Bácsmegyei Napló, 1927. július (28. évfolyam, 181-211. szám)
1927-07-31 / 211. szám
9. oldd TOST julhis S\ »jtcwuwrrn wmA Közgazdaság A földművelésügyi miniszter az idei termésről A búza jé, a kukorica katasztrófában rossz ' SztankoviCs Szvetozár földmivelési miniszter, aki Szubotics Dusán igazságügyminisztert Noviszadig eikisérte, a heogradi gyorsvonathoz csatolt szalonkocsiban fogadta a Bácsrnegyei Napló munkatársát, aki előtt a jugoszláv mezőgazdaságot érintő kérdésekről a következőképen nyilatkozott: — A földmivelési minisztériumban szorgalmasan dolgoznak a mezőgazdasági hitelek megszervezésén. A mezőgazdasági hitelekről szóló törvényt még két évvel ezelőtt hozták, de a törvény rendelkezéseiből a gyakorlatban nagyon kevés valósult meg. Az Állami Jelzá logbank pénztárában már erre a célra százhuszonötmillió dinárt gyűjtöttünk össze. A mezőgazdasági hiteleket külön erre * Célra alakított szerv fogja intézni, mely rövidesen megkezdi működését A földművelési minisztérium a mezőgazdasági hiteleket szétosztó osztály részére pályázat utján keresett egy igazgatót és a pályázatra tizenegy ajánlkozó jelentkezett. A mezőgazdasági hiteleket szétosztó osztály-igazgatóság már régebben megalakult, a pályázók közül a legmegfelelőbbet a pénzügyminiszterrel egyetértőén én fogom kinevezni. A j kinevezés eddig a pénzügyminiszter ur | betegsége miatt késett. — A minisztertanács tegnap esti ülé- j sén huszonhatmillió dinárt utalt ki különböző folyók szabályozására, még pedig ebből az összegből a Duna szabályozására tízmilliót, a Tiszáéra kétmilliót, a Dráváéra hatmilliót, a Száváéra hétmilliót fogunk fordítani, az összeg fenn maradó részét pedig a Béga és a Rijeka melletti Recsina folyó szabályozására, fordítják. Az idei teruiésiről .Szfankovics miniszter a következőket niqndta: — Az idei búzatermés minőségileg a j ló és a legjobb osztály között van. A j búzatermés minőségileg igen jó, bár mennyiségileg a múlt évi mögött marad I Ilyen búzája már régóta nem volt az országnak. — Ami a kukoricatermést illeti, az bizony mennyiségileg és minőségileg rendkívül gyenge. A kukoricatermés folytán előállott helyzetet szinte katasztrofálisnak mondhatjuk, mert ez egyik legnagyobb exportcikkünk és azonfelül a né-t pesség sok helyütt kukoricával táplálkozik. Nagyon kevés lesz az a mennyiség amit majd exponálhatunk, mert a kukoricatermés alig fogja az itthoni szükségletet is fedezni. Igen rossz a szilvatermés is, bár ha tartósabb esők jönnek az megjavítaná, — A szőlőtermés kitűnőnek mondható, bár a szemek nagyon aprók. Az állati takarmány szintén nem lesz elegendő és azzal kell majd számolni, hogy a gazdák takarmányhiány következtében cl fogják adni állatjaikat. — A szárazság a gazdasági életben mérhetetlen károkat okozott — fejezte be nyilatkozatát a földmivelésiigyi miniszter. Dr. G. D, TŐZSDE-----— Zürich, julius 30. (Zárlat.) Beograd 9.135, Paris 20.32, London 25,21 és háromnyolcad. Newyork 519.25, Brüsszel 72.20, Milánó 28.245, Amszterdam 208.10, Berlin 123.475, Becs 73.075, Szófia 3.75, Prága 15.39, Varsó 58, Budapest 90.525, Bukarest 3.175. Szombori lerménytözsde, julius .40. Uj búza: Bácska vasút 302.50—305 dinár. Uj rozs: Bácska vasút 71—72 kgr. 260—265 dinár. Uj zab: Bácska vasút 185—187.50 dinár. Uj árpa: Takarmányi 61—62 kgr. 220—225 dinár, takarmányi 63—64 kgr. 240—-245 dinár, tavaszi 65— 66 kgr. 275—280 dinár. Tengeri: Bácska vasút 202.50—205 dinár. Liszt: Ogg. 440— 460 dinár. Og. 440—460 dinár. 2-es 410— 430 dinár. 5-ös 370—390 dinár. 6-os 340— 360 dinár. 7-es 290—310 dinár. 8-as 190— 200 dinár. Finom korpa: 165—175 dinár. Irányzat: nyugodt. • 101.75, szeptemberre 104.75, decemberre 106.75, júliusra 41.375. Zab szeptemberre 43.375, decemberre 46.375. Rozs júliusra 100.25, szeptemberre 92.25, decemberre 95.625. Newyorki gabonatőzsde, julius 30. Búza őszi vörös 146.375. őszi kemény 150.375. Tengeri 113.75. Liszt 700—735. Irányzat lanyha. Vizállás A noviszadi hidrotechnikai hivatal jelentése szerint a jugoszláv vizák mai állása a következő: Duna: Bezdán 332 (—8), Apatin 412 (—106), Bogojevó 404 (—8), Vukovár 332 (—8), Noviszad 320 (—£), Zemtm 196 (—4), Pancsevó 176 (—2), Szmederevó 277 (—2). Orsóvá 222 (0). Dráva: Oszljek 188 (+12). Száva: Mitrovica 77 (—3), Beograd 128 (—2). Tisza: Szenta 90 (0), Becsei 103 (—2), Titel 270 (—7). St. 1483/1927. sz. Rádió-műsor lA várp* mtlltttí •tóm « hmUmmhvnnt nlé Vasárnap julius 31 Becs (517.2) ll: A bécsi koncertzenekar hangversenye. 17: Két cgyftlvonásos opera. 20: Négy egyfelvonásos. Zngreb (310) 20.30: Zene. 21.45: Hírek. 22: Zene. Prága (348.9) 17 és 20: Koncertek. A legkül inbözőbb elsőrendű hangszórók díjtalan bemutatása minden délután KONRATH D. D. SUB0TICA Berlin (483) 6.30: Koncert. 11.30: Szalonzene. 17: Zenekari koncert. 22.30: Tánczene. Budapest (555.6) 9: Hírek és szépségápolás. 10: Istentisztelet a református templomban. 17: Időjelzés és kamarazene. 15.30: Gyermekdélután. 17: Carmen, opera. 20: Filharmonikus koncert, Noviszadi terménytőzsde, julius 30. Búza: Bácskai 78—79 kilós 305—307.50 dinár. Zab: Bácskai 190—195 dinár. Szerémi 195—200 dinár. Szlavóniai 190—195 dinár. Tengeri: Bácskai 205—206 dinár. Szerémi 205—207.50 dinár. Bánáti I 202.50—205 dinár. Liszt: Bácskai Og 450—460 dinár. 2-es bácskai 425—430 dinár. Korpa: Szerémi jutazsákokban 170—175 dinár. Bácskai jutazsákokban 170—175 dinár. Budapesti gabonatőzsde, julius 30. A gabonatőzsde irányzata lanyha. A készárupiacon a búza 15, a rozs 25 fillérrel olcsóbbodott, a batáridőpiacon a búza olcsóbbodása 14, a rozsé 24 fillérig terjedt. Hivatalos árfolyamok pengőértékben a határidöpiacon: Búza márciusra 32.50—32.60, zárlat 32.52—32.54, októberre 30.06—30.20. zárlat 30.04— 30.06, rozs márciusra 27.86—28.08, zárlat 27.84—27.86, októberre 25.90—26.08, zárlat 25.84—25.86. A készárupiacon: Búza 29.15—«30.45, rozs 26.25—26.90, árpa 22.75—24, tengeri 22.30—23, zab 24.20— 25.50, repce 44—45. Chlcágói gabonatőzsde, julius 30. Búza júliusra 136.25. szeptemberre 136.375, decemberre 140.375. Tengeri júliusra Csődárverés Alulírott, mint vb. Radovan Jovanovié könyvkereskedő csődtömeggondnoka a csödválasztmány felhatalmazása alapján ezennel közhírré teszem, hogy a csődtömeg 1—-166. tétele alatt összeírt ingóságokat (Írószerek, tankönyvek, papíráru stb.) Szentán a vb. főtéri üzletében nyilvános árverésen tételenként, készpénzfizetés ellenében eladom. Az árverés f. évi augusztus hó 4-én délelőtt 9 órakor kezdődik s naponként ugyanez időben folytatódik, érdeklődők a leltárt ügyvédi irodámban a hivatalos órák alatt megtekinthetik. Szenta, 1927. julius hó 30-án. Dr. Kecelt-Mészáros Ferenc ügyvéd, csődtömeggondnok. 573 Valódi svájci selyemharisnya az összes divatszinekben a legolcsóbban Klein Jenő üzleteiben Novisad, Vei. Becskerek és Senta A KÖZSÉG GYERMEKE EGY CSECSEMŐ REGÉNYE 11 irta: NUSICS BRANISZLAV Fordította: CSUKA Z0LTÁP Es Torna papnövendék belefogott a történet elbeszélésébe azon a puha, egyhangú, egyenletes hangon, amellyel a litániát szokták mondani. — En, tetszik tudni, papnövendék vagyok és a papnövelde három osztályát végeztem el kitűnő sikerrel Alig vártam, hogy elvégezzem a papnöveldét és papnak menjek, mert papnak lenni, óh kisasszony ez volt az én ideálom. Gondolja csak meg, papnak lenni, ideális papnak lenni . . . reverenda, istentisztelet, biblia, beszéd, szentbeszéd, amelyet minden héten elmondanék és még hozzá fejből . . . gondolja csak meg, kisaszszony fejből . . . Torna beszéd közben egészen tűzbe jött és úgy látszott, mintha valamelyik szent éneket mondaná el mámorosán. Ebben az állapotban, ki tudja mit mondott volna még. ha Nedeljkó nem tör ki irtózatos sírásban, mire ugy Elza, mint Torna csitfígatni kezdték, sőt még a kocsis is, akinek kezdett unalmas lenni az ordítás Torna, túlságos udvariasságból az ölébe vette Nedeljkót, hogy az asszonyka kissé kipihenje magát, aztán hintázni kezdte a gyereket és igy hintáztatás közben meséit tovább: — De asszonyom, az Ur nagy, titkai kifürkészhetetlenek és rendeltetései megtagadhatatianok. Én is ugy gondoltam, hogy pap leszek es ime . . . most azt határoztam el, hogy felcsapok színésznek. — Nahát! — kiáltotta Elza. — És hogyan? — Nem tudom, ez Isten rendelése — mondotta Torna és most leeresztetette hangját, mintha »hatodban gon« énekelne. — És hogyan tudta meg az Urnák ezt a rendelését? — kérdezte Elza náivul. — Hogyan? — Álomban. A mi városunkban nemrégen egy kis színház volt, amely most abban a városban van, ahol ma éjszaka megszállunk és ahol én maradni fogok, mivel a társulat tagjai közé fogadtak íme, megmutathatom a levelet is, amellyel a direktor felvett. Torna előhúzott a zsebéből egy piszkos levelet és fennhangon kezdte olvasni: •> Untéit utam! Ezen a saél#» világon ran egy kis hely, messzemenő törekvésekkel, amelyek magukba gyűjtik az emberi életet, az életet, amely mindent mond A deszkák, deszkák, deszkák, uram, ez az emberiség ideálja. Ezek a deszkák tehát Önt is fellelkesitették és szerencsével. Fölveszem Önt a társulatomba havi harminc dinár fizetéssel« ... és Igy tovább. — Amint láthatja, a dolog be van fejezve, szerződtettek. És ime, igy történt a odlog. Egyik este a színházban voltam és az előadás után hazamentéin, lefeküdtem, miután előbb elmondottam az esti imát. Mélyen elaludtam és álmomban egyszer csak tűzben és fényben megjelent előttem Ognyer.a Mária, épen olyan ruhában, amilyenbe ma a kisasszonyok öltözködnek, olyanban amilyenben Ön is van, puha szalmakalappal a tején, keztyüvel a kezén és napernyővel a kezében. En meglepődtem és versben kezdtem hozzá beszélni, megkérdezve, hogy miért jelent meg előttem. De Mária csak lágy, kedves hangon felelte: »Hallod, Torna, ne bolondozzál, hanem gyere színésznek, majd meglátod, milyen szép ottan*. És később mikor eltűnt Mária, felébredtem, egészen izzadtan, de tudja, olyan volt, mintha magával Szent Péterrel, vagy a papnövelde rektorával beszéltem volna. Én. tudja, ezt a titkot senkinek el nem mondtam nem miattam, hanem azért, nehogy megszégyenítsem Máriát. Mikor másnap este lefeküdtem, kétszer mondtam el az esti imát. De alighogy elaludtam, megint megjelent előttem Mária, Ugyanúgy öltözve, mint az előző napon. Én ismét versben kezdtem beszélni megkérdezve, hogy mi van vele, hogy rossz útra akar vinni! »Ne hadonássz itt hiába — mondotta — hanem inkább gyere színésznek«. »De hát miért?« — kérdem én. »Hogy gyere, az én kedvemért« — telelte Ognyena Mária és közben olyan hamiskásan rámmosolygott és megsimogatta az arcomat, hogy nem tudtam, hová legyek a szégyentől és netn tudtam mit tegyek, hát megfenyegettem, hogy másnap fel fogom jelenteni az intézet rektorának. Erre ő édesen elmosolyodott és ezt mondta: »Torna, Torna, nézz meg jobban engem!« Mikor jobban megnéztem, volt is mit látnom, nem volt az Mária, hanem Lenka színésznő, az, aki olyan ördögi szerepeket játszik és olyan sátánlan tud mosolyogni. Most aztán, tetszik tudni, a dolog egészen másképen nézett ki. Könyörögtem az Istenhez, bocsássa meg. hogy Lenkában Máriát láttam, ami azért történhetett mert addig csak szentekkel álmodtam. Közben pedig másnap találkoztam Lenka színésznővel, aki ép ugy vök öltőévé, m ahogyan Mnmwfcnn Máriát láttam. Öt most, nem tudom hogyan, talán Isten rendeléséből Lenka szülésznő rámmosolygott, de olyan bájosan mintha csak azt akarta volna mondani: »Ne hadonássz itt hiába, Torna, hanem gyere el színésznek!« A szinésztársaság azután elment a városunkból és azóta én mindennap álmodtam Lenkáról, mig a rektorral csak ugy néhanapján. Végre is a nő ugy a hatalmába keritett, hogy azt hiszem, ez az Isten rendelése. így határoztam el . . . hogy írok a színház igazgatójának aki, mint láthatja, ezt a választ küldte nekem. Torna papnövendék ezeknél a szavainál megtapsikálta Nedeljkót, aki gondtalanul feküdt az ölében és ugy nézett Torna szemeibe, mintha ő is az elbeszélésre figyelt volna. Elza kisasszony, aki a legnagyobb kíváncsisággal hallgatta Torna elbeszélését, most elmosolyodott hamiskásan, (ugy ahogy Mária) és mikor Torna bevégezte a szavait, hozzátette: — Most megértem Toma ur, most már értem. — De kérem, mit ért meg? — kérdezte Torna megrökönyödve. — Megértein, Isten rendelése. Maga valójában beleszeretett Lenka színésznőbe. — Kicsoda, én? — kérdezte Torna és a füle hegyéig elvörösödött, mert ebben ö maga sem hitt. — Ismerje csak be. — De hát ezt nem ismerhetem be, miikor nem igaz — kezdett védekezni elkeseredetten Torna, habár az ő szemei előtt is most derült ki ez a borzasztó igazság — Na itt van — mondta hamiskásan Elza — ha valaki csak a nevét említi, máris elvörösödik. — Kinek a nevét, kérem? — Hát talán Lenkáét, nem pedig Máriáét! — Nem tudom... — folytatta Torna zavarban és majdnem kiejtette az öléből Nedeljkót. — Figyeljen ide, ismerje be és én segíteni fogok magának. — Maga?! — Igen, én fogok segíteni. Én ma este, mivel ebben a városban meg kell szállnunk, mindent el fogok mondani Lenkának. Ismerje hát be! — Netn tudom, mit ismerjek be. Nem mondhatom hogy szeretem (ezt a szót: »szeretem«, Toma a »negyedik hangon« énekelte), de érzek, valamit érzek. Valamilyen érzületet, amely kinoz és ez az érzület átjárja az egész testemet. A szivemben van ez az érzület, az idegeimben, a mellemben és a kezemben érzem-«, (FW$tf. Me.)