Bácsmegyei Napló, 1927. június (28. évfolyam, 150-180. szám)
1927-06-02 / 151. szám
6. olds*. BACSMEGYE1 NAPLÓ 1927 junius 2 Orvosok a vádlottak padján Becsüleisértési porok a becskereki járásbíróság élő t Becskerekröl jelnetik: A becskereki járásbíróság szerdán négy érdekes port tárgyalt„ amelynek szereplői valamenynyien orvosok. Meinermann Alajos dr súlyos testi sértés címén ültette a vádlottak padjára dr. dots Endre orvost, aki 1925-ben az uccán megtámadta és izultálta. Qots elmondotta, hogy Heinermann mások előtt sarlatánnak és embernyuzónak nevezte, amit visszamondták neki. A kérdéses napon Salgó Imre orvossal sétált az uccán; találkoztak Heinermannal, odament hozzá és felelősségre vonta. Heinermann azt válaszolta neki: — Magával nem állok szóba! — Akkor maga egy hazug fráter — mondotta Qots, mire Heinermann ütésre emelte kezét, de ő elkapta és hátracsavarta a karját. Dulakodás közben pofon is ütötte Heinermannt, aki viszont a lábába harapott bele. . A bíróság a tárgyalást uj tanuk beidézése végett elnapolta, majd megkezdték annak a becsületsértési pörnek a tárgyalását, amelyben Qots: Endre volt a főmagánvádló, dr. Iványi Ferenc orvos pedig az alperes. A vád szerint Iványi egy asszony előtt azt mondotta Gotsról, hogy tönkreteszi a betegeket és fogalma sincs az orvostudományról. Nikolics járásbiró felszólította a feleket, hogy béküljenek ki, mír.é Qots ügyvédje kijelentette, hogy megelégszik'azzal, ha Iványi kifejezi sajnálkozását. Iványi megtette a kívánt kijelenté.#. mire az eljárást beszüntették. A másik becsületsértési port Iványi Ferenc dr. indította dr. Salgó Imre ellen, aki egy tárgyaláson azt mondta neki, hogy hazudik. A tárgyalást a járásbíróság elnapolta. A JÓ VIDÉK ellen semmi kifogásom sem volt. De tanúim vannak arra, hogy melyik figurát kértem bevonni és amely figura ma május 31-ikén is a kirakatban van. Ha tehát a Kunetz-cég azon általam megjelölt és a t. rendőrkapitány ur által felkéretett figura helyett mást vitt fel, akkor a Kunetz-cég a t. rendőrkapitány urat személyesen is mint embert és egyidejűleg pedig személyében levő rendőrtisztet, mint hatóságot tudatosan vezették félre, az pedig a törvény szerint büntetendő. Budapestet legutoljára a háború alatt láttam s nekem semmi közöm a más országhoz, de féltem a szláv fajunkat az ilyen erkölcstelen dolgokkal degeneráló reklámok behatásától. Ékszerüzletben legutoljára 1924-ben voltam Boszniában. Az önök részére kötelező tisztelettel1:, Szubotica. 1927 május 31. Božo Krpančić. A népszövetségi ligák kongresszusa a Balkán békéje mellett A kongresszus elfogadta a jugoszláv delegátusok indítványát Beogradból jelentik: A népszövetségi ligák kongresszusának ültsén egyhangúlag elfogadták Csorovics és Hrovacs jugoszláv delegátusok indítványát a Balkán-államok integritásának védelméről. Az indítvány igy hangzik:- Minthogy a népszövetségi alkotmány 10-ik szakasza proklamálja és garantálja a Népszövetség összes tagjainak területi integritását és politikai szabadságát minden idegen támadás ellen, a kongresszus kifejezi azt a kívánságát. hogy a Népszövetség összes tagállamai ilyen módon járjanak el a Balkán-államok és népek iránt. A határozat éle kifejezetten Olaszország balkáni imperialistái elten irányul. A három Grácia Helyreigazító nyilatkozat Kötelező tisztelettel kérem a fenti címet, hogy a sajtótörvény 26. pontja értelmében szíveskedjék a következő helyreigazítást lapjuk ugyanazon oldalán kötőink A BácSmegyei Napló ez év május 30-iki számában »A hárorti .szuboticai Grácia« cirh alatti cikkükre ez a válaszom :,. A. tény-, amelyet tanukkal igazolhatok, a következő: Szombat délután egy csomó gyerek állt a zuhogó eső dacára a Kunetz-cég jobboldali kirakata előtt Cs az ujjúkkal mutogattak azon kirakat középső polcának jobboldali sarkában álló, legintimebb szerelmi jelenetet mutató páros figurára. amelyet lázasan csillogó szemekkel szájtátva néztek. Beléptem áz üzletbe s ott valami kiszo'gálónö-féle jelentkezett, akit mint magánember a legudvariasabban kértem, hogy legyep szives azt az erkölcs és szeméremsértő páros figurát bevonni a kirakatból. Kérésem a szóbanforgó tárgy bevonását illetőleg arra irányult, hogy egy üzletben, ahol a Krisztus-képek eladását reklamirozzák (mert a kirakatban szentképek is vannak) tie botránkoztassák meg az ilyen gyalázatos figurákkal a kiváncsi gyermekeket és a venni szándékozó keresztény • közönséget, a legcsekélyebb jóizlés hiányában is tartozik egy kereskedő ennyi tapintatossággal' keresztény vevőivel szemben. A nő azt válaszolta hogy neki semmi köze a más Ízléséhez és érzékenységéhez — és eközben rendőrért küldött. Michelangelóról vagy Phidiásról szó sem volt. Én ezután a rendőrség figyelmét fethiva — hazamentem. Tehát sem engem, sem a tulajdonost (akit nem Is ismerek), sem azon ártatlan Gráciákat nem kisérte fel a rendőr s igy jegyzőkönyvet sem vehettek fel velem. Tekintet nélkül a t. rendőrkapitány ur véleményére, azon históriai »Gráciák* Leszállították a kávéházi botrányokozók büntetését Erics Milutint szabadlábra helyezték, Todorovics büntetését pénzbírságra változtatták át A szuboticai rendőrség kihágási ősz-, tályán Prodanovics Mladen rendőrkapitány néhány nappal ezelőtt tárgyalta Erics Mjlutin volt - főszolgabíró botxánypörét. Érics ellen Kladck István, a Nemzeti-kávéház tulajdonosa, ezenkívül több szuboticai lakos tett feljelentést. A feljelentők előadták, hogy Erics sorozatos botrányokat rendezett a szuboticai kávéházakban, amiért egyes kávéházakból a vendégek elmaradtak. A tárgyaláson Erics tagadta az ellene emelt vádakat/úgyszintén tagadott, Todorovics Szergija szuboticai .nagy trailkos is, akit a feljelentők azzal vádolta!*, hogy ő biztatja fel Ericset a kávéházi verekedésekre és inzultálásokra. Az ügyhen Prodanovics rendőrkapitány több tanút kihallgatott, akik kivétel nélkül Erics és Todorovics ellen vallottak. A tanúvallomások után Prodanovics Mladen rendőrkapitány, a kihágási osztály vezetője, Erics Milutint közbotrányokozásért és verekedésért tizenöt napi elzárásra, Todorovics Szergiját, mint felbujtót, nyolc napi elzárásra Ítélte, Ericset ezenkívül, mivel nincs rendes foglalkozása, azonnal letartóztatták és büntetésének kitölitése után örökre el kell hagynia a várost, mert a rendőrség kitiltotta a város területéről. Az Ítélet ellen mindkét elitéit felebbezett a városi tanácshoz, amely szerdai tanácsülésén foglalkozott az, üggyel. A városi tanács Erics .Milutin büntetését tizenöt napról öt napra szdllitótta le és utasította a rendőrséget. hoáT á volt főszolgabírót a' minisztérium döntéséig helyezzék szabadlábra. A tanács jóváhagyta az Ítéletnek azon a részét amely Ericset örökre kitiltja a város területéről. Todorovics Szergija nyolc napi elzárását hat száz dinár fö és száz dinár mellébüntetésre változtatták át. A város tanács döntése alapján Erics Milutint. aki előzetes letartóztásban volt a rendőrség szerdán délután szabadlábra’ helyezte. Szabóoílóval íelmetszette hasát egy alekszandrovói gazda Gyógyíthatatlan betegsége miatt követte el az öngyilkosságot Borzalmas módon akart megválni az életétől Duties Gyula negyvenéves I: uLoiica-alekszandrovói gazda. Dulics, aki évek óta súlyos betegen fekszik, szerdán délután két óra tájban ollóval felnietszette a hasát. Hozzátartozói az udvarban voltak elfoglalva és Dulics felesége figyelmes lett a szobából kihaltat szó hörgő zajra. Az asszony, aki azt hitte, hogy férje rosszul lett, besietett a szobába, de a küszöbön sápadtan tántorcdott vissza, mert a fal melletti ágyon vérben fekve, kifordult l e'ekkel hörögve megpillantotta urát. Segélykiáltására többen besiettek a szobába, de a borzalomtól senki sem mert az ágy felé közeledni. Értesítették a mentőket és a sz”boticai rendőrséget, ahonnan dr. Mom'rovics Veljko főkapitányhelyettes ment ki Alekszandrovóba. Dulics jómódú gazdaember volt, de évek óta tartó vizibetegsége sok pénzt felemésztett és az ágyat sem tudta elhagyni. Az öregember efniatt végképp elkeseredett és már többször hangoztatta, hogy inkább szeretne meghalni, mint örökké ágyban feküdni. A múlt héten Dulics állapota még rosszabbra fordult és fájdalmai erősbödtek, hét nap óta pedig beszélni is alig tudott. Szerdán délelőtt Dulics az ágya közelében az asztalon felejtett éles, hegyes nagy szabóollót magához vette és párnája alatt rejtegette egész délutánig, á'mig hozzátartozói eltávoztak a szobából. Az orvos megállapította, hogy Dulics az ollót először a szív alatt a bordák közé szúrta, megfordította, mire az olló kinyílt és akkor végighasitotta a gyomrát. A szerencsétlen ember testén harminc centiméter hosszúságban tátong a seb, amelye/t keresztül belei is kijár dúltak. Amikor az orvos megvizsgálta, Dulics még élt. A mentők beszállították a közkórházba, ahol műtétet hajtottak végre rajta, de kezelőorvosai véleménye szerint életbenmaradásához semmi remény nincs. A rendőrség kihallgatta a házbelieket és jegyzőkönyvet vett fel a borzalmas öngyilkosságról. —.SB—— Lindberg és Szubotica Mikor Lindberg, a vékonydongdju, szőke pilót földet ért a bourgeti repülőtéren, az ezerfejü tömeg majd megfojtotta szerelmes ölelésével. Az ut, át az óceánon, nem volt ilyen veszedelmes, mint ez a viharos lelkesedés, a párisi nép barátságos fogadtatása, amely a testi épségét fenyegette a hős pilótának. Azon az éjszakán, amikor az amerikai követségen megrohanták az újságírók, Lindberg az interju közepén hirtelen a homlokára ütött: — Goddam! Most jut eszembe, hogy elfelejtettem az útlevelemre francia vízumot szerezni! Es aggodalmaskodó arccal nézett körül: — Nem kell majd nékem ezért büntetést fizetni? A hírlapírók kórusban felkacagtak. Franciaországban nem ismerik a bürokráciát. ' Szerencsés az a Lindberg. Próbáit volna a szuboticai repülőtéren leszállni! Először bezárják 30 napra tiltott határátlépésért, aztán kém gyanúsnak jelentik ki, majd visszazsuppoljdk Newyorkba — vízumot szerezni... (—•)-S VÁROSI SZÍNHÁZ. Junius 7-ikén, kedden: Der Talmudist (der Jeschiwebocher). életkép énekkel és tánccal 1 felvonásban Rakow-tól. (A Habimali zsargon szinház vendégjátéka.) Junius 8-ikán, szerdán: Der Idiot, életkép zenével és tánccal Gordin-tól. (A Habimah zsargon szinház vendégjátéka.) I — Időjárás. A Meteorológiai Intézet jelenti: Egyelőre igen meleg idő, később nyugatról zivataros eső várható. — A Népkör küldöttsége a szuboticai főispánnál és a polgármesternél. A szuboticai magyar Népkor.küldöttsége ,$lr. Szántó Gábor vezetésével megjelent Manojlovics Dusán főispánnál, akinél kinevezése alkalmából tisztelegtek. A küldöttség tisztelgett dr. Sztipics Károly polgármesternél is. — Házasság. Geréb Klára és Fenyves Lajos házasságot kötöttek. (Minden, külön értesítés helyett.) — Junius 20-ikán ül össze Géniben a, tengeri leszerelési konferencia. Géniből jelentik: Az amerikai követség a Népszövetség vezértitkári hivatalával hivatalosan közölte, hogy Coolidge elnök junius 20-ára délután négy órára hívta össze Genfbe a tengeri leszerelési konferenciát. amelyen az Egyesült-Államok, Anglia és Japán vesz részt. _ Megnyitották az Angora—keiariai vasútvonalat. Angorából jelentik: A török kormányelnök jelenlétében nyitott ták meg az újonnan épült 380 kilométeres Angora—Kefaria közti vasútvonalat. A miniszterelnök beszédében utalt arra. hogy Törökország a saját erejéből fog talpraállni. — Szentán is a pO’gármcstsr állítja ki az ut'eveieket. Szentéről jelentik: Hétfőn érkezett a városhoz a belügyminiszter átirata, mellyel Cetina Zsárko polgármestert megbízza a szenlai polgárok útleveleinek kiállításával. A sok költséget, hosszadalmas utazásokat, utánjárást igy elkerüli a város lakossá’ ga, egy-két nap alatt a polgármesteri hivatal, utján meg lehet szerezni az útlevelet és az útlevél kiállításához szükse* ges okmányokat, bizonyítványokat. A belügyminiszteri rendelet a városban általános örömet keltett. — Leányavatás a noviszadi zsidó templomban. Noviszadról jelentik: A noviszadi középiskolák IV-ik osztályú zsidó vallásu leánynövendékéinek ünnepélyes felavatását folyó évi junius hó 6-án, Sevuosz ünnepének első napján, hétfőn délelőtt negyed tizenkét órakor fogják megtartani. Istentisztelet után az elöljáróság a felavatott lányokat a hitközség dísztermében üdvözli es diszkötéses imakönyvekkel ajándékozza meg.