Bácsmegyei Napló, 1927. május (28. évfolyam, 110-149. szám)

1927-05-05 / 114. szám

1927. május S. 7. oldal. BACSMEGYEI NAPLÓ A katholikus püspökök küldöttsége a közoktatásügyi minisztériumban A vallásoktatás tantervéről tárgyaltak — Negyvenszeres betörőt fogott el a szuboticai vasúti rendőrség, A szuboti­­cai vasúti rendőrség, mint jelentettük, hétfőn letartóztatta Szálai Mihály volt vasúti munkást, magyar állampolgárt, aki útlevél nélkül szökött át Jugoszlá­viába. Kihallgatása során kiderült, hogy Szalai Mihály körözött betörő, akinek lelkét negyven betöréses lopás terheli. Szalai Mihály eleinte tagadta a betöré­seket de később bevallotta, hogy né­hány vagont feltört és azokból csekély értékű árukat vitt el. A rendőrség ez­zel szemben megállapította, hogy Sza­lai Mihály a környékbeli tanyákon és a vasúton összesen negyven betöréses lopást követett ej. A betörés után a lo­pott holmival Szalai rendszerint Ma­gyarországra szökött, ahol az árut el­adta. majd újból visszaiött és folytatta tizeiméit. Szalai azt állítja, hogy jugo­szláv állampolgár, szuboticai születésű és kérte, hegy büntetésének kitöltése után tcloncolják ki Magyarországra. A rendőrségnek az a feltevése, hogy Szá­lait a magyar rendőrség is körözi és ebben az irányban is megindították a nyomozást. A rendőrség Szaluit csütör­tökön fogja átadni az ügyészségnek. — A városok nemzetközi szövetsé­gének svájci kongresszusa. Noviszadról jelentik: Az »Union fnternacionale des villes« brüsszeli központja szerdán ar­ról értesítette Noviszad városát, hogy ezidei kongresszusát jtifius 16-tól 16-ig Svájcban tartja meg. A pontos helyet és egyéb részleteket később fogja kö­zölni. — Meghalt Osvát Ernő felesége. Bu­dapestről jelentik: Osvát Ernőnek, a ki­váló írónak és esztétikusnak, a Nyugat' szerkesztőjének felesége, aki hétfőn megmérgezte magát, szerdán délelőtt a Park-szanatóriumban meghalt. — A Liika-mozibun Budanovics La­jos püspökké avatása filmen, egész hé­ten műsoron. — Öngyilkos lett egy hecskereki gimnazista. Becskerekröl jelentik: Leh­man Jakab, a beoskereki gimnázium nyolcadik osztályának tanulója kedden éjjel szülei lakásán felakasztotta ma­gát.1'Este mégvárta, mig szülei iciek­­rszenek, azután kiszökött az udvarra és az egyik Íeíszcrben végzett magával. Apja reggel, amikor látta, hogy nincs szobájában, keresésére indult és ekkor találta meg. Lehman levelet nem hagyott hátra és igy nem derül ki, hogy miért vált meg az életétől. Szorgalmas, jó előmenetelő diák volt, akit ttgy tanuló­­társai, mint tanárai szerettek. Tragikus halála nagy részvétet váltott ki. — Összeütközés a noviszadi inim­­kásbiztositó igazgatósága és a pénztár fogorvosai között. Noviszadról jelen tik: Szombattól hétfő estig kínos félre­értés folytán hadiállapot volt a novisza­­di munkásWztositó hivatal igazgatósága és a biztosító két fogorvosa között, a kik az igazgató egy levc'e miatt a mun­ka abbahagyásával fenyegetőztek. I><. Vucskovics és dr. Ka.ssovitz fogorvo­sok ugyanis azt kérték a betegscgé'.yző igazgatóságától, hogy engedjék meg. hogy szombati napokon, amikot ma­gánrendelőjükben >s sok a munka.' ne je­lenjenek meg a biztosító ren J'löiében, hanem a sürgős eseteket saját lendeló jükbeti kezeljék. Mivel Brkics igazgat., nem volt odahaza, az aktát — ttgv látszik tévedésből — a zugiéin központi igazgatósághoz küldték és Brkics igazgató úgy értesült, hogy az, intézet fogorvosai szombaton egyáltalán nem hajlandók do'göziii. Ezért olyan tártál mu levelet irt az orvosoknak, amelynek hangját őr. Vucskovics és Kassovitz nem akarták tűrni és kijelentették, hogy nein hajlandók tovább a munkásbiztosi­­tó rendelőjében dolgozni. Brkics Vojin igazgató visszatérése után értesü't a félreértésről! és azonnal tárgyalásokat kezdett a fogorvosokkal és ezek a tár­gyalások hétfőn este békésen be is fe­jeződtek. Dr. Vucskovics fogorvos azonban — mint azt a Bácsmegyei Nap­ló munkatársának kijelentette — csu­pán pár napig jár bu még a biztositó rendelőjébe, hogy fennakadás ne le­gyen, de az az elhatározása, hogy a biztositártól végleg megválik. Beogradból jelentik: A szuboticai püspöki konferencia határozata ér­telmében Beogradba érkezett dr. Bauer Ante zagrebi érsek, Akszamo­­vics Antiin gyakovói püspök és Bo­­nifacsics Kvirin split! püspök, hogy eljárjanak a jugoszláviai katholikus egyházat érintő ügyekben. A püspö­kök, akikhez csatlakozott a beogradi érsek vikáriusa is, meglátogatták Obradovics Dragomir közoktatás­­ügyi államtitkárt és arról kértek tá­jékoztatást, hogy az uj középiskolai tanterv milyen előírásokat tartalmaz a vallásoktatás tekintetében. Obradovics államtitkár részletesen informálta a püspököket a vallások­tatás tervéről, mire azt a kérést in­tézték hozzá, hogy a vallásoktatásra nagyobb figyelmet fordítson a mi­nisztérium. A katholikus egyház azt kívánja, hogy a középiskoláknak mind a nyolc osztályában és a szak­iskolák minden osztályában végig legyen vallástan. Ez alkalommal megállapodás jött létre annak a tan­tervnek kidolgozására vonatkozólag, amely szerint az egyes osztályokban rendszeresen elő fogiák adni a val­lástant. I — Csalás — utalvánnyal. Noviszad- I ról jelentik: Bezuija Dusán szekulai földmíves a múlt évben a titeli Schoss­­berger gabonakereskedésnek megvé­telre ajánlott ötvenkét méter gabonát. A cég utasította Bezulját, hogy a gabo­nát szállítsa le a Komlós és Székely no­­vlizadi cégnek és az, utalvánnyal jelent­kezzen náluk és. akkor kifizetik. Bezu­ija a Komlós-cégnek valóban leszállí­tott 43? kilogram gabonát, de az utal­­{ványt 4320 kilogramm javította ki. A I csalásra rájöttek és Bezulját leiartóz- I tatták. A noviszadi törvényszék szer- i dán felmentette a földmivest, mert a csalás nem bi/on.vilhuló. — Feljelentette apósát, mert nem kapott hozományt. Becskerekröl jelen­tik. A becskcreki törvényszék vádta­j nácsa erdekes ügyben hozott szerdán j határozatot Erceg Skobla Vladimír beo­­, gradi bankár feljelentést tett apósa. Ni- I kolics Szvetozár hecskereki iöldbirto­­j kos ebeit, mert az nem adta ki neki a • hozományul megígért nyolcvan 'told I földet A vádtanács Nikolics ellen meg­szüntette az eljárást, mert bűncselek­mény, nem forog iettn és az iigv polgári i perre tartozik — Winterry. a jólismcrl kitűnő gra­­.; fológus Szomborba leendő elutazása előtt még az utolsó négy napon Szttbo­­ticáit Aiekszandrova tilica 9. szám alatt j (telefon s34.) fogadja a közönséget — Másfélmillió dinárral káros:tották meg az. államot Ivanica Nikola és társai. :Becskerekröl jelentik: ivanica Nikola, Molnár Mihály és Morvát Sándor — mint ismeretes — súlyosan megkárosi- 1 tolták az államot, mert a bérbevett vas­műi anyagokat négyszázezer dinárért ' eladták. Mint most kiderült, az államot sokkal súlyosabb károsodás is érte Iva­­! nicáéknak ugyanis havonta harminc­ezer dinár bérösszeget kellett volna fi­­: zetnlök. de a bérösszeget két év óta jnem fizették, úgyhogy az, állam vég­­! eredményben másfélmillió dinár kár ér- J te. A rendőrség körözőíevele alapján a i zeitiuni rendőrség letartóztatott egy I Ivanica Nikola nevezetű embert, de ki- I derült, hogy nem azonos a megszökött í szélhámossal. Kiderült a nyomozás tö­­! lyamán az is, hogy Oalctin Petárnak : semmi szerepe sincs ebben az ügyben I és neve csupán tévedésből került bele. A német kormány a megszállt területek csapatlétszámának csökkentését kívánja Németország jegyzéket nyújtott át Párisban, Londonban és Brüsszelben Londonból jelentik: Szerdán tör­tént meg a napok óta várt diplomá­ciai lépés a német kormány részéről. Megérkezett a német birodalmi kormány jegyzéke Londonba. Parisba és Brüsszelbe a meg­szállt területek csapatlétszámá­nak csökkentéséről. A német diplomáciai képviselők azo­nos szövegű jegyzékét egyidejűleg nyújtották át a szövetséges kormá­nyok külügyminisztériumainak. j A német jegyzékben a birodalmi ! kormány hangsúlyozza, hogy a leszerelés feltételeit véglege­sen vérgehaitotta és emlékez­teti a szövetségeseket arra az Ígéretükre, amelyet a locarnói szerződések aláírásakor tettek Németországnak arra nézve, hogy a megszálló csapa­tok létszámát minél gyorsabban a legszükségesebb mértékig Fogják I csökkenteni. — A vasúti vendéglősök is szervez­kednek. Zagrebböl jelentik: A vasúti vendéglősök közt mozgalom indult meg, hogy az ország összes vasúti vendéglő­sei egy szervezetbe tömörüljenek. Csü­törtökön országos kongresszusra gyűl­nek össze Zagrebben és ki fogják mon­­■daffi a vasúti vendéglősök szövetségé­nek megalakulását Budanovics püspök íö'szentelése a Városi Moziban egész héten. — Felhőszakadás Noviszadon. Novi­szadról jelentik: Szerdán este hat és hét óra között hatalmas felhőszakadás pusztított Noviszadon. A viz elöntötte az uccukat és a csatornák nem tudták le­vezetni a hatalmas víztömeget. A Csup­­riiszka-uccában fél meter magasan állt a viz. amely az alacsonyabban fekvő házakba is behatolt. Az ucca lakói érte­sítették a tűzoltóságot amely szivaty­­tyukkal kivonult az elöntött helyekre és munkához látott. A Jevrejska-uccuban egy óra hosszáig szünetelt a forgalom a nagy víztömeg miatt. — Vasúti szerencsétlenség Spanyol­­országban. Madridból jelentik: Sevilla és Cordova között Palma dei Rio állo­más előtt kedden éiiel tizenegy órakor a Sevilla felől jövő személyvonat bele­futott egy tehervonatiul, amely kiugrott a sittekből és felborult. Az expressz mozdonya és két első kocsija egy­másra torlódtak. Az expresszen szolgá­latot teljesítő vasuti hivatalnok és egy tizcnkilencéves leány szörnyethaltak, néhány utas pedig könnyebben megse­besült. Alig néhány perccel a szeren­csétlenség előtt a szerencsétlenség színhelyén áthaladt az udvari vonat, a mely a királyi párt és Primo de Rivc­­rát Madridba vitte. Erre a kiilönvonat­­ra szállt fel Cordovában a walesi her­ceg is. A szerencsétlenül járt vonaton sok arisztokrata utazott Madridba. Részi elf i vetésre Adunk h Jelképes e yén© nek mind-afélj szövet- és vászouáruí „TEKSTIL“ manufakiurnoskiadiste, kézmüáru keraekeiičs íSu otica, PaSiéeva (Gőzfürdőül. 7. Hívásra megbízottunk házhoz jön. 1908 — Revízió alá veszik a szerződés j nélküli színészeket. Budapestről jelen­tik: A budapesti Szinészszövetség elha­tározta, hogy revízió alá veszi a szer-i zödésnélküli színészek képesítését és í mindazokat, akik nem rendelkeznek a szükséges kvalifikációval, megfosztják a »szerződésnélküli színész« cim hasz­nálatától. A szegény állásnélküli ko­médiások között érthető elkeseredést keltett ez a liir. Mert hogy egy színész­nek nincs szerződése, kenyere, az még rendjén volna, büszke méltósággal koi>­­lal tovább, de megfosztani attól a jogá­tól, hogy »szerződésité!küli színésznek« nevezze magát, mégis csak több a sok­nál, Az összes béüstá/s színészek tilta­kozó gyűlésre készülődnek. Őket egy­szer már elbuktatta az élet. Semmi szükség sincs tehát a Szinészszövetség szekundá.iára. A püspöki beiktató teljes templomi szertartása látható a Városi Moziban egész héten. — »Tíz leány és egy férj sem« ope­rett bemutatója Vrsacon. Vrsacról je­lentik: A vrsaci szerb énekkar május 8-ikán mutatja be a »Tiz leány és egy férj sem« cimü vidám operettet, mely­nek főszerepeit Sztolicseva Cica, Seku­­lics Smilja, Grozde Bavanski, Statje­­vics l.epa, Stetanovics Mara, Milenko­­vies Jovanka, fíyomu Nevenka, Papics Malania, Bogdatwvícs Nevenka, Dimit­j rijevics Zagorka, Pantejics Brankó és Gordjevics Szveta játszik. A tánccal egybekötött miikedvelőelőadás iránt nagy az érdeklődés — Nem világitják Palicsot. Szerdán délelőtt Palics-íiirdő lakosainak népes küldöttsége kereste fel dr. Sztipics Ká­j roly főispán-polgármestert, akit arra ] kértek, 'hogy tegyen, lépéseket arra, j hogy u paliesi' utakat és uccákat ren­desen kivilágítsák, mert a jelenlegi vi­lágítás mellett valósággal életveszélyes a közlekedés. Palicsot hét óra után sö­tétség borítja el és csak néhány lámpa ég az egész lürdöhelyen, az is rövid ideig ég. Este senki sem mer lakásá­ból kimenni./- Sztipics Károly dr. főis­pán-polgármester azonnal intézkedett, hogy a küldöttség panaszait vizsgálják felül és a paiiesiak kérelmét teljesítsék. — Becskerek volt polgármestere el­len megszüntették az eljárást. Becske­rekrö! jelentik: A hecskereki törvény­szék vádtanácsa szerdán foglalkozott Berborszki Oyurica volt polgármester bűnügyével. Berberszkit — mint isme­retes — az agrárzajednica csalás miatt jelentette fel, mert a zajednica pénzét saját bankjában helyezte el és amikor kérték a pénzt, nem tudta folyósítani. Annakidején, a feljelentés után Berbersz­kit le is tartóztatták, de másnap sza­badon engedték A vádtanács most megszüntette ellene az eljárást. ’ A sakkozók világkongresszusa Londonban. Londonból jelentik: A sak­kozók világkongresszusát julius 17-ikén tartják meg Londonban. A kongresszus­sal kapcsolatban külömböző versenyek lesznek. A világbajnoki kupaversenyen tizenhat állam összesen hatvannégy emberrel vesz részt. A hivatalos neve­zési lista: Magyarország: Maróczy, dr. Nagy Géza. Takács Sándor és dr. Vaj­da Árpád — Németország: dr. Tar­­rasclt, Mieses, Wagner és Carls. — Csehszlovákia: Réti, dr. Traybal K., Óiig (Marisch-Ostran). — Jugoszlávia: dr Vidmar. Koszties. Vukovics és Asz­talos. — Ausztria: Grünfeld, Kmoch, Becker és Müller. — Olaszország: Mon­­ticelli, Sacctmi, Rosselli márki és Ro­lniit. Anglia: Sir 0. A. Thomas, F. D. Yates, E Atkins és P. Micliell. — Hollandia: dr. Ettwe, te Koltsé, Wec­­nink és O. Kroone. — Svájc: P. Joh­­ner. dr. W. Midid, Zimmermann és Urob. - Spanyolország: Golmays, Marin, V'iladenbo és Solea. — Belgium: Koltanowsky, Lcnglez, Wilden és Cen­ser. — Franciaország: Mufíang, Re­­naud, Clieroii és Betheder. — Argenti­na: Palau, Grau. Aeuna és Reca. — Svédország: Nilssohn, Nyholm, Hakan- Íson es Jacobson. —• Dánia: Andersten, dr. Krause, Norman-Hauser és Gier­sing. — Finnország: Csepurnow, Lin­dros, Malmberg és Terho.

Next

/
Oldalképek
Tartalom