Bácsmegyei Napló, 1927. november (28. évfolyam, 304-333. szám)
1927-11-11 / 314. szám
tfSZf november 11. bacsmbgyej napló 9* oldal Közgazdaság A jugoszláv ipar külföldi hitelezői. A kereskedelemügyi minisztérium szabályrendeletet készített az ipari kötvények kiboosájtásáról és azt áttette a pénzügyminisztériumhoz. A pénzügyminisztérium azt a kívánságát fejezte ki, hogy rendelet helyett törvényben szabályozzák az ipari kötvények ügyét. A törvényjavaslat elkészítését szakbizottságra, bízzák. A költségvetési tizenkettedtörvény 70. szakasza eddig úgy intézkedik, hogy a külföldi hitelezők, akik az ilyen kötvények alapján kölcsönt nyújtanak a hazai iparnak, ugyanolyan jogokat kapnak, mint z Állami Jelzálogbank az adósaival szemben. Országos vásárok. A jövő héten a következő helyeken lesznek országos vásárok: Zsabaljon november 13-ikán, Bácskipetrovácon november 13-ikán, Szrbobránban november 13-ikán, Szomborban november 20. és 21-ikén, Debe- Ijacsán november 11., 12. és 13-ikén, Melencén november 12. és 13-ikán és Velikibecskereken november 18., 19. és 20-ikán. Csak vészmentes vidékről és járlattal ellátott állatok hajthatók a vásárokra. . A középeurópai tőzsdék bécsi értekezlete. Noviszadról jelentik: A közép- és keleteurópai tőzsdék, amint már jelentettük, november 23-ikán Bécsben, a terménytőzsde helyiségeiben értekezletre ülnek össze. A noviszadi tőzsdét ezen az értekezleten Komlós Nándor és Weisz Leó tőzsdetagok fogják képviselni. Az értekezlet előkészíti a Csehszlovákiában valamelyik tőzsde székhelyére egybehívandó középeurópai tőzsdei gyűlést. A bécsi értekezet napirendjén szerepel dr. Horovicz Sándor bécsi tőzsdei főtitkár, udvari tanácsos jelentése a tőzsdei bírósági Ítéletek végrehajtásának szabályozásáról, a nemzetközi forgalom és a mintavétel módozatai tekintetében beérkezett tervezetek megvitatása. Vajdasági ipari segéd nem működhet Szerbiában. Noviszadról jelentik: A Vajdaságban érvényben levő ipartörvény értelmében a mesteri cim elnyeréséhez három évi tanonc- és két évi segédi tevékenység szükséges. A Vajdaságban a mestereknek nem kell külön mestervizsgát tenni. Ezzel szemben Szerbiában külön segédvizsga és külön mestervizsga kötelező. Amig a vajdasági területen Jugoszlávia bármely részéről érkező segéd zavartalanul dolgozhat, a vajdasági képesítéssel biró segédeket sem Szerbiában, sem Délszerbiában nem engedik működni. A noviszadi kereskedelmi, ipari és gyáripari kamara ebben az ügyben már több ízben tanácskozott a beogradi kereskedelmi kamarával, amely ott az elsőfokú iparhatóság hatáskörét is betölti, de a közbenjárás eredménytelen maradt, miért is a noviszadi kamara közvetlen a kereskedelmi miniszterhez fordult, azzal a kéréssel, hogy rendelje el, hogy az ország bármely területén képesített segédek az ország minden területén egyformán dolgozhassanak. Fizetésképtelenségek Noviszadon. Noviszadról jelentik: Ladisics és Stalzon noviszadi kézmiiáru-cég fizetésképtelen* séget jelentett. A cég passzívái körülbelül 600.000 dinárra rúgnak, aktívái 200.000 dinárt tesznek ki. A cég 30%-os egyezségre törekszik. — Mikovics M. noviszadi Pasics-uccai trikóáru kereskedő fizetésképtelenséget jelentett. Alaptőkét emel a Jugoszlavenszka Banka magyar alapítása. Az Országos Iparbank,-amely a Jugoszlavenszka Banka magyarországi alapítása, az utóbbi években jelentékeny fejlődésen ment keresztül. Az idegen tőkék állandó gyarapodása, az eszkomptüzletek és az intézet többi üzleteinek mind nagyobb fejlődése aktuálissá tették az alaptőkének jelentékenyebb felemelését A bank igazgatósága vasárnap igazgatósági ülést fog tartani, amelyen majd elhatározzák a 375.000 pengő alaptőkének 750.000 pengőre való felemelését, úgyhogy ezután az intézet saját tőkéié összesen 1,015.000 pengő lesz. Budapesti állatvásár, nov. 10. A vágómarhavásárra 624 állatot hajtottak le!. Árak kilódként: ökör legjobb 96—120 fillér, kivételesen 126, közepes 78—94, gyenge 52—76, bika legjobb 100—112, kivételesen 118, közepes 80—98, gyenge 68—84, bivaly 64, tehén legjobb 88—112, közepes 64—84, gyenge 52—64, kicsontozni való marha 32—48, növendékmarha 54—76 fillér. A sertésvásárra 3250 állatot hajtottak fel. Árak kilónként élősúlyban: könnyű sertés 1.40—1.48, közepes 1.60—1.62, nehéz 1.68—1.74 pengő. TŐZSDE —H*— Zürich, nov. 10. (Zárlat.) Beograd 9.13, Páris 20.365, London 25.26 és egynyolcad, Newyork 518.125, Brüsszel 72.275, Milánó 28.22, Amszterdam 209.17, Berlin 123.525, Bécs 73.175, Szófia 3.745, Prága 15.375, Varsó 58.20, Budapest 90.825, Bukarest 3.21. Zagreb, nov. 10. (Zárlat.) London 27635—27715, Newyork 5665—5685, Zürich 1094—1097, Milánó 30926—31126 Berlin 13535—13565, Bécs 80025—80325, Prága 168025—168825. Szentai gabonaárak, nov. 10. A csütörtöki piacon a következő árak szerepeltek: Búza 282.50—285 dinár, tengeri téli szállításra 177.50—180 dinár, tavaszi szállításra 185—187.50 dinár, takarmányárpa 220 dinár, sörárpa 240 dinár, zab 180 dinár, bab 330 dinár, rozs 270 —275 dinár, heremag 1850 dinár, őrlemények: 0-ás liszt gg 460 dinár, 0-ás g 460 dinár, kettes főzőliszt 440 dinár, ötös kenyérliszt 420 dinár, hetes 320 dinár, nyolcas 210 dinár, daraliszt 195 dinár, korpa 195 dinár. Irányzat: lanyha. Kínálat: gyenge. Kereslet: csekély. Szombori terménytőzsde, nov. 10. Búza 287.50—292.50 dinár, rozs 285—290 dinár, zab 217.50—220 dinár, árpa 215 —220 dinár, tavaszi árpa 250—255 dinár, tengeri 212.50—225 dinár, szárított 205—210 dinár, bab fehér 325—330 dinár, válogatott 360—365 dinár, liszt 0-ás 410 —430 dinár, 2-es 390—410 dinár, ötös 360—380 dinár, hatos 310—330 dinár, hetes 250—260 dinár, nyolcas 190—200 dinár korpa 170-=—175 dinár, irányzat: változatlan. Noviszadi terménytőzsde, nov. 10. Búza bácskai, 78—79 kilós 2 százalékos 287.50—290, bánáti 78—79 kilós 2 százalékos 282.50—285, rozs bácskai 72 kilós 2 százalékos 280—290, árpa bácskai 65—66 kilós 245—250, zab bácskai 220 225, tengeri bácskai régi 215, bácskai uj garantált minőség 185—187.50, bab bácskai fehér uj 2—3 százalékos 360—370, liszt 0g és Ogg bácskai 410—- 420, kettes 390—400, ötös 370—380, hatos 310—320, hetes 250—260, nyolcas 195—200, hat és feles 280—285, korpa 170—175, grisz bácskai 430—440 dinár. Iránj^zat: változatlan. Forgalom: 64 -yagon. Budapesti gabonatőzsde, nov. 10. Á gaboóatőzsde irányzata csütörtökön javult, bár az áralakulás nem egységes. A határidőpiacon minden árucikk "megdrágult. mig a készárup.acon a búza az erősebb árukínálat következtében alacsonyabban zárult, a rozs viszont szilárd és 5—10 fillérrel drágult. Hivatalos árfolyamok pengő-értékben a határidőpiacon: Búza márciusra 31.36—31.46, zárlat 31.42—31.44, májusra 31.62—31.70, zárlat 31.66—31.68, rozs márciusra 29.42 —29.60, zárlat 29.54—29.76, májusra 29.44—29.58, zárlat 29.58—29.60, tengeri májusra 24.86—24.90, zárlat 24.84—24.86. A készárupiacon: Búza 29.65—30 60, rozs 27.15—27.35, zab 23.75—24.50, sörárpa 26 —31.05, korpa 17.25—17.50, köles 23—24, tengeri 24.25—24.50, repce 43—44. Budapesti értéktőzsde, nov. 10. Magyar Hitel 87, Osztrák .Hitel 54, Kereskedelmi Bank 124.5, Magyar Cukor 222, Georgia 16.6, Rlmamurányí 125.2, Salgó 75, Kőszén 724, Bródi Vagon 2.3, Beocsini Cement 261, Nasici 174, Ganz Danubius 180.5, Ganz Villamos 175.5, Atheneum 33, Nova 47, Levante 26.6. Vízállás A noviszadi hidrotechnikai hivatal jelentése szerint a jugoszláv vizek mai állása a következő: Duna: Bezdán 134 (—4), Apafin 184 (—6), Bogojevó 198 (—4), Vukovár 160 (0), Noviszad 132 (—6), Zemun 72 (—18), Pancsevó 90 (—10), Szmederevó 203 (—9), Orsóvá 170 (—10). Dráva: O’szijck 70 (—2). Száva: Mitrovica 167 (—5), Beograd 44 (—10). Tisza: Szenta 10 (—10), Becsei 20 (—16), Titel 129 (—8). Tiszta selyemharisnya Dinár 52*— Óriási választékban érkeztek ! Minden párért teljes jótállás! KLOPFER IGNÁC Halpiac 69J4 REGÉNY LÁNGNYELV IRTA: SAX ROHMER (13> — Oh, szegény, kedves gyermekem! — kiáltotta a kis Mc. Murdockné, azonban Mary Abingdon kisiklott az anyai ölelésből. Határozottan rázta a fejét, mintha palástolni akarná gyengeségét és gyorsan a társaság tagjaira tekintett. — Mindenki kegyetlen és rossz hozzám... — sóhajtotta remegő hangon és kisietett a szobából. — Hm... — dörmögte az orvos ijedten. — Úgy látszik ostobaságot követtem el! Felesége megsemmisítő pillantással mérte végig, majd kisietett a lány után. Harley irodájában ott találta egyik megbízottjának a jelentését, akinek az volt a feladata, hogy Nicol Brinn lépéseit figyelje. A detektív különös hangulatban volt. Amikor elhagyta az orvos házát, nem alkalmazta szokásos óvatossági rendszabályait. Már kételkedett annak a megállapításának a helyességében, hogy megfigyelés alatt áll. Talán Nicol Brinn lakása volt most az a veszélyes zóna, amelyre a ravasz és hatalmas titokzatos erők minden figyelmüket koncentrálták. Másrészt azonban mégis számolnia kellett azzal, hogy Sir Charles Abingdonnak nála tett látogatása óta minden mozdulatát figyelik. Az előző napon, amikor kísérletet tett arra, hogy Ormuz kiránt lássa, ügyesen, a szokásos körültekintéssel eltüntetett minden nyomot, amelyből személyére lehetett volna következtetni. Teljesen bízott álruhájában és kizártnak tartotta, hogy valaki rájöhetett arra, hogy az az ártatlan baaconveri látogató, aki néhány órát töltött a Savoy-Hotel halijában és a szálloda környékén, azonos Paul Harleyval. Gondolatait sokkal jobban lefoglalta Mary Abingdon, semhogy megérezte volna most a veszélyt jelentő rossz érzést. Nyomozásában még egy lépést sem haladt előre. Már szinte hajlandó volt azt hinni, hogy képzelődik, amikor a gépírásos jelentés emlékezetében újból felidézte Nicol Brinn fényűzéssel berendezett lakását. Újból maga előtt látta a stoikus amerikait, amint a kandalló előtt ült és hallani vélte különös hangját: — Annyit mondhatok, ön kinyitotta a pokol kapuit ... Az egész jelenet a maga kínzó titokzatosságával újraéledt előtte. Azután előrelendült az inga: »Mindenki kegyetlen és rossz hozzám ...« Mennyire beléjevésődött Mary Abingdon kedves hangja! Nem tudta elfelejteni legjelentéktelenebb szavait sem. Milyen zavarólag tolakodott a lány varázsos, bájos arca logikus gondolkodása és a felderítésre váró probléma közé! Smith kisasszony, a gépirónő már elment. Hat óra elmúlt. Csak Innes volt még az irodában. — Wessex rendőrbiztos egy órával ezelőtt telefonált — jelentette. — Azt mondta, hogy hat óráig Scotland-Jardon lesz. — Megtudott valamit? — Azt mondta, hogy nagyon kevés ideje volt hozzá, hogy az ügynek alaposabban utána járhasson. Megállapította, hogy Ormuz khán a pénzvilág közismert előkelősége és tudni szeretné, hogy mennyiben érdekli önt a személye? — Hm... — dörmögte Harley és felvette a telefonhallgatót. — City négyszázat kérem ... Scotland- Jard?... itt Paul Harley. Ott van kérem Wessex biztos ur? Amig a válaszra várt, limeshez fordult. — Csak tegye le a postát, majd később átnézem. Nem kell megvárnia. A titkár eltávozott és a detektív a következő pillanatban már megkapta a telefonválaszt, — Úgy!? — mondotta Harlcy. — A biztos ur elment? Tessék kérem megmondani neki, hogy reggel hívjon fel telefonon. , Fejét kezére támasztva olvasni kezdte a megbízottjának gépírásos jelentését, amely igy hangzott: »Jelentés Nicol Brinn Raleigh-House, Piccadilly 1. szám alatti lakosról. — Nicol Brinn amerikai állampolgár és Ohio államban, Cincinnetiban született 1888. február 15-én. Fia Jolin Nicolas Brinnck, a hasonló nevű cég megalapítójának, amely céget később »Brinns Universal Electric Supply Corporation« néven újjászerveztek. — Nicol Brinn a Harward-egyetemen végezte tanulmányait. Majdnem az egész világot beutazta és kitűnő összeköttetései vannak úgy Európa, mint Amerika legelőkelőbb köreivel. Excentrikus ember hírében áll és számos dijat nyert, mint urlovas, Ö volt 'az első pilóta, aki átrepülte a Rocky Monntaínt; 1913-ban résztvett az uruguayi felkelésben és a háború alatt az amerikai hadseregben tüzérőrnagyi rangban szolgált. A vadászatról egy könyvet irt és amerikai folyóiratokban számos útleírása jelent meg. Apja 1914-ben halt meg és ekkor rengeteg nagy vagyont örökölt. A tulajdonában levő gyár-koncern vezetésében azonban sohasem vett részt, hanem nyugtalanul vándorolt a különböző világrészekben. — Nicol Brinn megrögzött agglegény. Nem sikerült megtudnom, hogy néhány kisebb futó kalandon túl érdeklődött-e valaha komolyan asszony iránt, kivéve édesanyját. Özvegy Brinné ma is Cincinnetiban él és azt mondják, hogy anya és fia között nagyon bensőséges és gyöngéd a viszony. — Brinn ur tegnap, június 4-én a következő programot hajtotta végre: Reggel nyolc órakor távozott lakásáról és egy óra hoszszat a parkban lovagolt, majd ismét hazatért és délig otthon volt. Ekkor a Carlton-Hotelbe hajtatott, ahol a külügyi államtitkár társaságában étkezett, akivel három óráig komoly beszélgetést folytatott. A politikus ekkor a felsőházba ment, Brinn ur pedig egy Christie-féle aukcióra. Itt két olajfestményt vásárolt, majd ismét hazatért és lakásáról csak este hét órakor távozott újból. Egy kis, elegáns étteremben a Sohoban vacsorázott, majd a Covent-Garden Thcaterbe hajtatott, ahol egy órát töltött páholyában és innen hazament. Látogatót az egész nap folyamán nem fogadott.« Paul Harley figyelmesen olvasta végig a jelentést. Elővette dohányszclencéjét és megtömte pipáját, miközben félig lehunyt szemekkel elterpeszkedett a karosszékben. Egy pillanatig sem gondolt arra, hogy Nicol Brinuek része van Sir Abingdon halálában. De arról meg volt győződve, hogy az amerikainak fontos szerepe lesz a titok felderítésében. A gyilkos személyére és a gyilkosság okára nézve egyelőre halvány sejtelme sem volt. Nagyon nehéz helyzetben volt. Milyen irányban kellett most folytatnia a nyomozást? Gondolatait a telelőn csilíngclése zavarta meg. Régi barátja, Wessex rendőrbiztos jelentkezett. (Folyt, köv.)