Bácsmegyei Napló, 1927. június (28. évfolyam, 150-180. szám)
1927-06-12 / 161. szám
1927. junius 12. bácsmegyei napló 11 cldaL (Der Götz von Berlichingen) 1 Grete Reinwald, Erna Moréna, Lucie Höflich, Eugen Klopfer, Paul Hartmann, Olaf Fjord a főszerepekben. _ AMERICAN FILM Co. MONOPOLJA M 5848 __________________________________________ --AUTÓBUSZJÁRAT naponta iiUMA—NOVISAD között a Vénácon át! Értesítem a n. é. utuzóközö >sé H, hogy egy nagy, 7 ülése3 nemet gyártmányú ,,Daai;.“ AUi'OBU.Z r NO ViSZA éa UjíA tix tt f.irgalomba hoztam. Indulás: Rumiról reggel 0*30. /isszaindu ás pptiovnradmrof 4*3 . Utazási idő 71 per . Vasáru p es normanapokon indu ás R ntiárAl retries ioö'i n, azonban t etrovaradin hely t Kamenic írói ha.óá lom is, ahonnan mind rí 4 . percben a lor-undu dkat Vénáéra szailitjuk. Visszaindulás Ru nára 7 órahor este. Tisztelettel Pintér és Tsa 55 6 Aii;obus/tu'»ji!onosOK Keresztsoros rejtvény 9. Herceg Ferenc egyik regényeimé« nek második része 10. Az ítélet végrehajthatóságának feltétele 11. Tábla, németül, kissé erőszakos helyesírással 12 Magyar iró, vagy késedelem latinul 13. Gyakori német szó 15. Mint vizsz. 86. más szóval 17. Megfordítva ürmérték rövidítés 18. Ennek a gyermeknek nem. éüi.ji? anyja a szavát 19. Diák étkező 20. Mássalhangzó, főnét. 21. Hefyhatározó szó helyteleníti frvi 22. Az orosz terroristák jelszava 24. A fej egyik része 29 Mint Vízszintes 1. Más szóval, kerevet 5. Német bölcsész, kategorikus imperativus elméletének felfedezője 9. Takarodj, kissé enyhébbel 11. Hálaadó ének 13. Guliver egyik országában igy hívták az embert 14. Költői műfaj 16. Szájvíz márka 18. Zola regény 19. Hangerősitö 23. Kitüntetés, idegenül 25. Szerbül = »annyi mint« rövidítése 27. Megfordítva római pénzegység 28. Időhatározó 30. »£« betűvel közötte ásvány 31. Nem udvarias megszólítás 33. Latin kötőszó 34. Aki sokat tud, az rendszerint ilyen 37. Olaj 39. Fegyházáról nevezetes 42. A kacér hő ■i’> 44. Tisztviselők örömnapja 45. Rajta 46. Ilyen a jó bélés 47. Családtag 48. Kertünk dísze névelővel 50. Az utolsó stáció 53. Nem azért élünk, hogy fogyaszszuk azért fogyasztjuk, hogy éljünk 54. Budapesti hires fotballcsapat 56. Elhunyt magyar színész és újságíró 58. Görög betti 59. Régi váltópénz rövidítése 60. Kereskedelmi alakulat rövidítése 61. Idő- és helyhatározó rag 62. Ez idei rövidítése 64. Hires fürdőhely 68. Kereskedelmi kifejezés 70. Maradék 72. Az ilyen házhoz jön a kérő kereskedelmi ál-73 Elhunyt magyar lamtitkár 75. A kocsmáros kenyere 77. Forditva, nemes németül fon. 78. Spanyol női név 79. U. a. mint 53. vizsz. más szóval 82. Makrancos gyermekekkel szemben helyén van 85. Kutya faj 86. Dal Függőleges:-1. Szerelmesek ajkain gyakran kél 2. Állatok lakhelye 3. ... a szél 4. Rangjelző szó 5. Kicsinyítő képző 6. A jótékony ember 7. Összetételekben használt szó, a mO' dern uj megjelölésére 8. A vizsz. 5. is ez volt Rendes helyárak! LIFKA-MOZI Junius 16—19, csütörtöktől vasárnapig: Göthe: Rendes helyárak! 30. 32. 33. 35. 36. 38. 40. 43. 44. 48. 49. 51. 52. 53. 54. 55. 57. 62. 63. 65. 66. 67. 68. 69. 71. 74 76. Ä 80. 81. 83. 84. Ilyen verseny is van Rendez ... Mária Növény Pestmegyei község Ez van vizsz. 48.-nál Hulljon le a... Kutya faj Nap egy része Török férfinév Erről szakadt a nyomorult Ilyen kert is van A gróf vagyona ilyen Ez nő függ. 51.-esben Érc, idegen nyelven Nem szép az ilyen lány Állat, amely járomba van fogva Mint 44. függ. Kalap és autó márka Tiltó szó Vég, angolul ... ut des Ilyen a ravasz Medve, németül Élelmicikk, németül Egy magánhangzóval közötte, fém Fölső fok képzője Nyelvtani fogalom Annyi mint a függ. 13. szlávul Mássalhangzó fon. Mássalhangzó fon. Latin prepozíció Dl nVVMC3n6Palalt fehér fos** Dl-UAYNt nmwiKttL