Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)
1927-09-28 / 270. szám
1927. szeptember 28 BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal '1 CIRKUSZ Komázás a pénzzel (Tanulmány) Nem tudom feltenni, hogy néhai Lánczy Leó, ha valaki megkérdezte tő'e, mekkora a vagyona, ezt felelte volna: — Hát lehet úgy vagy tizenöt millió kroncsi. Ugye, hogy ez elképzelhetetlen? Először is valószínűleg nem tizenöt millió korona volt a vagyona — ezt a számot hasból Írtam. Másodszor, biztos, hogy kitérő választ adott a hasonló tndiszkrét kérdésekre. Harmadszor azonban — és erről akarok beszélni — esküszöm rá, hogy soha ki nem ejtette száján a kroncsi szót. san kicsinyítő, jelentéktelenitő tendenciája. A mellbevágók találták ki. »Adj ide egy ötöst« — ez egészen másként hangzott, sokkal kevésbbé vérfagyasztóan mint az, hogy »Nem tudnál tiz koronát kölcsönözni?« A tiz korona komoly öszszeg volt, nagy pénz, azt meg lehetett tagadni. Az ötös, az más. Az csak egy ötös volt. Számtanilag ugyan egyenlő tiz koronával, de fonetikailag már csak a fele. Volt valami szuggeszíivitás igy a kérésben: mi az neked, egy ötös? Terrorizált a becézés. Amellett azt a szerepet játszotta a pénzügyi operációnál, mint a valóságos műtétnél a kokaininjekció: érzéktelenitette a pácienst, csökkentette fájdalmát. ötven perccnttel. Ugyanez volt az eset a kapupénz-hatossal. A békében, amikor két krajcár volt a rendes kávéházi borravaló, nusz fillér járt este tiz után kapunyitásért a házmesternek. Húsz fillér óriási összeg volt; azzal narkozitáltuk magunkat, hogy hatosnak neveztük á húszat. Hatvan százalékos enyhülés. Eben áll épen a pénzzel-komázásnak a demoralizáló hatása: a matematikai alap kicsúszik az ember lába alól. Csak az lehet milliomos, aki nem komázik a pénzzel. Én tisztelem a pénzt és sohasem komáztam vele. Ez arra mutat, hogy milliomos leszek Más úgyse mutat arra. dió Berekesztették a Népszövetség ülésszakát Guam elnök záróbeszédében méltatta az ülésszak munkáját és dicsérte a Népszövetséget ■ Az öreg Leó pofaszakállt viselt és fehér mellényt. Egy pofaszakállas ember ■nem mondhatja azt, hogy kroncsi. Lánczy nem is komázott a pénzzel. Tisztelte a »nervus rerum«-ot. , Csak az lehet milliomos, alá tiszteli a pénzt. j Igaz, itt van például a Krausz Simon, 6 is elég tehetős ember s róla mégis elhihető, hogy jókedvében egyszerűen lejkroncsizta a koronát. De Simi nem is ;egy szolid gazdag. Róla sose lehet tud,ni, hogy egy év múlva ki birja-e fizetni Saját zsebéből a feketéjét. Krausz Simon volt már egypárszor fent és ugyanannyiszor lent, annyira lent, hogy tiz |és ötkoronás kölcsönöket pumpolt. Csak rá kell nézni: egy bohém, hosszú hajat jhord és olyan bajuszt, mint Briand.vagy ^Vázsonyi. Pofaszakáll nála ki van zárivá. ö csak szereti a pénzt, de nem tiszteli. Krausz Simon ép ezért mindig csak átmenetileg marad milliomos. Esetleg nem fogja megérni, hogy tönkremegy, 'de az elméleti lehetősége ennek nála ^állandóan fennforog. Rá tehát nem lelhet hivatkozni azzal szemben, hogy tisztelni kell a pénzt. Feltéve,' hogy az ember vinni akarja valamire. Briand váratlanul elutazott Géniből Géniből jelentik: A Népszövetség nyolcadik ülésszakát kedden berekesztették. Az utolsó ülés délelőtt folyt le és miután Politisz görög delegátus előterjesztette jelentését a hágai nemzetközi kongresszus előkészítéséről, Guam elnök nagy figyelem közepeit megtartotta elnöki záróbeszédét. — A mostani ülésszakon — mondotta — sokkal tisztábban hallottuk a Népszövetség vérkeringésének ütemes lüktetését, mint eddig bármikor. Valahányszor a különböző doktrínák szembe kerültek, mindig a népeknek az az eltökélt szándéka kerekedett fölül, hogy együtt akarják a békét megalapozni. De engem mindennél jobban meglepett az a szép harmónia, mely az ülésszak bonyolult működése közben megnyilvánult. Ez annál figyelemreméltóbb és érdekesebb, mert éppen most sok olyan kérdés volt napirenden, melyek nem egyformán érdekelték az egyes országokat A Népszövetség szószékéről már sokszor hangzót el az a kívánság, hogy meg kell menteni a békét, de ritkán hangzott a tanácsban és a teljes ülésen olyan erőteljesen mint most. Guam ezután méltatta a harmadik bizottság munkáját a biztonság, a döntőbíráskodás és a leszerelés tekintetében és hangsúlyozta, hogy már érik a Népszövetség munkájának gyümölcse és ma már különbséget lehet tenni gyakorlati lehetőség és Ideálok között. — Nem keressük többé a célt — mondotta — gyorsan és elhamarkodva, de lefektettük a mértföldjelző köveket és bízunk abban, hogy a legközelebbi jövőben hozzáláthatunk a lefegyverzés célkitűzéséhez. Az elnök megemlékezett a locarnói szerződésről, melyet, bár annak tulajdonképen csak Európára nézve van jelentősége, az Újvilág is nagy lelkesedéssel fogadott Nagy elismeréssel emlékezett meg a Népszövetség gazdasági szervezetéről, a világgazdaság konferenciáról. végül dicsérte a Népszövetség alkalmazkodó képességeit minden érdek és kezdeményezés iránt — Tárgyalásaink kezdetén azt a tanácsot kaptuk, hogy várjunk, reméljünk és cselekedjünk. Mondhatom önöknek — fejezte be beszédét Guami — bizalommal várhatnak, nyugtalanság nélkül remélhetnek, jpert cselekedtek. ; Az elnök beszédét a delegátusok lelkesen megtapsolták. Guam ezután az ülésszakot berekesztette. Genfben nagy feltűnést keltett hogy Briand megmásította elhatározását és kedden délben váratlanul hazautazott Beavatottak szerint a francia külügyminiszter bizonyára fontos híreket kapott Párisból, hogy annyira sietett Briand elutazásával meghiúsult Briand és Stresemann második találkozása, melyet szerdára terveztek. Stresemann csütörtökön utazik vissza Berlinbe. Briand kijelentette Stresemannak, kegy Franciaország nem szakit a szovjettel A német külügyminiszternek sikerült a háborús felelősség kérdése körül felmerült ellentéteket elsimítani Az angol sajtó védi Németországot Ez az egész tegnap jutott az eszemibe. Egy ismerősöm öt makit kért tőlem |kölesön. Ha öt márkát kér, szó nélkül lodaadom. De aki a márkát bizalmasan makinak nevezi, az biztos, hogy nem komoly ember és nem fogja idejében ímegadni. Aki tüntet azzal a meghittséggel, amivel a Deutsche Bank kibocsátványait becézi, arról már tudom, hogy nem tart'hat fenn szoros nexust velük. Ez valahogy úgy van, mint a boldogult Tiszával. Az egész ország Pistának nevezte, már tudniillik azok, akik nem ismerték, a környezetében viszont egyetlen egy ember se akadt, még legbizalmasabb barátai közt sem, aki ne Istvánnak hivta volna, még a háta mögött is. Egész biztos, hogy aki jóba van a dinárral s mondjuk, őriz is belőlük vagy négyszázezer darabot a kasznijában, az nem fogja dinusnak szólítani. . Ez különben tipikus pesti tempó. A berlini becsületesen pfennignek hívja a pfenniget és eszébe se jutna lefitytyezni. Ezt már a berlini magyarok találták ki. — Adj kölcsön hatvan fittyet! Ami azt jelenti, hogy az illető harminc pfenniget szeretne óhajtani, de biztonság kedvéért a dupláját proponálja, mert úgyis tudja, hogy csak’ a felét fogja megkapni. Ha zsánerem lenne az összehasonlító nyelvészet, akkor megpróbálnám kimutatni a szerves összefüggést a »fitty« és a magyar fitying szó között. De nem z:Inerem, ezért csak arra mutatok rá, hogy a becsi magyarok viszont ficcshivták az infláció alatt a tizezerkoronást, minden szerves összefüggés nélkül. (Igaz, hogy nem is ért egy fityinget.) Magyarországon minden pénznemnek megvolt mindig a maga nem-törvényes, de annál használatosabb második neve, a legkisebbtől a legnagyobbig. A huszflllérest haci-nak hivták, az ezerkoronást lepedő-nek. A tizkoronás volt az ötös, a huszkoronás pedig a tizes. Tudniillik forintban gondolkoztak az emberek. Egyrészt. Másrészt az egész becézésnek volt titokban valami szándékos Párisból jelentik: A Matin azt Írja hogy Briand és Stresemann hétfő délutáni tanácskozása során elsősorban Stresemannak a Matinben megjelent nyilatkozata került szóba, melyben a német külügyminiszter mindenben jóváhagyta Hindenburg hires tannenbergi beszédét. Stresemann a tanácskozások folyamán olyan nyilatkozatot tett, amely teljes mértékben kielégítette Briandot. A két külügyminiszter ezután az angol orosz diplomáciai viszony megszakításának esetleges következményeiről folytatott megbeszélést. Stresemann kijelentette, hogy Németország nem hive a szakítás politikájának és Briand is hangsúlyozta, hogy a francia kormány nem szándékozik követni az angol példát. A Petit Párisién azt irja, hogy Stresemann és Braguores belga delegátus a íranktirőrök ügyében hosszabb megbeszélést folytattak. A népszövetségi ülésszak első napjaiban a két államférfi megegyezett abban, hogy úgy belga mint német részről nyilatkozatot adnak ki, melyben a franktirőr-harcok és az állítólagos német kegyetlenkedés ügyében vizsgálóbizottság kirendelését kérik. Hindenburg tannenbergi beszéde és Jaspar belga miniszterelnök osztendel válasznyilatkozata után Stresemann arra a meggyőződésre jutott, hogy az idő nem alkalmas még közös Blíiiatapsiatok Jdadására és ezé# közölte a belga delegátussal, hogy a javaslatát visszavonja. A német és a belga kormány a felmerült konfliktust a szokott diplomáciai utcn fogják likvidálni. Az angol sajtó, londoni jelentés szerint, minden igyekezetével azon van, hogy elsimítsa a háborús felelősség kérdése körül felmerült konfliktust. A lapok nem osztják a francia sajtónak azt a véleményét, hogy a háborús felelősség kérdésének feázegeíése német részről a jóvátétel! fizetésekkel függ össze. A Daily Telegraph erélyesen cáfolja ezt a feltevést és rámutat arra, hogy a jóvátétel nem hozható összefüggésbe a háborús felelősség problémájával. A Manchester Guardian vezércikkben foglalkozik Stresemannak a Matinben megjelent nyilatkozatával és többek közt a következőket irja: — Teljesen világos, hogy a Versailles! szerződésnek a háborús bűnösségre vonatkozó szakasza módosítható, vagy törölhető, ha egyszer majd eljön annak az Ideje. Stresemann azonban tudja, hogy Franciaország erélyesen fog küzdeni minden erre irányuló kísérlet ellen. Föltehető, hogy Hindenburg és Stresemann nem akartak többet, mint nyomatékosan leszögezni azt, hogy Németország nem bűnös és nem kér kegyelmet, mert nagyhatalom, a német külügyminiszter azoníjbsffl túlságos j>ptirnista,_ ha azt hiszi. hogy Franciaország hajlandó lesz ilye® megvilágításban tekinteni ezt a kérdést Miskolcon megtalálták Gulácsy Margitot Egy cselédszerzőnél keresett elhelyezkedést Gulácsy képviselő leánya Budapestről jelentik: A budapesti rendőrség már harmadik napja nyomoz az eltűnt Gulácsy Dezső országgyűlési képviselő tizenhatéves leánya, Gulácsy i Margit után. A fiatal leány eltűnése ügyében érde-j kés jelentés érkezett Miskolcról és ai jelentés alapján remény van arra, hogy hamarosan sikerülni fog Gulácsy Margit; tartózkodási helyét megállapítani. A jelentés szerint a miskolci cselédotthonba • beállított egy fiatal leány, aki előadta, hogy Kemény Katicának hívják, kisfizetésű hivatalnok leánya és szülei anyagi helyzete kényszeríti arra, hogy munkát keressen. A továbbiakban elmondta azt is, hogy beszél németül és szívesen elmenne nevelönönek. Az Otthon felügyelönője megpróbálta elhelyezni, de a fiatal leány, csomagja hátrahagyásával, időközben eltűnt. Amikor a miskolci rendőrség tudomást szerzett erről, kiszállt a cselédotthonba, felbontotta a csomagot és az abban talált ruhákban; Gulácsy Margit intézeti ruháira ismertek Délután Gulácsy Margitot meg is találták Miskolcon és yisszaszállitotíálí szüleihez.