Bácsmegyei Napló, 1927. szeptember (28. évfolyam, 243-272. szám)
1927-09-11 / 253. szám
2. oldal BÁCSMKGjlL. NAPLÓ ták. Teljes határozottsággal azonban a tűz keletkezésének okát nem sikerült megállapítani. A kár sokkal nagyobb, mint az első napokban hitték. A vállalat kára négy és fél-ötmillió dinár, amiből biztosítás utján csak három millió térül meg. A téglagyárat a közeljövőben ismét üzembe helyezik, azonban csak kisebb teljesítőképességre rendezik be. Achmed Zogu amnesztiát adott, de az emigránsokat nem engedi vissza Az albán köztársaság elnökének nyilatkozata az olasz fasiszták lapjában Briand végül Scialoja olasz delegátus beszédével foglalkozott és óva intette attól, hogy mindenben kudarcot és si kertelenséget lásson. A francia külügyminiszter beszédet szűnni nem akaró éljenzéssel fogadták, Chamberlain beszéde A délutáni ülésen Chamberlain szólalt föl és részletesen kifejtette véleményét a biztonság és leszerelés kérdésében. — Anglia — mondotta — hajlandó minden erejével garantálni a biztonság ügyét, de csak olyan garanciákat adhat, melyek nem veszélyeztetik a britt világbirodalom létérdekét. Á garanciák tekintetében nekünk már vannak tapasztalataink, igy Mezopotánia ügyében és igy nagyon jól tudjuk, mi a garancia. Ha választanunk kell két eshetőség között, ki kell jelentenem, hogy , a Népszövetség kedvéért sem nyuj- I tunk olyan garanciát, mely a britt világbirodalom szétzüllesztésére irányul. Chamberlain végül kijelentette, hogy a legyei javaslat ellen nincs semmi kifogása. Az angol sajtó Stresemann beszédéről Londonból jelentik: Az angol sajtóban szokatlan nagy visszhangot keltett Stresemann genfi beszéde. A Times rendkívül figyelemreméltónak mondja Stresemann beszédét. A lapok megegyeznek abban, hogy a genfi jegyzőkönyv felmelegítésére nincs szükség. Szabadlábra kerültek a budapesti huspanama vádlottjai Budapestről jelentik: A klinikai szállítási visszaélések kapcsán leleplezett huspanama vádlottjait szombaton a vizsgálóbíró szabadlábra helyezte. A huspanama fővádlottja, mint ismeretes, Vitarius Gyula miniszteri tanácsos, aki összejátszott Stern Jenővel és a klinikák részére az előirt minőségnél jóval rosszabb húst szállítottak. A miniszteri tanácsost, aki beismerő vallomást tett, letartóztatták és azóta az ügyészség fogházában várta a pör tárgyalását. Az utóbbi napokban Vitárius olyan idegesen viselkedett a fogházban, hogy a fogházorvos megvizsgálta és megállapította, hogy súlyos idegbajban szenved, mely, ha sürgősen nem kerül orvosi kezelés alá, elmebajban tör ki. A vizsgálóbíró ezért elrendelte a miniszteri tanácsos szabadlábra helyezését, akit még szombaton szanatóriumba szállítottak. Vitariussal egyidejűleg szabadlábra helyezték a huspanama másik két vádlottját: Tasicskd Istvánt, a klinikák főgondnokát és Gerley Béla irodatisztet. A szabadlábrahelyezések ellen az ügyészség felfolyamodással élt a vádtanácshoz. Ötmillió dinár a leégett jaszenovai téglagyár kára A tüzvizsgálat nem állapította meg a tűz keletkezésének okát Belacrkváról jelentik: A Belacrkvával szomszédos Jaszenova községben — mint a Bácsmegyei Napló már jelentette — a Délbánát egyik legnagyobb ipartelepe, az első jaszenovai gőztéglagyár kigyulladt és a hirtelen támadt lángok teljesen elpusztították a virágzó gyárat. A hatalmas tűzvész után a hatóságok azonnal megindították a vizsgálatot a tűz keletkezésének megállapítása céljából. A vizsgálat megállapította, hogy a tüzért a gyár vezetőségét semminemű felelősség nem terheli. Valószínűnek tartják, hogy egy mozdony szikrája felgyújtotta a gyárral szomszédos és a szárazság következtében teljesen kiszáradt nagy kiterjedésű herelöldet és a nagy szél következtében a lángok hamar átcsaptak a téglagyár épületére és azt több helyen egyszerre meggyujtot-A Giornale d'Italia közli az albán köztársaság elnökének, Achmed. Zogu bégnek nyilatkozatát, amelyben az albán államfő kijelenti, hogy amnesztiát adott országa valamennyi politikai bűnösének. A megkegyelmezettek közt .olyanok is vannak, akik jelenleg külföldön élnek. Hangsúlyozza azonban Achmed Zogu, hogy az amnesztia nem vonatkozik a kommunistákra, úgyszintén nem vonatkozik Fan Nolli volt miniszterelnökre és híveire. — Fan Nolli és kevésszámú hive maradhatnak ott, ahol vannak, — mondotta — Albániában nincs számukra hely. Kijelentette végül az albán elnök, hogy mihelyt lehet, látogatásta fog tenni Olaszországban. Nyilatkozatát a fasizmus magasztalásával fejezte be Achmed Zogu bég. 1L*27. szeptember 11 Az anya elmondta még, hogy a félszerből is ki kell mennie, mert háziaszszonyának arra is szüksége van Sehol lakást nem kap, mert nem tudja a bért megfizetni. Próbálkozott itt is ott is, de mindenütt elutasították, mikor meghallották, hogy hat apró gyermeke van A téltől fél, amely a szabad ég alatt éri őket, se fája, se ruhája, se bútora semmije nincsen és egyetlen ágyukat házbértartozása fejében lakásadója vissza akarja tartani. — Megőrülök, ha ez igy megy tovább — panaszkodik — kenyerünk sincs és igy várjuk a holnapi napot. A gyereket nem írattam be az iskolába, mert nem vehetek neki könyvet. Itt van nézzen körül, igy kell élni egy hatgyermekes anyának, ezt nézzék meg, jöjjenek el, akik nem hiszik A szerencsétlen asszony szavai könynyekbe fulladnak. Az anya most az emberekhez fordul irgalomért és segítségért, mert gyermekeitől nem akar megválni, inkább velük pusztul el. A boldog szombat A szentai csodadoktor A csaló fiatalember orvosnak ad'a ki magát és meg akart zsarolni egy szentai vendéglőst Szentáról jelentik: Avramovics Sztévó Adai-uccai vendéglőjében pénteken este betért egy munkásruhába öltözött ember és bort rendelt. Amint a többi vendégek eltávoztak a korcsmából, az ismeretlen élesen ránézett a korcsmárosra, majd odalépett hozzá és azt mondta, hogy ő dr. Szegedi Mihály szentai orvos és kijelentette, hogy őt az Úristen küldte, hogy a korcsmárost meggyőgyitsa, mert látja, hogy súlyos beteg. A korcsmáros gyanúsnak találta az orvos kopott öltözékét és nem viselkedett úgy, mint aki hisz az állítólagos orvosnak. A »mennyei kiküldött« észrevette, hogy a korcsmáros gyanakszik és sietve azzal nyugtatta meg, hogy azért olyan poros és kopott a ruhája, mert a szállásokon járt betegeket gyógyítani. A vendéglősnek ezekután nem volt oka kételkedni és engedett a fiatalember felszólításának, aki levetette a korcsmáros kabátját, ingét és neki látott, hogy a diagnózist megállapítsa. A csodadoktor öt percig hallgatta a vendéglős szivveré-A nyomorgó családok nagy táborából, a kenyértelenek és szenvedők fekete seregéből álljon itt egy név: Molnár Rozália, az anya és hat gyermeke: Mihály Ilonka, Gyula, Rózika, Etelka és Erzsiké. Az első tizenhárom éves, a második tizenegy, nyolc, négy, kettő' és a legkisebb három hetes. Nem egyedül ők azok, akik a külváros sötét csukottszcmü odúiban laknak, még sokan vannak Szuboticán, akiknek a nevét*itt fel kellene sorolni, de égbekiáltó az a nyomor, amelyben ez az anya él hat apró gyermekével. A nyomorgó család Szuboticán a Cvetna-ucca 12. számú ház udvarán egy nyitott félszerben lakik a család. Ide kerültek az egyszobás lakásból, amelynek bérét, havi háromszáz dinárt az anya nem tudta megfizetni. A »szobában« egyetlen ágy, egykét szék, egy törött lábú asztal van. Szakadt pokrócdarabok csüngnek le az ereszből, melyet félre libbentve léphet be a látogató Molnárék »szobájába«. Az ágyon a két legkisebb gyermek alszik, az ágy szélén ül Molnár Rozália. Mikor belépek, beszalad az udvarról a két nagyobb gyerek Gyula és Rózika, illedelmesen köszönnek és szótlanul megállnak anyjuk mellett. Kérdéseket intézek Molnárnéhoz, aki előbb kiküldi a két kisgyermeket, aztán letakarja egy kendővel az alvókat, hogy a legyek ne ébresszék fel őket és beszélni kezd: Az ura pék volt, jómenetelü péküzietük volt a Halasi-uton. Jól álltak, szegényesen, de rendesen. Az ember azonsét, majd az alsó lábszárára helyezte fülét és ott hallgatózott. Azután pedig bedugta a vendéglős fülébe az ujjait és megállapította, hogy magas láza van. A vizsgálat után a csodadoktor súlyos tüdőbajt állapított meg, végül pedig receptet állított ki egy reklámcédula hátára és negyven dinárt kért a vendéglőstől az orvosságra. — Igazán nem kívánhatom, hogy a doktor ur hozza el az orvosságot — szabadkozott a korcsmáros, de a mennyei orvos megnyugtatta, hogy ez neki, mint orvosnak emberbaráti kötelessége. Mialatt ezen vitáztak, véletlenül egy rendőr jött be a korcsmába, aki átlátta a helyzetet és felvilágosította Avramovicsot, hogy a csodadokor egy csaló és nem más, mint Gere Antal volt nyomdász. A korcsmáros ekkor megragadta a csaló fiatalembert, megverte és kidobta a korcsmából. A rendőr már várt reá és bekísérte a fiatalembert, aki ellen csalási kísérlet miatt eljárást indítottak. ban inni kezdett .eizüllött és egy nap.m eltűnt. Elment Szlovéniába és azóta hir sem jött felőle. — Itt laktunk ebben a házban egy szobában — mondotta az anya — de mikor nem tudtam a bért fizetni, a háziasszonyom kitett a lakásból. Szülés előtt álltam és öt gyermekemmel kikerültem a szabad ég alá, az udvarra. Nyáron meg voltunk valahogy, de amióta hűvösre fordult az idő egyre rosszabb lett a helyzetünk. A háziaszszony akkor megengedte, hegy a félszerbe húzódjunk meg. Közben ‘lebetegedtem és bementem a kórházba. — A gyerekek? — A gyerekekre az Isten vigyázott. A legnagyobb leány, a tizenegy éves Ilonka gondozta a kisebbeket, mosott és főzött rájuk, ha éppen volt mit. Néhanéha kaptunk segítséget, egy kevés pénzt egy jószivü asszonytól, mások ennivalóval segítették őket, Mihály dolgozni járt egy cserepeshez és ő is hozott néha egy pár dinárt. Két héttel ezelőtt szültem meg hatodik gyermekemet. A szülés után régi sérvem kiújult és az orvosok azt mondták, operálni keli. Alig tudok járni, a seb fáj, de még gyönge vagyok, hogy az operációt kiállhatnám, dolgozni nem tudok, hogy segíthetnék ezeken a szerencsétlen gyerekeken, akik oly kicsik és már érezniük kell a nyomort. Az udavrról behallatszik a két kis gyerek-játékos beszélgetése. Ez a kettő még nem tudja mi az a »nincs« csak a két nagyobb, akik közül, a leány a Hartmann-telepen, a fiú pedig Horváth cserepesnél dolgozik reggel hat órától este hétig. A Bácsmegyei Napló szombat reggeli számában egy kis hir jelent meg. Néhány sor a jószivü emberek lelkiisrheretáhez. Közöltük, hogy Molnár Rozália hat gyermekével nyomorog és segítséget kér. A segély kérő szóra szombaton délelőtt már érkezett válasz. A villanytelep tisztviselői gyűjtést indítottak, melynek eredményét: 330 dinárt eljuttatták kiadóhivatalunkba, Weber húsz dinárral, N. N. ötven dinárral járult az adományhoz, úgyhogy délig négyszáz dinár gyűlt össze. Az eddig összegyűlt pénzt munkatársunk vitte el a nyomorgó családhoz és átadta Molnárnénak, ak: meghatottan mesélte el, hogy hirünlc ' nyomán szombaton kora délelőtt felkereste öt a szuboticai kenyérgyár felügyelője, aki díjtalanul lakást ajánlott fel neki. Nemesszivii urinök kenyeret, gyümölcsöt és húsféléket küldtek. A család boldogsága kimondhatatlan i volt. Amikor felkerestük őket, éppen ebédeltek. Körülülték az asztalt az éhes kis csemeték: egyik szőlőt majszolt kenyérrel, a másik ropogós töpörtyüt evett, az anya pedig könnyes szemmel ült közöttük karján legkisebb... gyermekével, a kéthetes Erzsikével és hálálkodott és köszönte a jószivü emberek áldozatkészségét, akik ünneppé avatták a tegnap még vigasztalannak látszó szombatot. Az uj lakásba, amely a kenyérgyár épületében van, azonnal beköltöztek, a gyermekek a zsidó Népkonyhán étkezhetnek, Gyula járhat iskolába, mert egy szuboticai hivatalnok megígérte, hogy megveszi a szükséges könyveket. A- nyomorgó család könnyét a nemes szivü emberek egy pillanatra letörölték és remény van rá, hogy még akadnak adakozók, akik adományaikkal enyhítenek a szerencsétlen csa’ád he'vzetén. Szegedi Emil A VJág főszerkesztője a vádlottak pad*ám A tábh újabb tanú k haSl a ás'í r ncie ts el a V.Ucj f.anS.pö -c kke misít Fele ;i Gizi eüen raao ni! tntl pürisn Budapestről jelentik: Másfél évvel ezelőtt a belügyminiszter betiltotta a Világ cimü lapot, mert a frankpörrel kapcsolatban egy bécsi tudósítást közölt. A cikkben egy idézőjel rossz helyre került, ami a mondat értelmét elferdítette és ennek alapján a belügyminiszter kiadta a betiltó végzést, az ügyészség pedig a magyar nemzet megbecsülése ellen elkövetett bűntett miatt vádat emelt Feleki Géza dr., a lap főszerkesztője ellen. A törvényszék fölmentette Felekit, az ügyész azonban felebbezett s az ügy a tábla elé került, mely szombaton tartotta meg a tárgyalást. A vádlott védője, dr. Bródy Ernő rámutatott arra, hogy az inkriminált cikk idejében Feleki főszerkesztője volt a lapnak, tehát sajtójogi felelőssége nem állapítható meg. A védő indítványozta, hogy tanukat hallgassanak meg arra nézve, hogy a lapban szó szerint az jelent meg, amit a bécsi tudósitó leadott. A tábla helyt adott a védő előterjesztésének és elrendelte az összes tanuk kihallgatását. Álmodik a nyomor Hat gyermekével nyitott féiszerben lakik i zuboticán egy anya, aki súlyos betegsége miatt nem tud dolgozni