Bácsmegyei Napló, 1927. június (28. évfolyam, 150-180. szám)

1927-06-17 / 166. szám

- 4. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1927. június 17. Radios temeti Matkovics Tamást A Dom cikke a szuboticai Radics-párt volt elnöke ellen Zagrebból jelentik: Radios István a Doni szerdai számában erős táma­dást intéz Matkovics Tamás, a szu­boticai Radics-párt volt elnöke ellen. A disszidens vajdasági parasztpárt megalakitójáról Radies a következő­ket írja: — Matkovics Tamás valamikor tényleg legelső emberünk volt, ő kezdte Szuboticán a parasztinozgal­­mat terjeszteni. Eleinte sokat áldo­zott a pártért és szuboticai lakása találkozóhelye volt a parasztmozga­lom terjesztőinek. Mindjárt az elején azonban nagy hibákat, sőt bűnöket fedeztünk fel benne. Az 1925-iki vá­lasztások előtt erőszakosan köve­telte, hogy ő legyen a szuboticai városi, valamint a külső kerületi je­lölt is és addig nem akarta aláírni a listát, amelyet igy csak az utolsó pillanatban nyújthattak be és a bíró­ság elutasította. Ezenkívül békithe­tetlen ellenfele volt a szuboticai hor­­vát intelligenciának, amely azelőtt a bunyevác-sokáe párthoz tartozott. Attól félt ugyanis, hogy ezek veszé­lyeztetik a képviselöjelöltségét. Most azután Matkovics elkövette legna­gyobb bűnét: a liorvát parasztpárt ellen támadt. Ennek következtében elvesztett minden politikai bizalmat és tekintélyt a bunyevác-sokác hor­­vátok között. Matkovics Tamás ezentúl politikai halott — irja Ra­dies István. Másik cikkében bejelenti a Dom, hogy a liorvát parasztpárt megtesz minden előkészületet a vajdasági vá­lasztási agitációra. Horvátországból, Boszniából és az ország többi vidé­keiről számos paraszt jelentkezett, akik tudnak magyarul és németül s vállalkoznak arra. hogy végigjárják a választások előtt az egész Vajda­ságot. Másfélmillió dinár értékű áru egeit el a Mamuzsics-féle könyvkereskedésben Az oltásnál több tűzoltó füstmérgezésí kapott — Az üzlet egymillió hatszázezer diaárra volt biztosítva A szuboticai Mamuzsics-féle könyv­­kereskedés — mint jelentettük szerdán este kigyulladt. A tűz teljesen elhamvasztotta a vá­rosháza épületében levő üzletet. Az üzlet a város egyik legnagyobb könyv- és' papiráruiizlete volt, hatalmas raktárral, amelyet többszázezer dinár befektetéssel csak a közelmúltban ala­kítottak át és bővitettek ki. A tüzet szerdán este háromnegyed ki­lenckor az uccai járókelők vették ész­re, akik látták, hogy a lezárt redőnyök mögül: füst tör elő. Azonnal értesítették •a tűzoltókat, akik hat szerkocsival, köz­tük az újonnan Budapestről beszerzett motoros tüzifecskendövel vonultak ki. A tűzről időközben értesültek a szabad­napos tűzoltók is és igy összesen har­minckilenc tűzoltó vett részt az oltás nehéz munkájában. Ezzel egyidejűleg megjelent a helyszínen Milassin Andor tüzoltófőparancsnok, aki személyesen vezette az oltási munkálatokat. A tűzol­tók feltörték a redőnyöket, az üzlet üvegajtóját bezúzták és be akartak ha­tolni az üzlethelyiségbe, de ez lehetet­len nek bizonyult, mert az ajtók feltörése után olyan ha­talmas füst tört elő. hogy életve­szélyes volt az üzletbe bgjnetuii. A nagy füsttől azt sem lehetett meg­állapítani hogy merre van a tűz fészke, úgyhogy másfél órán keresztül a csőve­zeték csak találomra engedték be a vizsugarakat az üzlethelyiségbe. Köz­ben néhány tűzoltó hason csúszva pró­bálkozott bejutni az égő üzletbe, de vál­lalkozásuk igy is eredménytelen ma­radt, mert két-három percnél tovább nem bírták el és támolyogva kerültek ki a szabad levegőre. Ezek után termé­szetesen nem isok értelme volt a moto­ros fecskendő üzembehelyezésének, amely azonkívül — mint utóbb kiderült — több kárt is okozott, mint hasznot, mert az üzletnek azt u részét érték a nagy erő— ve! előre örő vizsugarak, amely a tűz­oltóság kellő felszerelése mellett meg­menthető lett volna. Az oltási munká­latokat ugyanis majdnem lehetetlenné tette az a körülmény, hogy a tűzoltóság nem rendelkezik gázmaszkokkal, ame­lyek segítségével minden veszély nél­kül behatolhattak volna az üzlethelyiség­be. hogy a tűz fészkét megkeressék. A tűzoltók közül igy is többen füst­mérgezést kaptak, köztük Farkas Ferenc csővezető, Na­­nák András és Tikvicki János őrpa­rancsnokok. Körülbelül féltizenkettőkor tudtak komolyabb veszély nélkül beha­tolni az üzletbe, elsőnek Gyorgyevics Milorád, a cég alkalmazottja, akinek sikerült megmenteni az üzlet főkönyvét és pénztárkönyvé.. Ekkor derült az­után az is ki, hegy a tűz az üzlet hátsó raktárhelyisé­gében keletkezett és onnan terjedt át az üzlet bal és közép-részére, amely teljesen a lángok martaléka lett. A tűzoltóknak megfeszített munka árár. sikerült megmenteni a pincében felrpk­­lározott papíranyagot is, amelyet azon­ban a bezuhogó viz nagy mértékben megrongált. A tűzről Berlekovics Vince, a. cég üz­letvezetője háromnegyed kilenc órakor értesült, telefonon nyomban érintkezést keresett a cég tulajdonosnőjével, akit azonban csak tizenegy óra tájban sike­rült megtalálni. Mamuzsicsn’é ugyanis az üzletzárás után Palicsra ment ki, ahonnan, mihelyt tudomást szerzett a tiizkatasztrófáról, autón jött be a vá­rosba. Berlekovics elmondta, hogy három­negyed nyolckor zártak, és távozásuk­kor nem vettek észre semmi gyanúsat. Minthogy abban a raktárhelyiségben, ahol a tiiz keletkezett, szigorúan tilos volt a dohányzás, valószínűnek tartja, bogy a tüzet rövidzárlat idézte elő. Az üzletben és a hozzátartozó raktá­rakban — a cég üzletvezetőjének véle­ménye szerint — körülbelül egymilliónyolcszázezer dinár értékű könyv és papíráru volt felhalmozva, amiből csak nagyon keveset sikerült megmenteni. A pincében egy vagon bála­­papir volt, ez nem égett ugyan el. de a víz nagyrészét tönkretette. Megmentet­ték azonkívül az üzlet jobboldali részében felraktározott könyveket, amelyek a pin­cében levő papírral együtt körülbelül százezer dinár értékűek. Az üzlet összesen egymilüóhatszáz­­ezer dinárra volt biztosítva ebből egymillió dinárral a Dunav, haíszáz­­tizezer dinárral pedig a zagrebl Croacia biztosítóintézet vannak ér­dekelve. A tüzet csak a hajnali órákban sikerült lokalizálni és a hulladékokat csütörtökön délelőtt szállították el Berlekovics üzlet­vezető lakására, ahol nagy ládákba he­lyezve, a biztosító társaságok kérelmére a hatóság lepecsételte. A hivatalos tüz­­vizsgálatot, amelynek feladata lesz meg­állapítani a tűz keletkezésének okát, pénteken délelőtt fogják megtartani. A tűzzel kapcsolatban hivatalos körök is megállapították, hogy a tűz lokalizá­lását a tiizőrség hiányos felszerelése mellett, a vízhiány is nagy mértékben gátolta. A város ugyan nem régen mo­dern motoros fecskendőt vásárolt, ame­lyet azonban eredményesen csak ott le­het használni, ahol elegendő viz áll ren­delkezésre. A szerdai oltásnál a város­háza környékén negyedóra alatt elfo­gyott a viz és azután már csak távoli helyekről lehetett vizet szerezni. Ez is igazolja azt, hogy Szuboticán már ide­jében lenne a vízvezeték kiépítése, de ez anyagi okok miatt teljesen lehetetlen. A városi tanács köréből nyert értesülésünk szerint a vízvezeték kiépítése körülbelül hatvan millió dinárba kerülne, de ezt a pénzt csak külföldi kölcsön utján lehetne előteremteni. Külföldi kölcsönre egyelőre pedig kilátás sincs. Petróleummal leöntötte és felgyújtotta ön­magát egy szuboticai földbirtokos felesége Az elkeseredett oagyil ot belehalt sérüléseibe Borzalmas módon követett el öngyil­kosságot néhány nappal ezelőtt Percsics Mátyás szuboticai földbirtokos felesége tavankuti lakásán. Percsics Mátyásáé ötvenéves asz­­szony férjének a topolui utón levő tanyá­ján petróleummal leöntötte és azután fel­gyújtotta magát. A megrendítő esemény két nappal ez­előtt történt. Percsics feleségével együtt a mezei munkák ellenőrzése végett kint tartózkodott a Topola közelében elterülő százholdas birtokán. Percsicsné már ré­gebb idő óta betegeskedett és a betegség tönkretette az asszony idegeit is. Gyak­ran voltak különös rohamai és hozzútar­­tozói már többször megakadályozták, amikor öngyilkosságot akart elkövetni. Kedden délután a tanyaépület előtt egy cséplőgép állt meg és mialatt Percsics a gép körül volt elfoglalva, felesége be­ment a kamrába, ahol a petróleumot tar­tották, Az asszony felnyitotta az egyik tartályt és egy bögrével petróleumot me­rített, melyet végigöntött ruháján, majd gyuiut vett elő és meggyujiotta a petró­leumot. A szerencsétlen asszonyon egy pillanat alatt hatalmas lánggal kezdett égni a ruha és az asszony jajveszékelvc rohant ki az udvarra. Az egyik közelben tartózkodó munkás, aki vizet vitt, az asz­­szonyhoz ugrott és leöntötte, Percsics pedig lerántva kabátját, feleségére bon­totta. Mire a lángokat elnyomták, Per­csicsné borzalmas égési sebeket szenve­dett és eszméletlenül hozták be a szubo­ticai közkórházba, ahol szerdán reggelre rettenetes szenvedések után meghalt. Nungesser és élnek? Még meg nem erősített hírek szerint Quebec kanadai tar om inyban akadtak rá a francia pilótákra Párisból jelentik: A Reuter-ügy­­nökség szombaton az éjszakai órák­ban azt. a. hirt közölte, hogy Nungesser és Coli francia piló­tákat a kanadai Quebec tarto­mányban élve megtalálták. Ez a hír Parisban hihetetlen izgal­mat váltott ki. A szerkesztőségek okulva azokon az eseményeken, a melyek,a .Nungesseréknek Newyorkba való megérkezéséről szóló hamis hí­reket követték, a pilóták megtalálásá­ról szóló híreket, amelyek a már a késő éjjeli órákban futottak be a la­pokhoz és igy ellenőrizhetők nem voltak, csak a legnagyobb fenntartással és óvatosan közük, azonban a nagy szenzációkat meg­illető feltűnő szedéssel és helyen. A lapok a hírrel kapcsolatban utal­nak arra, hogy a Saguena folyó, amelynek part­ján állítólag rábukkantak az el­tűnt francia pilótákat, Quebec kanadai tartományban, Quebec városától északra folyik. A Saguena a San John-tóból ered és háromszáz kilométeres nyugat-keleti folyás után Tadousay városától nem messze ömlik a Szent Lőrmc-folyó kiszélesedő torkolatába.' A folyó tor­kolatától körülbelül száz kilométerre hajózható, de az egész folyó elha­gyatott vidéken halad torkolata felé. A partján fekvő legnagyobb város Tadousay, a hasonló nevű grófság székhelye és a hirtelen fellelhető adatok szerint ennek a városnak összesen 511 lakosa van, amely fő­leg halászattal és fakereskedéssel foglalkozik. Szuboticai szabó, aki a Lióőn énekel és a mamáját uárja Ueíencébe L dó, junius hó. Palics és a Lidó között mindössze az a különbség, hogy az Adriai-tenger vize sós, mig Palics-tó sótalan. És nem hul­lámzik ennyire. És nem lehet benne rá­kot fogni, legfeljebb békát, ami itt luxuscikk, tehát előkelő vizi állat. Az úgynevezett vérbeli elegáns publikum a saját külön strandján fürdik, vagy az Excelsiorban, amely a legdrágábbak egyike. De nem egyedülálló. Mert a drágasági versenyben még néhány ho­tel buja vele az iramot. Szorgalmasan srófolnak. Mindennek van határa, csak a hoteláraknak nincs. Azok végtelenek, akár az égbolt. A strandok tömve van­nak. A tengerben gummi szörnyetege­ken bájos lányok lovagolnak. Zsiráf, fóka, krokodil, teve, nem ritka fürdő­vendégek a Lidón. A halakat-bizonyára rázza a hideg ennyi egzotikus állat lát­tára. A közönség vegyes. Az elegáns dresszek mellett csikós alsónadrágok­ban fürdő férfiak úszkálnak és a nők olyan gyalázatos toalettben, hogy még a palicsi strandra se engednék be őket. Direkt a Didóra kell jönni az embernek, hogy megtanulja becsülni a saját kis ta­vát. A homokba tarka ernyők vannak leszúrva, alatta vidám zsurozás folyik, idill, veszekedés és szerelem. A naiv ol­vasó azt hinné, hogy a Lidó egy olasz fürdőhely. Lehet, hogy Olaszországban fekszik. De a mellettem levő sátorban magyarul énekelte egy női hang, hogy j lesz maga juszt is az enyém... A viz­­: bér, mübrekegett egy ifjú és mikor ki­­í úszott a partra, így szólt a társához: — Valami zrit kellene csinálni. A kabmos, amikor olaszul akartam I megértetni vele magam, felkiáltott: — Hát mért nem mondja, hogy tud magyarul! És a vöröskabátos halász, aki egyiz­­ben kimentett a veszélyes zónán túl, szintén úgy mcnekti’t valahonnan So­mogyiról és itt tanult meg bánni az eve­zőkkel. A fürdővendégek: szegény, tönkre­ment pesti gyárosok, kereskedők és I bankigazgatók, akik béüstára tettek egy ; csomó tisztviselőt, hogy a Lidón fizet­hessék a hotelszáinláikat. A lépcsők mel­lett egy rongyos férfi áll kinyújtott ke­zében kalappal és énekel. Gyönyörű ba­ritonja van. Időnkint nagyokat csuklik és a szeme könnybelábad az erős nap­fénytől. Talán operaénekes volt valami­kor? Vagy már koldulással kezdte gye­­j rekkorában? Mert itt vannak született I koldusok is. Mikor melléje érek, rám­néz, elmosolyodik és megszólal: — Mi újság van Szuboticán szerkesz­tő ur? Aztán megtudtam: Grunnernek hív­ják és szabó volt Szubofcán. Egyszer eszébe jutott, hogy külföldi tanulmány­útra indul. El is jutott Velencéig. Egyet­len éjjel elmulatta az Ut'kö’tséget. Az­óta itt rekedt és kis ostériákban gajdol

Next

/
Oldalképek
Tartalom