette színháza, a Salcach épp oly szürkén és sietősen fo­lyik, s a Statsbrückén átballagva, ahogy kiérek a Ludvig-Viktor térre, ide ragyog Tomaselli kávéháza, az aranybánya, most is zsúfolva idegenekkel. Hat óra. A Residenz téren állok hallgatom a ha­­harngjáték kedvesen primitiv zenéjét, s egy pillanatra a könyezet szuggeráló hatása alatt, elhitetem magammal, hogy nálam is, a lelkemben is, minden a régi.. szöbe alatt valami tompa vádat erezünk az eszme és érzelem nélküli magyar, középosztály ellen. Ez a vád főleg ab­ból a kirívó, sőt tragikus ellentétből táp­lálkozik, mely a könyveket, álmokat, eszméket és élményeket hajszoló Imrus és a báván borozgató, lomha agyvelejű, szűkös szivü, kicsiny horizontú embe­rek között felsajog. Ez az ősi magyar átok, Ady tragédiája dunántúli és kato­likus miliőbe helyezze ezt az örök tra­gédiát. És ez a homályos, az ellentétek­ből fclvillódzó vád izgalmas fényben tárja végig a regényt, szinte azt érez­zük, hogyha nem alkoholista Gőzsy Pe­pikből, üreslelkü Józsókból, tartalom és látókör nélküli here jogászokból állt volna a magyar középosztály, hogyha az ImruSok és Rosenbergék több meg- I győző, vagy szuggéssziv erővel és több hatalommal formálták és vezették volna az uj Magyarországot, úgy másképen zúgtak volna él a nagy viharok az or­szág felett. Ezt a vádat ködösen érez­zük és valljuk olvasás közben s á nagy viharok szele már üieg-meglibbenti á könyv utolsó lapjait, látjuk Imrusék bot­lását, csüggedt rc'zigrtáeiöját, a »Vihar­­ágyú« örök némaságát, látjuk, hogy a Halál magvetése után el kell jönnie an­nak, amit már úgyis tudunk: a Halál aratásának. Imrus tragédiája megrázóan egyéni, mégis nem egyedüli Hunnia földjén. En­nek magyarázata az ősi, turáni átok, az Ady verskorbácsok csípős csattana- Sa, a nagy Közöny, a bénitó Unalom, mely ott lakott és Ott lakik minden ma­gyar kúriában. És ennek az örök ma­gyar tragédiának költői életbe szökke­nése magyarázza meg azt az erős, le­nyűgöző, szinte libegős hatást, mely alól majdnem egy olvasó sem tudja ki vonni magát, akinek valami köze volt a háború előtti magyar vidékhez. Mind­nyájan kicsit Imrusok voltunk talán más miliőben, szerényebb kultüráju fel­­készültséggel, de a tragédiának előérzé­­sét homályosan, fájdalmasan, olykor ludbőrösen hordoztuk magunkban. Mind­nyájan sejtettük a rekkent tespedésben, hogy ezek a halálszagu, patópálos kú­riák nem élik túl az első vihart, mégis nem láttunk tisztán még a nagy, recse­gés vihar után sem, a tragédia magva fogyatékos meglátóképességünk folytán bizonytalan ködben bujkált. A Ha!(ilfiáinak elolvasása után azon­ban felgyűl a fény és tiszta, tünemé­nyes művészettel látjuk megelevenedni és slrukból kiszállni a nagy problémák elföldelt hadávereit. Most látjuk meg Sótot és Gádorost, a vidéket és a ka­­maszos. komolytalan Pestet, a SátoWy Imrék meddő és nagyszerű áimodozár sát, az Ígéretes nyugati gondolat csú­fos elbukását. Óriási perspektíva nyillk meg szemünk előtt: az elszunnyadt, végtelen magyar táj a tunya tegnap opálos, bágyasztó fényében. Most meg­értjük a halálfiainak sorsát és jelenjét. A magyar Tegnap, ez a szürke, szenv­telen időszak még soha ilyen érdekesen, iiyen megkapóan, ilyen érthetően nem jelent meg előttünk. Babits életre keltette a halálfiainak el­földelt korát és életét. Valószínű, hogy önmaga és családja életének eseményei is igazságai is belevegyülnek a bódítás és hatalmas költészetbe s talán innen ered az alakok és környezetek lélegzős életereje. Csodálatos azonban az a pszi­chológiai kegyetlenség, amivel emberei­nek rejtett és rosszszagu gondolatait fel­takarja, hogy az ölvosó megkapóbban érezze a vidéki magyar lelkek tespedő vitalitását. Babits most nem lírikus: nem rajong, nem elfogult, egy alakjára sem liinti a rokonszenv puha, palástoló ró­zsaszínjét. A haláliiai nem szeretik egy­mást és szinte megdöbbenünk, mikor azt látjuk, hogy a szeretetnek hiánya mi­lyen kicsinyessé, közönyössé, sivárrá és vigasztalanná sorvasztja alakjait. Megdöbbenünk, mert ilyen volt a Ma­gyar Tegnap. Mikor végigolvastam a Halálfiait ugyanazt éreztem, mint mikor a Keopsz piramisokat — melyeket fényképről már unosan ismertem •— először megpillan­tottam: döbbenet, áhitat, csodálat és ra« jongás torpaníotta meg a lelkem. Nagy alkotás ez a regény. Ihletett mű­vész szerencsés munkája. Költészet és valóság. Történelem és tüneményes mű­vészet. Kíméletlen pszichológia és kultú­rákban kifinomult, csillogó, csobogó írás­­modor. Nagy, súlyos alkotás, mely életet ad és örök művészetet. Formát ad a múltnak, mint Michelangelo Dávidnak és Mózesnek. Elolvasása után azt kell érez­ni, hogy a legnagyobb magyar tegnap­regény örök életet biztosított magának a magyar holnapban. Szenteleky Kornél A háború utáni irodalom szelleme cí­men a Nyugat most megjelent novem­ber 1-i számába Szász Zoltán irt kitűnő tanulmányt. IgnOtuslöl egy pompás Palc­­oiogue-portrét kapunk, Grexa Gyula Kristóify József »Magyarország kálvá­riája« cifflü emlékiratát méltatja, Schöp­­flin Aladár pedig Alexander Bernátról és a Szömory-ügyről Ír. A szépirodal­mi részből elsősorban Kosztolányi De­zső elbeszélését (Omelette á Woburn) kell megemlítenünk, aztuán egy nagy­­tehetségű fiatal ró, Szitnyai Zoltán »Égi erők« cimü novelláját, mely a Nyágat novellapályázatán tűnt fel és a páiya­­dijtói csak azért esett el, mert rója akkor még nem kívánta a közlését. Erdélyi József versei, Színi Gyula Jó­­kai-regényének és Tersánszky J. Jenő önéletrajzánka (»Igaz regény« uj feje­zete) teszik teljessé a szám szépirodal­mi tartalmát. A Figyelő-rovatba iro­dalmi, szinházi, képzőművészeti és him­­aktuaiitár.okról Füst Milán. Elek Artúr, Hévesy Iván, Mohácsi Jenő, Szenes Pi­roska, SchöpUiit Aladár, Tersánszky J. Jenő ittak. A Nyugat uj száma egyéb­ként bejelenti, hogy Beck Ö- Fülöp Ady Endre-plakettje rövidesen elkészül és az Ady-plakéttet — melynek bolti 'ára 300.— dinár lesz — minden Ny ugat - élőfizető — az újonnan belépők ss — teljesen díjtalanul lógják megkapni — Egyes Szám ára 20.— dinár. Negyedévi előfizetési d'j 100.— dinár. FŐbiZoftlá­­nyos: Pravda Beograd, Knez Mihajlova ul. 19. Hala Solid harisnyák Braéa SehSnberger-Bél NOTlííll, JsVTSjSfc! lt.8 m rendszerint étvágytalanok, keveseb ­bet észnek és ezért kétszeresen Vi­­g-yázniok kell arra, hogy táplálkozá­suk ne legyen hiányos, egyoldalú, varry nehezen emészthető. Minden­napi eirendiüket okvetlenül ki keil tehát egészíteni azokkal a fontos éle*anyagokkal, a vitaminókkal, me­lyek nélkül a szervezet észrevehe- " íóen károsodik. A legkönnyebben emészt­hető alakban, pompás csemegeizü csokolá­déban, minden külön elkészítés né kül kap­hatja meg szervezete ezeket a fönloS élet­­anyagokat, ha minden étkezés után elszopogat néhány táblácska ASSEA V1TAMINTÁPSZERT Kopható m'nden gyógyszertárban, drogériá­ban és jobb csemegeüzletben. Egy doboz ára 22 d nár. 10864 Aki még nem ismeri, i érdezze meg orvosát! •V ,750 KEM1KALIJA NOVISAD bárki kívánságára ingyen küldi dr. Munk Artur szubo- Iticai főorvos tollából .Mit kell tudni mindenkinek a vitaminokról" cimü munkát. F. Galambos Margit KÖNYVEK A legnagyobb magyar Tegnap-regény Babits Mihály: Ilalálfiai — A; Athenaeum kiadása

Next

/
Oldalképek
Tartalom