Bácsmegyei Napló, 1927. július (28. évfolyam, 181-211. szám)
1927-07-20 / 200. szám
4. Oldal. feACSMEGYEI NAPLÓ 1927. július 20 A tanát0 bepörölte diákjait Bonyodalom a S remac-szoborakció körül Szenté ró! jelentik: A szentai főgimnázium önképzőköre akciót indított, hogy Szremác Szteván hírneves szerb humoristának, S-zenta város szülöttjének szobrot emeljenek. A szoboríelállitáshoz szük.'itfges összeget gyűjtéssel, társadalmi, propaganával, előadások rendezésével próbálták összehozni. A gyűjtés szép eredménnyel is járt. Nemcsak Jugoszláviában'támogatták az ifjúsági rnoz. galmat, hanem még Anieril i'ii js egyre-tnásra jönnek a küldc . A Newl'orkban megjelenő Srp cvnik hetenként egyszer közli a k . a.ó iró életrajzi adatait, elbeszélése,t és fölhívják az amerikai jugoszláv közönség érdeklődését a szentai szoborakció támogatására. Jugoszlávia két legnagyobb . amerikai büszkesége: Pupin Mihajló newyorki egyetemi tanár, filozófus és Tesla M'klós világhírű fizikus is megígérték segítségüket. A főgtirmáziumi önképzőkör ezév elején saját kebeléből választott öttagú akcióbizottságot, hogy a szobor-ügyet intézze. Fiz a bizottság megbízta Bőd. rozsics Nikola szobrászművészt — Mestrovies tanítványát — a szentai főgimnázium rajztanárát, hogy készítse el Szremac Sztcván bronz mellszobrát. Bodrozsics' négyezerötszáz d'nár honoráriumért vállalta a mii elkészítését és a szobor gipszmodellje el is készült. Az önképzőkör kiküldött bizottsága, mielőtt bronzba öntötte volna a szobrot, J meghívta Szremac Beogradbaii élő test- ! vérét. Jóvánt és Sztarakanizsán élő Vlá- j da nevű testvérét, hogy a modellt vizs- j Falják meg. A költő két testvére, vala- j mint többen, akik a huszonkét évvel ez- , előtt elhunyt irót személyesen ismerték, j kijelentették, hogy a modell nem é'ethtí. j Bár a megállapított honoráriumot az ifjúság kifizette, közölte Bodrczsicscsal hogy ri szobrot nem állítja fel és miután I nem volt hajlandó uj modellt készíteni, sőt ez ellen erélyesen tiltakozott, arra hivatkozva, hogy a felülbirálók nem szakértők, a minisztériumtól pedig megkapta az engedélyt a szobor felállítására. Hosszas eredménytelen tárgyalások után megbízták végre Pesics Jován beogradi szobrászművészt uj mellszobor elkészítésévé!. Pesics annál szívesebben vállalta a szobor megmintázását, mert személyes ismerőse, éveken át intim barátja volt a költőnek. Miután ezt a modellt megfelelőnek találták, most már bronzba is öntik. A napokban újabb fordulat állott le ebben az ügyben. Bodrozsics ügyvédje, dr. Ludaícs Mílos utján felszólította az ifjúságot, hogy három napon belül rendezze az ügyet ügyfelével és fizessen ki a modellért még kétezer dinárt, kü-I lönben pörös utón érvényesíti a szerinte j neki még járó követelést. Az önképzőkör Írásbeli válaszában visszautasította Bodrozsics követelését, hivatkozva a •szóbeli szerződésre, melynek a négyezer-ötszáz dinár kifizetésével eleget tett. Miután a felek közt nem sikerült a megegyezés, pörre kerül a sor a fögimnáziumi tanár és deákjai közi. A szobrot, amelynek modelljét Pes is Jován készítette, a por kimenetelétől függetlenül, a szentai népkertben állítják fel. « Rz uccán táncolt egész P^ris rakéták és fényszórók füzében R Bartille bevételének évforöuláp Paris, julius hó. Julius tizennegyedikét, a Bastille lerombolásának évfordulóját — mint mindig — impozáns és érdekes külsőségek között ünnepelte meg Paris. A házakat, uccákat végig íellobogózták, a főbb- tereken díszes tribünöket emeltek a zenekaroknak és az uccai forgalmat is elzárták erre a napra. Az autóbuszjáratokat éjszakára beszüntették és a kivilágított, lampionos uccákon végig egész Párisban táncolt a nép. Az összes középületek színes lámpákkal voltak feldíszítve, a Szajnán misztikus vörös és zöld tüzekben égő hajók úsztak lefelé és muzsika szólt mindenfelé. A színházakban ingyenes előadásokat tartottak. Tiz órakor kezdődtek el a tűzijátékok. Párisra nem lehetett ráösmerni. Mesebeli városra hasonlított, keleti csudákkal, beugáii tűz csapott fel az égre a Sacre Conr tövében. a Montpantasseon. az Eiflel-lovony mellett, rakéták röppentek a levegőbe és ezerszinit csillageső hüllőt: a földre, hogy a nép sikoltozott és kapkodott utánuk, Páris nappal is rendkívüli város benyomását kelti az idegenben, de ezen az éjszakán megszázszorozódott a bámulni való. a régi Athénra kellett gondolni. vagy Rómába, cét törődtek ilyen féltékeny szeretettel a nép lelki gyomrával. hogy elkápráztassák és agyonsujtsák gyönyörökkel, l.t minden nap van evez ős verseny, úszó-, autó-, box-, tennisz-, hang- és repülőverseny, hogy egy percre se jut lélegzethez az ember. Es most ez a velencei éj: a korhű kosztümök és sziliek orgiája, zene, fény és szináradat, hogy szinte fullasztó! A Palais Justice irögö'it most bújik ki a telihold vörös, dagadt képe. Az első pillanatban azt hisszük: az is egy trükk, ami a programhoz tartozik és várjuk lélegzetvisszafojtva: mikor pukkan szét, lángot és csillagokat szórva. A nagy forradalom paródiája: tánc az uccákon egész éjjel villanyzongorák és automata verklik kísérete mellett. Az isteni nép charlestonozik. julius 14. a filmoperatőr gurblizik és a mamák a kávéház tcrraszáról tartják szemmel a lányaikat. Aztán iön a tombola, a Cité felöl hásiaül-atot sodor a szél és hátul a Szajna balpartján, az Eiffel-torony — mint egy üstökös — szemfá.iditóan világit az égboltozaton egyetlen nevet: Citroen, az autógyáros nevét. Mintha az ő számára rombolták volna le a Bastille-t. (t. i.) A Szepi házasodik Irta: Sz. S i igei hu V'ibros A rétről jött haza Haidvogel Szepi s miután ellátta a jószágot, maga is vacsorához ült. Kevés szavú sváb legény volt, az anyja kérdéseire csak bólintásokkai felelt, legföljebb a késsel adott a véleményének nagyobb lendületet, jelezvén, hogy igent akar-e, vagy nemet. Vacsora után előszedte a harmonikáját és indult a kapuba. Ugyanakkor jelentette ki, mintha nagy tárgyalások végére érne. — Anyám, meg fogni; házasodni Az öreg asszonynak a malacok körül lett volna elfoglaltsága, de ott hagyott mindent és szaladt Szepi után, aki azt kutatta, hogy benne van-e minden hang a harmonikában.-r- A Váoit? — kérdezte. — Azt. — Hála az atyának a fiúnak és a s-zentléleknek. lelkendezett a mutter Mondd el hamar, hogyan történt? Szepi csak a vállát vonogatta — Sehogy. Mikor ma délután gyüjtött n a szénát, eszembe.jutott, hogy már h is7onöt éves vagyok, te pedig egv.-e j bban öregszel és maholnap meg is halhatsz. Mert mindenki meghal egyszer. h tz? A mutter a kapunak támaszkodva he Íj -seit. — Igazad van. Egyszer mindenki meghj. — Na, látod, mondta Szepi. hogy jól gc tdolkozom. ,‘tzzal a kedvenc dalait kezdte kínozni, egy kutya vonyitott hozzá, a szomszi lók előkerültek és Szepi mellé telepet lek a padra.- • A Szepi házasodik, jelentette ki késő) } az öregasszony, mikor megjelent a tár adalornban.- A Vácit veszi el? — kérdezték. f fin felelt. Hát ki mást? f íci voltaképpen Knopf Váci volt. bar nine hold nézett rá s tőle származott ' a 1 ázasság ötlete is. Szepi száz holdon gazdálkodott az apja halála óta — magát az ügyet nem sürgették, úgyis biztos az. \ tsárnap a kocsmában is tudomást!’ \et -k a dolgot, hétfőn pedig a réten megkérdezte Szépít a Nickl-iu:-—Mikor lesz az esküvőd? A legény bosszúsan felelte: — Semmikor. — Hát? — Semmikor, Mért? Mert nem veszem el. í epi ezen a napon már délben hazaméi i s azzal üdvözölte az anyját. — Nem veszem el a Vácit, adj tanácsot, mit csináljak? A mutter rémülten csapta össze a tényt zeit. Jé, megbolondultál?- Én tanácsot kértem tőled, anyám, nt a diagnózist. — Menj ^jattra és dugd a fejed a vödörbe. Ennél jobb tanácsot nem tudok adni. V étaképpen mi bajod a Vácival? — összevesztem vele. — Úgy? — Úgy. Nem akart megcsókolni. Özvegy Flaidvogelné nem győzött csodálkozni. — Ez az egész? Te ló. Vedd el minél előbb, aztán csókolhatod. Engem is csak az esküvő után csókolt meg íz apád. — Az más. — Miféle más? Olyan lány voltán', mint a többi a faluban. — Eh. Tégcn volt. — Ha nem lett volna régen, te se lennel itt. Bolond. Szepi felmászott a szénapadiásra és ott bámulta egy ideig a gerendákat, amíg elaludt ebben a munkában. Az anyia csak estefelé látta, amint a kutnál a vödör vízbe dugja a fejét. — Magadhoz tértél? Szepi előbb jóllakott főtt tésztával, aztán szedte a hóna alá a harmonikát. —- El mégy? — El. — Tisztel tetem a Vácit. — Köszönöm, maid átadom Valóban, a lányhoz indult. — Hallod-e. az anyám is azt mondta, hogy neked van igazad. Meggondoltam a dolgot, mégis elveszlek. Arra ment a Ni-k!-:iu. aki akkorára már telelarniázta az eseménnyel a falut. — Jakob, ordította utána Haidvogel Szepi. nem igaz, dirit mondtam — Nem? — Persze, hogy nem. Három napba se tellett. Szepi egy éj-Ijel keserves bögéssel verte fel az anyját. — Nem éisz rá nappal? Mi bajod? — A .Váci. a Váci... —• Már megint összevesztetek? — A Váci tavaly megcsókolta a Bolin Pétert, engem pedig nem akart. — Aludj, most nem tudok hozzászólni. Szepi követte az utasítást, két perc ! múlva már hortyogott. de reggel kezdte elölrül. Később felment a községházára, ahol mindig ácsorog valaki. — Nem veszem el a Vácit, köszöntötte az embereket A Nickl-gyereket behívták fegyvergyakorlatra, épp jelentkezni járt. — Mit szólsz hozzá? Nem veszem el, mert tavaly meg engedte magát csó-1 kölni. — A legtöbb lány megengedi. — Csakhogy tőle nem tűröm, még a i végén szégyent hoz a fejemre. Az öregasszony azalatt elővette Vácit. — Mi volt közted, meg a Botin Péter közt? — Tavaly husvétkor mcglocsolt s azt akarta, hogy csókoljam meg érte, Egv frászt, mondtam neki. mire elkapta a kezemet. De csak a hajamig jutott, én meg ! letapostam a lábát. — Ennyi az egész? — Ennyi. Kár érte a nagy komédia, a | öa,rag. felelte szelíden a lány. — Haragszik a fene, pattogott az öz- ] vegy és rohant liaz.a. ahol Szepi berúgott egy palack sörtől és most minden ! áron énekelni akart. — Szégycld magad, kiáltott rá. — Hát mit tanácsolsz? Özvegy Flaidvogelné először is elövet- j I fp a meszelőrudat és elverte a szerelme- j I tes fiát. Szepi ordítozott, fenyegette az í j özvegyet, hogy rögtön megfeledkezik j j magáról és nem lesz engedelmes fiú. erre aztán működésbe lépett az anyai : kéz is. Egy óra múlva Szepi csurom-vizesen kereste az anyját. — Hát téged mi lelt? — A vödörbe mártottam a fejemet. Elfelejtetted ugyan tanácsolni, de emlékeztem rá a nniltkorrói. hogy használt. — Csakugyan használt? — Ojjé. Aztán addig somfordáit, amig elkapta az anyja derekát. — Haragszol? — Tudod mit. mondta az özvegy, engedélyezek három heti időt s ha addig nem eszkiiszöl meg a Nácival, bemegyek az árvaszékhez és kiskorusitalak. Azt is kikötöm azonban, hogy a három hét alatt A Prib csevics-párt is elhagyta a noviszadi közgyűlést Noviiszadró! jelentik: Noviszad város kiszélesített tanácsa hétfőn délután tartotta rendes közgyűlését ür. Doro-a Braniszláv polgármester elnöklete alatt. A po’gármesten jelentés után Latincsics J ;ván dr. a Pribicsevics-párii bízott^ sági tagok nevében nyilatkozatot tett, : melyben kifejtette, hogy sérelmesnek talál 'a azt. hegy az eddigi tizenkét tör i.\Itatósági bizottsági tagság helyett pártjának csak hét helyet adtak, noha j a Pribiesevics-párt a tartományi válasz- I tásokon kétszer annyi szavazatot kapott. mint az 1925. évi képviselő választásokon, bejelentette, hogy emiatt lemondanak a tagságukról, mire vala mennyi Pribicsevics-pártl kivonult a közgyűlési teremből. Popovics Dáka védeni igyekezett a radikális párt eljárását és hangsúlyozta, hogy az idő rövidsége miatt történhetett csak meg. hogy a független demokraták a kelleténél kevesebb tagságot kaptak. A közgyűlés tudomásul vette a füg- I gctlen demokraták lemondását. Ezután I a vá-rcsi takarékpénztár igazgatóságáj ba dr. Mátics Misa. Popovics Alempijj, í ar. Mogiti Vásza, Grgics Milán, Sztefá- i novics Szteván, Vidák Szteván, Szávics : Péter, Mungyán Mita és Székely Arnold, j a felügyelő bizottságba Hrasko József j dr., Proíuna Béla, Letics Szvetiszláv, : Sztejkovies Mf'.utin és dr. Aradszki Mita tanácstagokat választották meg. A városi tanács javasolta, hegy a város fizesse meg az uj kereseti adó és a régi ' negyedosztályu kereseti adó közötti kü- I lönbséget a városi tisztviselők helyett, j Mátics Milán dr. demokrata ellenezte a j javaslatot és indítványozta, hogy elő- I leget adjanak a tisztviselőknek adójuk ! kifizetésére. Az indítványt elfogadták és j kétszázezer dinár előleget szavaztak ! meg a tisztviselőknek. Több városi f<v j ivó ügy letárgyalása után a közgyűlés ! az esti órákban véget ért. tisztességesen viseld magad, mert kilöklek a házból. — Nem kevés a három hét? —- Ennyi kell a kihirdetéshez, különben kettőt mondtam volna. Egészen rendben teltek a napok. Ágaskodott ugyan néha Szepi. a kedve is berzenkedett, alapjában véve azért nem történt baj. mert ott volt a vödör s valahányszor beléje mártotta a fejét, mindig mosolyogva húzta vissza. Hiába! — lelkendezett, nincs az egész világon olyan okos asszony, mint az én anyám. A Nickl-gverck éppen megérkezett a katonaságtól. — Na. Szepi, busul-e még ut.ánad a hires? — Ki az a hires? — Hát a Váci. Nicki Jakob akkor bevert orral futott a községházára inig Szepi felháborodással magyarázta az esetet. — Hogyan meri ez. a rongy megsérteni a menyasszonyomat? Aznap este (hogy Holmi összezördülése volt a lánnyal s már-már anyai tanácsra szorult) — lelkifurdalást érzett s szerette volna megkövetni Nicklt. — Nem szép tőlem, liogv egy ilyen lányért megsértem a legjobb barátomat. Szerencséje, hogy alvás előtt állt. különben bolond dolog történik, de az a szerencse, liogv a hosszú három hét felét alvással tölti az. ember. Igv érkezik cl izgalmakkal, tépelődésekkel az esküvő napja, amikor az ember öreg-kutya kedvvel ébred. t Valamit niegérezhctett az özvegy is, mert mielőtt elindultak volna, azt mondja a fiúnak: — Hogy vagy. Szepi? — Tudom is én. vonogatta az a vállát. — Úgy? Nem tudod? Akkor előre a . kúthoz. *• Olyan hangon mondta ezt. hogy a vőlegény nem mert ellenkezni. Sőt szaporázta a lépteit is, mert az anyai szemek nem sok jót Ígértek s dugta a fejét a vödörbe. — Huszonnégy órára biztosítva vagvok, mondta utána a mutter. A többi aztán már a felesége dolga. Szepi pedig, indulván az. esküvőjére, üde volt és vig. Ha nem restellj, a kedve szerint fütyörészésbe kezd. De szó ami szó, az talán még sem illik ilyenkor.