Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)
1927-09-28 / 270. szám
7. oldal *927 szeptember 28 bAcsmeoyei napló — Kinin helyett szublimátpasztilla. Martonosról jelentik: Koics János nagykereskedő felesége, aki gyomorbajban szenvedett, orvosi recept alapján gyógyszert vásárolt Szuboticán. Amint a gyógyszerből egy pasztillát bevett, olyan rosszul lett, bogy orvosi segítséget kellett igénybe vennie. Dr. Pruskov községi orvos gyomormosást alkalmazott, amitől az asszony jobban lett. Szávics községi jegyző szigorú vizsgálatot indított és a csendőrség utján feljelentést tett a vigyázatlan gyógyszerész ellen. — Nagy tűz Bclacrkván. Belacrkváról ' jelentik: Nagy tűz pusztított a belacrkvai Mezőgazdasági Egyesület cséplőtelepén, ahol nagymennyiségű széna, polyva és kukorica volt felhalmozva. A tiiz keletkezése után azonnal értesítették a tűzoltóságot, ahonnan Knoll főparancsnok vezetése alatt hatvan tűzoltó jelent meg a helyszínen és azonnal hozzáfogtak az oltási munkálatokhoz. A tűz lokalizálására a tűzoltóság elégtelennek bizonyult és nemsokára kivonultak a belacrkvai helyőrség egy eskadronja, a finánciskola és az orosz kadettiskola növendékei is. Megjelent a helyszínen dr. Spajics polgármester és Miodragovics rendőrkapitány is, kik személyesen vezették Knoll főparancsnokkal az oPási munkálatokat. Hosszas megfeszített munka után a tüzet sikerült lokalizálni és a telepen felraktározott gabonának egy részét megmenteni. A kár meghaladja a 60.000 dinárt. A tűz keletkezésének okát eddig nem sikerült megállapítani. Gyenge a horgosi paprikatermés. Horgosról jelentik: A nagy szárazság miatt a horgosi paprikatermés a várakozásnak egyáltalán nem felel meg. Mennyiségileg is, minőségileg is gyenge a termés. A paprikaszedés már megindult. A gyenge termés miatt nagy áremelkedés várható. — Lakáshiány miatt Adáról Mólra helyezték át a csendörsóget. Adáról jelentik: Az adai csendőrségnek a község szélén, a vasútállomás közelében volt a laktanyája. Mintiiogy ezt a laktanyát' is fölmondták a csendőrségnek és máshol nem talál megfelelő' lakást a kaszárnya céljaira, a csendőrőrsöt Mólra helyezték át. — »Te csak pipálj Ladányi« Csantaviren. Csantavirről jelentik: Csantaviren vasárnap játszotta Garai Béla szuboticaj műkedvelő gárdája Kövess Gyula vendéglős színpadán Csató Kálmán »Te csak pipálj Ladányi« cimti háromfelvonásos vigjátékát. A gördülékeny ' előadást nagyszámú közönség nézte végig. A szereplők valamennyien jók voltak. Külön dicséretet érdemel B. Török Manci, N. Reményi Sári, aki nyílt szini tapsot kapott és Schlesinger Ily. A férfiszereplők közül Várhegyi János, Garai Béla és Csányi Lajos tűntek ki. — Összeverte egymást két részegember. Kedden délután véres verekedés színhelye volt a szuboticai Szentai-ut. Nem messze a kaszárnyától egy részeg ember iekiidt a fiivön. Véletlenül éppen arra jött egy másik részeg, aki fel akarta kelteni a fekvő embert. Ez fölriadva kést rántott és hadonászni kezdett. A másik kiütötte a kést a kezéből, majd ökölre mentek, később pedig mindketten téglát vagdostak egymáshoz és összeverték egymás arcút. Az egyik súlyosan, a másik könnyebben sérült meg. A kaszárnya előtt őrtálló rendőr közbelépett. megakadályozta a további verekedést és mindkettőjüket a rendőrlaktanyára kísérte. A verekedő részegeket még nem lehetett kihallgatni, sem személyazonosságukat megállapítani. — Garázda szerencsejátékos. Szentiről jelentik: Hétfőn este Sztojkics Sereién szerencsejátékos a Temesváryféle korcsmahclyiségbep kockajátékával ahhoz az asztalhoz ült, ahol Szabó Kálmán vendég borozott. Szabó arra kérte a kockajátékost, hogy másik asztalánál forgassa a kockát, de mikor a szép szó nem használt, erélyesen tiltakozott az ellen, hogy .az ö asztalánál folytasson tiltó t szerencsejátékot. Erre Sztojkics botjával úgy fejbe sújtotta Szabót, hogy az vértől borítva összeesett. Beszállították a kórházba, a kockajáíékos ellen pedig megindult az eljárás. Kész az uj Tíz milliárd 330 millió lt Beogradból jelentik: A pénzügyminisztérium már nagyjában elkészült a jövő esztendei költségvetés előkészítésével. A minisztertanács szinte permanens üléseke’n foglalkozik a költségvetés letárgyalásával. Markovics Bogdán pénzügyminiszter az eddigi előkészületek szerint körülbelül tíz százalékkal akarja csökkenteni az uj költségvetés egyes — A dán sajtó és a »Nyugat.« A Nyugat legutóbbi számaiban néhány tanulmány jelent meg a dán irodalom vezető egyéniségeiről. Ebből az alkalomból a dán sajtó különös melegséggel ir a magyar folyóiratról. A Berlingske Tidende »az északi nagyok ismertetéséért igaz örömmel tolmácsolja a Nyugatnak a dán közvélemény köszönetét. A Politiken irodalmi rovata élén fejezi ki háláját a Nyugatnak, az északi irodalom szolgálatában kifejtett missziójáért. A Social-Demokratan a Nyugat Nexö-cikkéről Írván, meleg elismerést küld a magyar folyóiratnak, amely utat tör Magyarországon a legmagasabbrendii skandináv költészetnek. A Köbenhavn megírja, hogy Nicolaisen dán iró a Nyugatban tanulmányt irt a Nobel-dijas Pontoppidanról, Skandnávia legnagyobb élő Írójáról. Ennek kapcsán maga Pontoppidan a cikk fordítójához, Hajdú Henrikhez levelet irt, amelyben azt mondja, nagyon boldog, hogy a Nyugat foglalkozott vele és hogy legközelebb a magyar közönség elé kerül legnagyob regényének, a Szerencsés Péternek a fordítása. — Növekszik a Jugoszláviát látogató amerikai turisták száma. Noviszadrói jelentik: A kereskedelemügyi minisztérium átiratot intézett a noviszadi Fruska Gora turistaegyesülethez és felkéri a turistaegyesületet, működjék közre, hogy az Amerikából az S. H. S. királyságba érkező turistákat, akiknek a száma egyre növekszik, minél előzékenyebben fogadják. Kristan Edbin, az S. H. S. királyság amerikai kivándorlási megbízottja jelentésében hangsúlyozza, hogy a műit évben különösen nagy volt azoknak a turistáknak a száma, akik az S. H. S. királyságba hajóztak, de természetesen ezt a számot sokkal nagyobbra lehet növelni, ha kellő propagandát alkalmaznak és Tehetőséget teremtenek arra. hogy az amerikaiak minél jobban megismerjék az itteni viszonyokat. — A szuboticai utlevélhivatal uj helyisége. A szuboticai utlevélhivatal a városháza második emeleti 104-es számú szobából az első emeleti 69-es számú szobába helyezte át hivatalos helyiségeit A 104-es számú szobában Csupurdia Milán rendőrfelügyelője irodája lesz. A lakáslüvatal a harmadik emeletről Csupurdia rendőrfelügyelő eddigi helyiségeibe félemelet 18—20. szánni szobába költözött. — Befejezte munkáját a szarajevói jogászkongresszus. Szarajevóból jelentik: Háromnapos tanácskozás után szombat este fejezte be munkáját a harmadik jugoszláv jegászkongresszus. Az utolsó plenáris ülésén vita nélkül, egyhangúlag elfogadták a szekciók által előterjesztett összes határozati javaslatokat. Ezek a következők: 1. A munkások és munkaadók közötti kollektiv szerződésekről. 2. Az uj egységes jugoszláv tengerészeti jog alapelveiről. 3. Pénzintézeti betévök Védelméről és a részvénytársaságok igazgatóságának felelősségéről. 4. Választott bíróságok ítéletének állami közegek által való végrehajtásáról. 5. A nők magánjogi helyzetéről házasságjogi, vagyonjogi és örökösödésjogi szempontból. Vasárnap reggel a kongresszus résztvevői különvonaton Mostarba utaztak, ahová délben érkeztek meg és a város megtekintése után Dubrovnikba utaztak. A hétfői napon Dubrovnik nevezetességeit tekintik meg a jogászok, kedden hajón kirándulást tesznek a kotorj öbölbe, szerdán pedig Splitbe érkeznek. költségvetés sz a költségvetés összege tételeit. így a költségvetés 10 milliárd és 330 millió lenne. Ez az őszszeg is az adózó polgárok nagy megterhelését jelenti, bár a mostani helyzethez képest lényeges meg könnyebbülést hoz. A pénzügyminiszter, amint értesülünk, niég a költségvetés letárgyalása előtt tető alá akarja hozni az egységes adótörvényt, valamint nagyobbszabásu adóreformot akar életbeléptetni. — Mi történt a szentai zsidó-templomban? Szentéről jelentik, hogy a szentül zsidókat a keddi újévi istentisztelet alkalmából olyan incidens foglalkoztatta, amilyen még nem igen fordult elő az ünnepnapok történetében. A délelőtti istentiszteleten Schweiger Herman főrabbi ünnepi hitszónoklatát akarta megtartani, ez a törekvése azonban csaknem meghiúsult, mert a főrabbi nagy erőfeszitési fejtett ki avégből, hogy a templom női karzatán csendet teremtsen. Háromszor is félbehagyta megkezdett szónoklatát és kérte a nőközönséget, hogy ne rontsák az ünnepet zajongással és ne zavarják a beszédet kevésbbé áhitatos beszélgetések lármájával. Amikor az istentisztelet véget ért, a hitközség elnöke, Gróf Ármin rögtönzött értekezletre hivta ösz.sze az elöljáróságot és ezen az értekezleten éles kifakadások hangzottak el a nők megbotránkoztató, nem templomba illő, lármás viselkedése ellen. Elhatározták, hogy erélyes rendszabályokat fognak életbeléptetni az ilyen esetek megakadályozása céljából. Újév második napján majd a szentai zsidónők már nem is beszélgethetnek a templomban. Ez az év is jól kezdődik. — Szimultán sakkverseny Vrsacon. Vrsacról jelentik: Nagy érdeklődés mellett folyt 1c a szimultán sakkverseny Vrsacon a Szerbia-szállő kistermében. Jovanovics Koszta becskcreki mérnök, az ismert sakkjátékos, a vrsaci sakkklub tizennégy legerősebb játékosa ellen játszott tizennégy táblán és két órai erős küzdelem után valamennyi ellenfelét legyőzte. — A szuboticai rendőrség felhívása a szőlőtulajdonosokhoz. Szuboticán az utóbbi napokban az a hír terjedt el, hogy a szuboticai rendőrség rendeletet adott ki, amelyben utasítja a szőlőtulajdonosokat, hogy október harmadikéig fejez, zék be a szüreíelést, mert harmadikén megkezdődnek az őszi katonai hadgyakorlatok. A rendőrség most figyelmezteti a szőlőtulajdonosokat, hogy ne üljenek fel ezeknek a híreknek, mert a rendőrség semmiféle erre vonatkozó rendeletét nem adott ki és mindenki akkor szüretelhet, amikor akar. A hamis hír terjesztői ellen eljárást indítanak. — Befejezték a noviszadi választási névjegyzékek kiigazítását. Noviszadrói jelentik: A noviszadi városházán hétfőn zárták le a választási névjegyzékek kiigazítását. A legutolsó három napon összesen 348 uj jelentkezőt vettek be a névjegyzékbe, míg 36í-et visszautasítottak. A névjegyzéket a jegyzői hivatal további eljárás végett átküldi a törvényszékhez. — Miért nem lehet Serédy Jusztin Magyarország hercegprímása? Rómából jelentik: Értesülés szerint október elején feltétlenül megtörténik Magyarország uj hercegprímásának kinevezése. A tárgyalások a Vatikán és a magyar kormány között még folynak, az uj hercegprimás személye azonban még nincsen megállapítva. Az azonban bizonyos, hogy Serédy Jusztinról már nincsen szó. A pápa sziveseen látta volna Serédyt, aki 1907 óta bencés szerzetesként Rómában él, a magyarországi katholikus egyház élén, azonban a magyar kormány — amint ismeretes — közölte a Vatikánnal, hogy Serédy kinevezéséről semmi szin alatt sem lehet szó. Eddig titok volt. hogy a magyar kormány miért tiltakozott Serédy Jusztin kinevezése ellen, azonban beavatott helyről nyert információk alapján kiderült, hogy a magyar kormány tiltakozását nem személyi okok, hanem tárgyi aggodalmak irányították. Serédy Jusztin ugyanis az utóbbi években a Vatikán egyik megbízottjaként szerepelt a magyar kormány és a Szentszék között lefolyt tárgyalásokon és ezek során minden alkalommal a Vatikán érdekeinek intranzjgens képviselője volt a magyar érdekekkel szemben. A magyar kormány tehát nem tűrheti azt, hogy egy olyan szerzetes legyen Magyarország hercegprímása, aki fontos országos ügyekben, válságos órákban a magyar nemzeti érdekeket esetleg alárendeli a Vatikán gyakran ellentétes parancsainak. A Szentszék heteken át ragaszkodott Serédy Jusztin kinevezéséhez, mikor azonban látta, hogy a magyar kormány semmi szin alatt sem hajlandó a kinevezéshez hozzájárulni, maga is feladta ezt a tervet és azóta folyamatban vannak a tárgyalások Róma és Budapest között az uj hercegprimás személyét illetőleg. Vatikáni körökben az a hír van elterjedve, hogy az uj hercegprimás valósziniileg a következő jelöltekből fog kikerülni: Majláth gróf erdélyi püspök, Giattfelder. Csanádi püspök. Szmrecsányi egri püspök és Vass József prelátus, népjóléti miniszter. — Uj tagokat nevezett ki a belügyminiszter a szomberi kiszélesített tanácsba. Szomborból jelentik: Kedden érkezett le a szombori polgármesteri hivatalhoz a belügyminiszter rendelete,' amellyel tíz uj tagot nevezett ki a kiszélesített tanácsba. Az uj közgyűlési tagok Dédics Jóca, Mijics Sztoján, To-, masics Antal, Lugumerszky Szvetozár,1 Karalics Lajos, Benya Antal, Jószics' Péró, Tanurdzsics Szlávkó és Komlósi István. Az uj bizottsági tagokat a lemondott demokrata és Pasics-párti képviselőtestületi tagok helyett nevezte ki a belügyminiszter. — Adományok a nyomorgó szuboticai család részére. A hat gyermekkel nyomorgó Molnár Rozália részére Martinecz ajni odzsaci főpincér húsz dinárt; küldött a Bácsmegyei Napló szerkesztőségéhez. A pénzt rendeltetési helyére juttattuk. A kettős birtokosok bortermése. A kettős birtokosok által behozott bor' után fizetendő illetékről sok szó esett az utóbbi időben. Az eddig érvényben volt rendszer 1927-ben lejárt és a vá-' rcsi tanács magas illetéket rótt a két-’ tős birtokosok által behozott borra és szőlőre. A kettős birtokosok panaszaira a tanács leszállította az illetéket úgy, hogy most a bor literje után egy dinár, a szőlő kilója után pedig hetvenöt para behozatali illetéket kell fizetni. A kettős birtokosok ezt is sérelmesnek tartják, mert véleményük szerint határon túli birtokuk termését' ugyanazon elbírálásban kell részesíteni, mintha a szuboticai határban termett v.olna. A kettős birtokosok ezért megfelebbezték a belügyminiszterhez a városi tanács határozatát, amely azonban a miniszter végleges döntéséig mindenesetre érvényben van. — A »Vén gazember« lesz a Mikszáth-akció második kötete. Hirt adtunk arról, hogy egy beogradi könyvkiadóvállalat az utódállamok magyarsága részére forgalomba hozza Mikszáth Kálmán legszebb regényeit. Az első Mikszáth-könyv október folyamán jelenik meg. Az akció első kötete a Szent Péter esernyője lesz, amelyet finom papíron, díszes keménykötésben tíz dinárért szállít le a beogradi vállalat azok számára, akik a megrendelést a Minerva-nyomda Szubotica címére beküldik. (Megrendelési lap a Bácsmegyei Napló és a Hírlap szerdai számában található.) A »Szent Péter esernyőjét« november első felében a »Vén gazember« követi s azután minden két hétben egyegy uj kötet jelenik meg. A könyvek nyomása és kiállítása annyira luxuriózus, hogy minden könyvtárnak díszére válik. A tíz dináros ár pedig valóságos szenzáció. Magyar könyvet kötve még ilyen olcsó áron nem hoztak forgalomba s Mikszáth emlékének legtöbbet áldoz s a magyar kultúra érdekében jelentős feladatot teljesít, aki lehetővé teszi, hogy Mikszáth örökbecsű müveit mindenki megszerezhesse.