Bácsmegyei Napló, 1927. június (28. évfolyam, 150-180. szám)

1927-06-26 / 175. szám

i' 1927 junius 26. BÁCSMEGYEI NAPLÖ 23. óidat < Lene si, Péter, meg a kefe Úgy nevelődtem, hogy a cseléddel so­hasem volt szabad gorombáskodni. Ám­bár ami a nevelést illeti, ahhoz szó fér­het. Nagy probléma ez, sokat beszél­nek róla s olyankor valami ünnepélyes máz önti el az ember arcát. Hogy ők nevelnek! Mintha azon túl, amit a gye­rek nagy keretekben otthon lát, olyan könnyen lehetne különösebb eredményt elérni. Úgy vagyok ezzel, mint a Mik­száth hályogkovácsa a szemoperáció­val. Nagyszerűen leszedte a hályogot ez az egyszerű, tanulatlan mesterem­ber, hire volt az egész országban, mi­kor aztán felvitték az egyetemre, hogy mutassa meg a tudósok előtt is, mit tud s megmagyarázták neki a szem ágas-bogas konstrukcióját — reszketni kezdett, kiesett a kés a kezéből s vé­get ért örökre a tudománya. Imre Sán­dor, hosszú idők legnagyobb magyar pedagógusa is tartott néhány előadást a gyermeklélekről s azóta kétségbe­esetten gondolok rá, hány hibát követ­tem el a magam gyerekével szemben, mikor pedig a legjobbat akartam! Tűnődtünk ezeken a sértéseken az Ir­ma testvéremmel is, idézve a múltakat, kergetve a . gyermekkor veröfényét, mert sok volt fölöttünk a felhő s olyas­mit találtam mondani: — Mégis csak jobban nevelt bennün­ket az anyánk, szigorúbb volt, mint a mai anyánk. Azt felelte rá szegény Irmánk: — Hát szigorú volt, szó sincs róla. Nagyjából, tudtuk, hogy mit nem sza­bad csinálni s miért kapunk ki, de vég­eredményben magunk neveltük magun­kat. Mindig voltunk annyian, hogy vi­gyáznunk kellett a kisebbekre, azokat dirigáltuk. Aztán ellenőriztük egy­mást. Mikor a' gyerekek játék közben valami helytelenséget követnek el s az egyik rászól a másikra, hogy »meg­mondalak a mamának« — az nem árul­­kodás. Érzi a gyerek, hogy a rend, a kötelesség kapott defektust, hát öntu­datlanul is vissza akarja terelni az el­­tévelyedettet a sorba, — Egyszóval már ragadt rá valami a nevelésből. ~ < ... — Mondjuk, hogy abból. De ennek mind belülről kell jönnie, mert ott van a gyökér. A vadkacsa tojását kikölti a házityuk is, de mihelyt kibúvik a kacsa, azonnal fut a vizre. . . . Nálunk nem követték a diva­tot, elfoglalt népeket, bennünket nem bíztak a cselédekre. — Talán azért is becsültük meg őket annyira, mert nem fraternizáltunk. Az esetleges sér­tésért pedig bocsánatot kellett kérni, ami annyira meghatotta Lencsit, hogy zokogva vagdosta magát a földhöz. — Ne legyen olyan aljas, mondogatta, hogy egy ilyen szemtelen disznótól, mint amilyen én vagyok, bocsánatot kér. Lencsi aztán, egyébként is harcias egyéniség lévén, minden bajban az ol­dalunk mellett küzdött s mikor egy­szer megtépázva érkeztünk haza, mert a Binder-fiuk túlerővel támadtak — Lencsi elrohant Binderékhez s a pajtá­sokat az édesanyjuk szemeláttára, a la­kásukban tépte meg. Hogy ő is ka­pott, azt föl se vette. Nálunk soha nem volt a kenyér el­zárva, minket soha nem lopott meg cse­léd, mert azt kapta, ami nekünk jutott és ö volt az éberebb őr mosónőkkel, be­járó asszonyokkal szemben. Lencsi né­ha izgatotant sietett a vasárnapi moso­gatással, a svábfertályi »Három nyol­cas« kocsma táncmulatságára igyeke­zett és széles feketebársony szalagot kötött a nyakára. • — Kézit csókolojn, hát én most me­gyek, mondta indulóban. Anyám azonban összehúzva a sze­mét, szemlét tartott Lencsin s azt mondta: — Szedd csak le azt a pántlikát! A lány sápadtan engedelmeskedett. — így akarsz te bálba menni? Ilyen szurtos nyakkal? Ezért helyezted ma­gadra a bársonyt? Azonnal nekiállsz és megsurolod a nyakadat, te piszokfészek. Negyedóra múlva Lencsi átalakítva jelentkezett uj szemlére. — Bánom is én, ha megesz a féreg, folytatta anyám, de amig nálam vagy, az_ én.. tisztessége]m_ hogy. _tiszüi_ _ Je­gyéi. Most mehetsz, aztán idejében itthon légy. A kimaradási cédulát én írtam meg, azt nem engedtem volna át másnak. Másnap nem győzte Lencsi a mesét, tele volt esetekkel. — Annyit táncoltam, hogy majd le­szakadt a lábam. Verekedtek is értem, de nem szeretem a katonákat. Aztán ott volt a rücskös Mári, na,, az nagy­szerű volt, életemben olyan fekete nya­kat nem láttam, mint amilyent az a piszokfészek visel. Egy sehand volt, még az étvágyam is elment. Külön kérdés és probléma, hogy me­lyik a jobb: magázzák-e a cselédet vagy tegezzék? Ismertem helyet, ahon­nan elment a leány, mert ridegnek ta­lálta a bánásmódot. — Azt mondták nekem, hogy ma­ga. Én nem vagyok maga. Tény, hogy a parasztlány, ha csak nem növesztették meg az igényeit vá­rosi urfiak, közvetlenebbül fogadja a fegezést. A háborúban öreg katonák szive felmelegedett, mikor a tiszt ur, akinek ő talán az apja is lehetett vol­na a korától, úgy hívta, hogy fiam. Az egymáshoz-szokottság, a bizalom van meg a hangban. Egyszer Kis-Zomborban volt dolgunk Rónay Jenőnél, a társam egy szubtilis lelkű újságíró volt, halk szavú és in­­tellektüell. Mire kiértünk, olyan zápor verte végig az utakat, hogy alaposan besározódtunk, amig bejutottunk a fa-Aki figyelemmel kíséri a Bácsmegyei Napló hírrovatát, észrevehette, hogy a fürdőszezón megindulásával úgyszól­ván naprót-napra jelennek meg a für­dés áldozatairól szóló jelentések:' Szin-i te állandó rovatot kellene csinálni a Viz­­befutó fürdőzőkről »Fürdés közben víz­be fulladt«, — vagy: »A fürdés halott­ja« — címek alatt. Míg külföldön már minden népes strandfürdőnek és uszodának meg van a kitünően megszervezett »rjientő-őrsé­­ge«, addig nálunk a hatóságok meg­elégszenek egy »mentő-csónak« készen­létben tartásával is. A palicsi stran­don is szigorúan őrzik a mentőcsóna­kot, azt azonban senki se ellenőrzi, hogy az úszómester valóban tud-e úsz­ni, tisztában van-e a mentéssel és az első segélynyújtás elemi szabályaival. Jegyezzük meg: csónakkal csak a leg­ritkább esetben menthetjük ki élve a vizbeesettet. A vizbefulót csakis jól is­kolázott úszó mentheti meg, a mentő­csónak legfeljebb arra jó, hogy a bá­tor mentő segítségére siessen. Mint mindent a világon, az életmentést is ta­nulni, gyakorolni kell. Ha valaki nincs tisztában az első segélynyujtás; körüli eljárásokkal, akkor erősen vérző, vagy akasztott ember mellől elrohan — or­vosért és segélynyújtás helyett — tele­fonál a mentőkért. így vagyunk a sze­rencsétlenül járt vizbefulóval is: mi­alatt a mentőcsónakért szaladunk, mire a szerencsétlenség színhelyére evezünk, már késő: a habok nyomtalanul elnye­lik az áldozatot. A vizbefulót csak úszással, még pedig gyors búvárúszással lehet megmenteni, mert a fuldokló, ha egy pillanatra fel­fel bukkan a viz fölé, a következő má­sodpercben már újból viz alá merül. Az életmenéshez nem elég az, hogy valaki jó úszó, ha sohase gyakorolta a vízből való mentést. Ehhez éppen olyan tréning kell, mint az evezéshez, futbal­­lozáshoz vagy a galamblövészethez, azonkívül még: bátorság, önfeláldozás és ügyesség is. Mit ér az, ha valaki jó úszó, de —- gyáva ahhoz, hogy saját életét kockára tegye, viszont megesik, hogy meg van ugyan a szükséges bá­torság és elhatározottság, de az illető — nem tud úszni. Elképzelhetünk-e ne­mesebb sportot, mint azt, amelynek gya­korlásával másnak segítségére siethe­tünk. Csak hosszú és kitartó tréningek luba. így mégsem lehet emberek elé járulni, tisztálkodjunk hát meg. A kas­tély folyosóján valami smirglizésel volt elfoglalva az ujjasba öltözött inas (a puli’ owért nem ma találták ki), én megálltam enyelegni egy remek vizs­lával, úgy hallom a Péter cimbora vi­dám hangját: — Jónapot kívánok. Kaphatnék, ké­rem, egy kefét, hogy letisztítsam ma­gam? A legény oda se pillant, fütyürészik és smirgliz rendületlenül tovább. Pé­ter még bátortalanabb lesz. — Egy kefét, ha szabad volna kér­nem ... A »Sújt az átok« akkor harsogott legerősebben az inas fütyülőjéből. Egy pillanatra fejembe szaladt a vér, de hamar visszaszalajtottam, úgy mentem közibük. — Hé, fiam, kapj fel de nagyon se­besen egy Kefét, aztán pucováld ki a a lábunk szárát. A legény csapta az asztalhoz az esz­­cájgot s olyan gyors tisztogatásba kez­dett, .hogy öröm volt nézni. — Ugyancsak befröcsköndöződtek a nagyságos urék! — Látod, Péter, mondtam később, bennem is van elég szociális érzés, so­ha a gyerekem a »cseléd«, szót nem használhatja, hogy titkos rugókat ne sértsen — azért nem voltam én most sem arrogáns. De mindenkivel a ma­ga nyelvén kell beszélni. Mihelyt te alá­zatosan kérsz egy kefét, már alul ma­radtál Bob amelyek segítségével alkalom adtán éle­tet menthetünk. Aki »mentőnek«, akár amatőr-mentő­nek alífirja kil^épeztétni magát, az első­sorban. is,,,a; búvárúszásba^ tökéletesít-, se magát. Gyakorolnia kell hosszú tá­von a jobb karral való oldaluszást, mi­alatt baljában nehéz tárgyat kell cipel­nie. A kitartó úszás' mellett a háton­­uszást is el kell sajátítania. Csak hosz­­szu, kitartó »speciális« tréningekkel ér­hetjük el, hogy erőfeszítés nélkül nagy teljesítményt végezzünk. Leghelyesebb, ha két jó úszó együtt gyakorolja az életmentést és felváltva hol az egyik, hol a másik legyen az »áldozat.« Még a gyors vetkőzést is gyakorolni kell, mert abból ugyan kevés haszna van a fuldoklónak, ha az életmentő cipőstül ugrik a vízbe és csak a legnagyobb erő­feszítéssel tudja magát a viz felszínén fenntartani. Úgy vagyunk ezzel, mint a kezdő, színész a szerepléssel: azt hiszi magáról, hogy tudja a szerepét és csak amikor a nyilvánosság elé lép — ak­kor sül bele. A fogásokat is előre kell megtanul­ni: tréning nélkül a legjobb úszónak se ajánljuk, hogy az életmentés kockáza­tos szerepére vállalkozzék. Az eszmé­leténél lévő, vergődő fuldoklót búvár­úszással kell hátulról megközelíteni, hogy ezáltal elkerüljük a szerencsét­len, kétségbeesett ember végzetes ölelé­sét. A halál torkában vívódó ember görcsös öleléséből alig van menekvés: a fuldokló a legjobb úszót is emberfe­letti erővel zárja magához és huzza a viz alá. A mentő igyekezzék a fuldokló háta mögé kerülni, bal karjával nyúl­jon a hóna alá és hirtelen ragadja meg az áldozat jobb csuklóját. Ilyenképpen maga előtt tartva a vizbeesettet, csak a szabad jobb karral és a lábakkal vé­gezzen uszótempókat. Eszméletlen embert legügyesebben há­­tonuszva vihetünk partra. Ragadjuk meg a ruháját, a haját vagy a tarkóját, egy kézzel emeljük ki a fejét a vízből és igy magunk előtt tartva az élettelen testet hátonuszással keressük a cseké­lyebb vizeket. Partot érve azonnal fogjunk az élesz­­tési kísérletekhez, főként a mesterséges légzéshez. Mindenekelőtt is törlőrongy, zsebkendő, vagy puszta ujjunk segítsé­gével, ügyes fogással töröljük ki a tetszhalott száját, távolítsuk el a sarat, utján juthatunk olyan képességekhez £akott hínárt; meggörbített mutatóuj­ORVOSI DOLGOK —-na— Életmentés Hogyan nyújtsunk első segélyt egy vizbeíulónak ? junkkal nyúljunk le a gégefedőig, vizs­gáljuk meg, hogy nincs-e ott valami­lyen idegen test, amely elzárja a leve­gő útját. Ezen gyors elhatározással végzett művelet után hasra fektetjük az eszmé­letlen embert, törzsét kissé felemeljük, hogy a lenyelt és belégzett víznek sza­bad lefolyást biztosítsunk. (A tüdőkbe feltűnően kevés viz jut: a tüdő levegő­vel telt hólyagcsái csak kevés vizet vesznek fel magukba.) Ha kell tépjünk le a vizbefuló testéről minden szorító, nedves ruhát és fektessük le száraz ta­karóra olyanképpen, hogy a mellkas al­só része a kötözködésnek megfelelően magasait felpolcolva legyen. A homlok alá összehajtott ruhadarabot tegyünk,, esetleg az ájult ember kezét, hogy ez­által az orr és szájnyílása szabad ma­radjon. A mesterséges légzést ebben az eset­ben úgy végezzük, hogy a hasonfekvö vizbefuló mellé térdelünk, mellkasának alsó részeit jobbról-balról két tenye­rünkbe véve a légzés ritmusának meg­felelően hol erélyesen összenyomjuk, hol hirtelen elengedjük. Segédünk ez­alatt száraz, esetleg alkoholos ruhával dörzsöli, maszirozza, pacskolja az élet­telen szederjes foltos testet. A mesterséges légzést minden eset­ben végezzük az orvosi segítség meg­érkezéséig, még a reménytelennek lát­­‘szó esetekben is és csak akkor mellőz­zük, amikor kétségtelenül bebizonyoso­dott, hogy a tetem már napok óta fe­küdt a vízben. Ha a szerencsétlenség egy órával ezelőtt történt, fáradozása­inkat még siker koronázhatja. Hogy mennyi ideig feküdt az áldozat a víz­ben, azt az ujjhegyek, a tenyér állapo­ta árulja el: tiz-tizenöt perc után csak az ujjak hegye, egy órán túl az egész tenyér bőre erősen ráncos lesz, olyan, mint a mosónő keze. Ha az élesztési kísérletek eredmény­nyel járnak — hallhatóvá válik a szív­működés, érezhető a pulzus, kipirul az arc — akkor a hátára fordítjuk az el­­alélt beteget és megkezdjük vele a sza­bályszerű mesterséges légzést. A többszörösen összehajtott ruha­darabokat a válla alá helyezzük, a hát­­racsuszott nyelvet elörehuzzuk, lejénél téltérdre bocsájtkozva megragadjuk az alkarokat a könyök alatt és előbb a mellkasra nyomjuk (kilégzés), majd hátrafelé kinyújtjuk azokat (belégzés). Segédünk ugyanekkor két tenyérrel — a normális légzés ütemére — kilégzés­kor nyomást gyakorol a gyomortájra, amit a karok kinyujtásánál hirtelen ab­bahagy. A mesterséges légzés alatt egy harmadik személy — ha akad ilyen — dörzsölje, pacskolja, ütögesse a sziv­­táját, majd száraz ruhával addig ma­szirozza, amig a bőr élénk pirosságot nem mutat. Ha mentési munkánkat siker koro- , názza, a beteg magához tér, melegítsük fel száraz pakolásokkal, adjunk neki konyakot, pálinkát, meleg teát, vagy fe­ketekávét. A külföldi népes uszodákban és strandfürdőkben a hatóságokon kivid a közönség is megköveteli a vizsgázott mentő-uszómester állandó alkalmazta­tását. Bécsben a kiképzést mentőorvo­sok végzik, ők is vizsgáztatják le az úszómestereket a hatóság képviselői előtt. A vizsgát egy órás úszás vezeti be, amely után huszonötméteres távon búvárúszás következik, fel kell hozni a jelöltnek a viz fenekéről egy három kilós súlyzót is. Hogy tisztában kell lennie az első segélynyújtás minden fo­gásával, az csak természetes. Nálunk ilyen »kicsinyes dolgokkal« nem foglalkozik senki: egy-egy vizbe­­fulást néha rekord közönség néz végig. Mi megelégszünk azzal, ha az »elmé­letileg« képzett úszómester evezőcsa­pásokkal siet a katasztrófa színterére, fia nem sikerül az életmentés, malició­zusan jegyezzük meg: — Ne ment volna fürdeni, ha nem. tud úszni..'. Ezek után az olvasó megérti, honnan van az, hogy olyan gyakran olvasunk a hirek között a fürdés újabb és újabb áldozatairól. (M.) BI-OXYNE 3 nap alatt fehér fogaté fospoM-site

Next

/
Oldalképek
Tartalom