Bácsmegyei Napló, 1927. november (28. évfolyam, 304-333. szám)
1927-11-17 / 320. szám
2. oldal BÄCSMEGYE1 NAPLÓ.................... 1927. november 17. terület elhagyásit alkalmával hozzám .intézett. Azok riz érzések, amelyeknek kifejezést adott, pontosan megfelelnek az éu érzéseimnek és egész Franciaországban a legmelegebb visszhangra fognak találni. Önnel c :Tti éri is örvendek a megegyezés szerencsés létrejöttének, amellyel Franciaország és Jugoszlávia szoros és régi barátságuk mellett bizonyítékát kívánták adni annak az akaratuknak, hogy a béke politikáját folytassák azoknak az elveknek keretében, amelyeket ünnepélyesen megerősített a népszövetségi paktum és a locarnói egyezmény. Marinkovics külügyminiszter szerdán este háromnegyed hét órakor kihallgatáson jelent meg Öfe’sí" hm!. A kihallgatás hosszabb ideig tartott. / Meghalt a kisbafmoki rablógyilkosság áldozata Merkovics György kocsmáros kedden éjjjül egy órakor meghűli Húsz detektív hajszolta kedden éjszaka a rablóbanda szökésben levő tagjait Százezer dinár értékű holmit találtak a rablók rejtekhelyén A kisbajmoki véres rablótámadás ügyében szerdán tragikus fordulat állt be. merénylet súlyos sebesül.t , Merkovics György korcsmáros szerdára virradó éjjel egy óra után a szuboticai kórházban meghalt. A szerencsétlen embert még a véres éjszakán beszállították a kórházba, ahol megoperálták. A golyó a hús jobb oldalban fúródott a testbe és szétroncsolta a .'beleket. Merkovics György kedden délelőtt visszanyerte eszméletét, úgyhogy •ki lehetett hallgatni. A kocsmáros pár ’szóval elmondotta, hogy ^'a lövések zajára kelt fel ágyából és a korcsmába ment, mert azt hitte, hegy a legények összevesztek. Nagy zűrzavar volt és nem tudta, hogy itulajdonképen miről van szó. Békiteni •akarta a legényeket, amikor eldördült a ■jlövés. Arra, hogy ki szurkába össze, nem emlékszik. ■ Merkovics György állapota kedden délután rosszabbodott, úgyhogy elvesztette eszméletét. Az orvosok mindent .elkövettek, hogy megmentsék életét, de nem sikerült, F.ste felé Merkovics hánykolódni kezdett ágyában és érthetetlen szavakat mormogott. Éjjel egy órakor bekövetkezett a katasztrófa: Merkovics György meghalt. A tragikus véget ért kocsmáros haláláról értesítették az ügyészséget, amely , elrendelte a holttest felboncolását. Merkovics György holttestét szerdán délután felboncolták és megállapították, hogy a golyó átfúrta a gycmorfalat és súlyos belső sérüléseket okozott. A halál közvetlen oka belső elvérzés volt. A testen négy szúrást találtak, melyek közül kettő súlyos volt, de nem életveszélyes. A detektivtestület kedden egész délután és szerdán délelőtt megszakítás nélkül a gyilkosság ügyében nyomozott. Kedden este a csendőrség visszakiséríe a rendőrségre Lefkovics Ivánt és Benedek Tamást, akik csendőri bizottság 'előtt újból megmutatták, hogyan folyt ■le a gyilkosság. Kedden éjszaka Momirovics Veljkó főkapitányhelyettessel az élén az összes detektívek az alekszandrovói tanyák kö,zött jártak, hogy a rablógyilkos banda szökésben levő tagjait elfogják. A detektívek a hideg éjszakán járatlan utakon közelítették meg azokat a helyeket, ahol a jelek szerint a banda tagjai meg szoktak fordulni. A reggelig tartó razzia nem járt eredménnyel, de a rendőrség , olyan adatok birtokába jutott, amelyek alapján csak órák kérdése, hogy a szökésben levő gyilkosokat elfogják. Szerdán délelőtt a két vasbavert rablógyilkost kivitték Alekszandrovóba, ahol tmegmutatták a banda raktárát. A lopott holmikat Selkovlcs házának pincéjében egy felébe ásott veremben rejtették el a gyilkosok. A lopott holmikat kocsira rakták és .behozták a szuboticai rendőrségre. Sefkovics és Benedek bevallották, hogy ezek a tárgyak szuboticai betörésekből származnak. Elmondották, hogy hónapokkal ezelőtt kifosztották Tonkovics Dancsó ötödik köri vegyeskereskedő üzletét, ahonnan negyvenezer dinár értékű árut raboltak el. Beismerték, hogy ők törtek be Vörös Dancsó alekszandrovói földesgazda házába, ahonnan négyezer dinár értékű különböző tárgyat vittek el. A banda két tagjánál talált áruk és tárgyak értéke már eddig is meghaladja a százezer dinárt, de még rengeteg lopott holmi van a szökésben levő rablóknál is. Sefkovics és Benedek beismerték, hogy résztvettek a vasárnap éjszakai gyilkosságban, de tagadják, hogy a halálos lövést ők adták le és azt mondják, hogy a gyilkosságot a bandának szökésben levő tagja követte el. Sefkovics megnevezte cinkostársát, aki egy rovottmultu, többszörösen büntetett szuboticai második köri csavargó, akinek a nevét a rendőrség a nyomozás érdekében nem közölte a sajtó képviselőivel. A rendőrség azonban nem ad hitelt a két rabló védekezésének és szüntelenül a revolvereket keresik, amelyekkel a gyilkosok vasárnap éjjel lelőtték a kocsmárost. A fegyverek azonban eltűntek. Szerdán délután újból és alaposan1 átkutatták Sefkovics házát, kihallgatták feleségét és két gyermekét. Az asszony tagadta, hogy tudta volna, hogy férje tagja egy rablóbandának. mert Sefkovics neki azt mondotta, hogy a tárgyakat, amelyeket hazahozott, olcsó pénzen vette ismeretlen emberektől. A nyomozás már a befejezéshez közeledik és néhány részletkérdés tisztázása után valószínűleg pénteken reggel átadják Sefkovicsot és Benedeket az ügyészségnek. Uj bevándorlási törvény készül Amerikában A vizűm kiadásánál nem fogják előnyben részesíteni a mezőgazdasági munkásokat Washingtonból jelentik: Davis munkaügyi államtitkár kedden ismertette a bevándorlási rendelkezésekről szóló uj törvénytervezetet, amelyet a kormány a kongresszus elé kíván terjesztem. E szerint az olyan külföldieket, akiket már egyszer deportáltak, abban az esetben, hj. másodszor is törvénytelenül tartózkodnak az Egyesült-Államokban, előbb fogházzal büntetik, azután újra deportálják. Az utlevélnélküli utasokat szállító hajósvállalatokat megbüntetik. Az amerikai férfiak külföldi feleségei eddig a bevándorlási kvótán felül is beutazhattak, a jövőben pedig amerikai asszonyok külföldi férjei is beutazhatnak gyermekeikkel együtt, ha ezek még nem haladták meg a huszonegyedik évet. Ezenkívül a kvótán felül beengedik az olyan külföldiek feleségeit és kiskorú gyermekeit is, akik 1924. julius elseje előtt törvényszerűen vándoroltak be az Egyesült-Államokba. Az uj kvótát még nem tették közzé. A vizűm kiadásánál követett gyakorlatot, hogy a mezőgazdasági munkásokat előnyben részesítik, felfüggesztik, ezzel szemben az . amerikai iparosoknak és farmereknek megengedik, hogy külföldről olyan munkásokat hozzanak, a kikre sürgős szükségük van. de Amerikában nem állnak rendelkezésre. Vendégei szemei út ira szivenszurta barátját egy kikindai gyári munkás A gyi.kos ónk ni jelentkezett a rendS. ségzn, ahol ö :• vldölemmel védekezett Kikindárói jelentik: Titokzatos gyilkosság történt az elmúlt éjjel Kikindán. Egy téglagyári munkás lakásán játszódott le a rémdráma, ahol a vendéglátó gazda szivenszurta barátját, aztán önként jelentkezett a rendőrségen, ahol letartóztatták. Ludaics Száva, a Bohn-téglagyár munkása az elmúlt este hárem barátjával, Dezső Imrével, Horváth Mihállyal és Francuszki Szvetozárral borozgatott az egyik külvárosi korcsmában. Tizenegy óra felé eltávoztak és Ludaics az uccán azt az ajánlatot tette, hogy menjenek el a harmadik kerületben levő lakására és ott folytassák a borozgatást. A három ember elfogadta a meghívást és elmentek Ludaics lakására. A legjobb hangulatban töltöttek el a barátok néhány órát. Csendesen beszélgettek, amikor Ludaics felkelt az asztaltól. Senki se figyelt rá, tovább ittak, amikor Ludaics hirtelen Francuszki Szvetozár elé ugrott és sző nélkül szivébe döfött egy hatalmas konyhakést. A gyilkosság szempillantás alatt történt és annak szemtanúi voltak Dezső Imre és Horváth Mihály, akik megdermedve látták, hogy Francuszki melléből hatalmas sugárban kiszökött a vér és a férfi jajszó né’kiil lezuhant a székrö'. Ludaics ekkor kiszaladt az uccára és a véres késsel hétszer saját karjába szúrt, .maid jejentkezett a rendőrségen, ahol elmondotta, az esetet. A rendőrségről orvost küldtek ki a gyilkosság színhelyére, aki megállapította, hogy a késpenge átfúrta a szivet és rögtöni halált okozott. * Ludaics a rendőrségen elmondotta, hogy összeveszett Francuszkival és önvédelemből szúrta agyon. A Szemtanuk azonban szembe mondták a gyilkosnak, hogy nem volt veszekedés, hanem ő eddig ismeretlen okból szó nélkül odalépett barátjához és szivenszurta. I.udaicr.ot letartóztatták és átadták aZ ügyészségnek. \ francfe'di pap visszautasítja az ellene emelt vádakat Márnyi Gyula nyí rt onta a templomi hsriržl s annak előzményein»! Kraijevicsevóról jelentik: Az ismeretes franzfeldi lelkész-háború ügyében a Bácsmegyci Napló tudósítója felkereste Mérhyi Gyula evangélikus lelkészt, hogy nyilatkozatot kérjen tőle az ellene emelt vádak ügyében. Mérnyi Gyula lelkész kérdéseinkre többek közt a következőket mondotta: — Az ei'enem indított hajsza tulajdonkénem előidézője az a hitközségi választás volt, amelyen Reman Jakab-pártja megbukott. Ettől kezdve Remannék áskálódni kezdtek ellenem. Amikor egyszer jogtalanul át akarta vizsgálni Reman a könyveket és én ezt megtagadtam, az egyházi autonómia megsértésével előbb a jegyzőhöz, majd a pancsevói ügyészséghez és végül a minisztériumhoz fordult panasszal, a .vizsgálat azonban teljesen rendben levőnek találta úgy a pénztárt, mint a könyveket. Az alaptalan vádaskodásért, valamint azért, mert egyszer az istentiszteletet is megzavarta, fe"jelentést tettem Reman ellen, akit el is ítélt a bíróság. A legszégyenteljesebb dolog a templom előtt rendezett legutóbbi verekedés volt, amely teljesen jellemzi az »ellenzéket.« Én azonban nem avatkozom már be dolgaikba, mert engem a vizsgálat, amit egyházi fenhatóságom indított, teljesen tisztázott. Ez a vizsgálat teljes elégtételt adott Mérnyi Gyula lelkésznek, akihez dr. Pop János zagrebi püspök november negye-' diki kelettel levelet intézett, amelyben teljes bizalmáról biztosítja a lelkészt. Ezek után remélhetőleg végre az ellenpárt is meg fog nyugodni. U. E. Veszedelmes besurranó tolvajt fogott el a vrsaci rendőrség A rendőrség keresi a kárcsultakat Vrsacról jelentik: Notórius besurranó, tolvajt tartóztatott le a vrsaci rendőrség, aki az elmúlt héten a lopásoknak egész sorozatát követte el. Egymás után érkeztek az elmúlt napokban' a feljelentések ismeretlen tolvaj ellen a vrsaci rendőr, stghez. A rendőrség megindította a nyomozást, amely rövid idő alatt eredménynyel végződött, mert a tolvajt letartóztatták Jovanovics Csedomir tizennyolc éves foglalkozás nélküli cigánylegény személyében. Kihallgatása alkalmával beismerte, hogy egy hét alatt kilenc lopást követett el. Kihallgatása alkalmával elmondotta, hogy Bauer Ede Mileticsevaucca 2. szám alatti lakásáról egy cigarettatárcát és manikűrkészletet, Kazmanovics Oiga Jelene hercegnő-tér 11. szám alatti lakásáról egy női táskát hétszáz dinár készpénzzel, Fürst Hugó Szingyelicseva.ucca 3. szám alatti lakásáról egy értékes látcsövet, Sztojanovics Pavle Laza Vancsics-ucca 14. szám alatti lakásról pedig egy nagyértékü zsebórát lopott el. Ezenkívül első kihallgatása során még öt lopást vallott be, a károsultak címére azonban mint kijelentette nem emlékszik. A lopott holmiknak nagy részét megtalálták a tolvajnál. A rendőrség tovább nyomoz Jovanovics bünlajstromának összeállítása végett, mert valószínűnek tartják, hogy ezenkívül még több lopást és betörést követett el, riemcsak Vrsacon, hanem a környékbeli községek-i ben is.