Bácsmegyei Napló, 1927. május (28. évfolyam, 110-149. szám)
1927-05-08 / 117. szám
6. oldal. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1927. május 8 lése egészen addig amig Beregi elutazott Hollywoodból és liazavitorlázott Európába. A család erre akcióba lépett, sajtókampányt indított a művész ellen és tűzön-vizén keresztül üldözni kezdték. A »Variety« című szaklap legutóbbi számában például Mr. Hays, a film-cár nyilatkozik és kijelenti, hogy ő és a filmorganizáció el fog követni mindent arra nézve, hogy Beregi Oszkárt elérje az igazságszolgáltatás sújtó keze. Ez a példátlan zsarolóhadjárat még a szerencsétlen fiatal leányt se kímélte, az elvakult szülök a különböző hírlapi nyilatkozatokban leányuk pontos nevének megnevezésével bő részleteket mondanak el a merényletről, annak előzményeiről, sőt következményeiről. A zsaroló hajszának, noha Beregi ártatlanságáról mindenki meg van győződve, a művészre nézve már eddig is súlyos következményei vannak. Az ál* szenteskedő Amerikában egyszerre rosszhangzásu lett Beregi neve. Az United Artist Co. iilmesitettc meg Hollywoodban a Kaméliás hölgyet és a film egyik vezetőszerepét, a »vetélytársat« Beregi Oszkár alakítja az ő kivételes előkelő művészetével. A féktelen hajtóvadászatra jellemző, hogy a nagy filmszínházak, amelyek tele vannak aggatva Bereginek a filmben szereplő képeivel és a plakátok mindenütt mutatják Beregi nagy jeleneteit, csak éppenhogy Beregi Oszkár neve hiányzik a képekről, plakátokról és a hirdetésekről. Ez a mesterkélten csinált botrány elegendő ahhoz hogy Beregi Oszkár nemzetközi értelemben is megbecsült nevét elhallgassák és valami exotikus álnévvel pótolják. Nemcsak az uj Beregi filmek váltak lehetetlenné, hanem a régi Beregi filmekből is kihagyják a művész nevét. Az ő alakítása még ott van, a film izgalmas jeleneteiben még ő szerepel, de nyilvánosság mán nincs az ő számára, már titokban kell tartani a nevét, álnévvel kell helyettesítem, inert szégyelik a film nagyhatalmú rettegett urai, hogy Beregi szerepel a Kaméliás hölgyben. sen leírni. A néhány szál ritka, színtelen bajusz még jobban elékteleniti kifejezéstelen arcát. Olyan, mint egy béreslegény és nem látszik többnek huszonhárom évesnél. Az, aki ránéz, egész nyugodtan mondhatja: na, ettől sem ijednék meg éjszaka — pedig csak a véletlenen múlt, hogy embert nem ölt a kelebiai erdőben. A rendőrtől, aki a fogda folyosóján teljesít szolgálatot, Szalai gyakran kér vizet. Nem tud felülni, mert iábsebe fáj; félig oldalt fekszik, nagyokat húz a kék kantából és inge ujjába törüli a száját. Homlokán két hatalmas rózsaszínű tapasz takarja a revolvergolyó helyét, a melyet a fejébe szánt, de amelyik felcsúszott. Egész biztos, hogy remegett a keze, mikor a revolver csövét a homlokához illesztette. Elmondja, hogy az erdőben úgy éltek, mint a vadak. Egész héten nem mosakodtak és nappal a bokrok között hevertek és legjobban a cigaretta hiányzott nekik, izgatottan várták a híreket és amióta nyomukban volt a rendőrség, egy percig sem voltak biztonságban. Legérdekesebb hogy Szalai tagadjá, hogy házastársát ő kérte volna arra, hogy ennivalót hozzon nekik, mert sejtette, hogy az asszonyt figyelik és igy könnyen a nyomukra bukkan a rendőrség. Ebben nem is csalatkozott. Fiz élő fTlaugli Különös uaőembei’t fogtak el az inói i őserdőben Londonból jelentik: Különös történetet beszélnek el az angol apók. Bizonyára sokait ismerik Kipling halhatatlan regényalakját, a kis Mauglit, akit egy farkaspár nevel föl a dzsungel mélyén. A kis Maugli emberek gyermeke, e végleg elfelejti fajtáját az őserdőben. Farkastejet szopik, farkasmódra szerzi meg prédáját, érti a dzsungel nyelvét, jóbarátja Akcla, a farkascsórda vezére, tanítómestere Bain, a barnamedve, küzdötársa Bagira, á fekete párdúc, Kad a Az erdő vadja Hogyan élt a szuboticai tolvajkirály a kelebiai erdőben Szalai György, aki hónapokon keresztül fosztogatta és rettegésben tartotta bandájával Szuboticát és környékét, most átlőtt lábbal és bekötött fejjel fekszik a rendőrség fogházában és várja, hogy a nyomozás befejezése után átadják az ügyészségnek. Szalai régi ismerőse a rendőrségnek és tipikus alakja a bűnözők világának. A szuboticai törvényszék Szálait nem régen egy évi börtönre Ítélte lopásért. Szalai felebbezett az Ítélet ellen és ügye most a noviszadi felebbviteli bíróság előtt van. De Szalai nem várt az uj Ítéletre: bandát szervezett és hónapokon keresztül fosztogatta a vasúton a vagonokat, a városban az üzleteket és a trafikokat, anélkül, hogy egyszer is nyomára akadtak volna. És megcsúszott egy narancshéjon, mint a nagystílű gonosztevők szoktak: elfogták a'lopott dolgokat árusító cigányasszonyt, aki megadta az első nyomot a rendőrségnek. Ettől kezdve Szalai és a banda, tagjai nem érezték magukat biztonságban a városban és áttették székhelyüket a kelebiai erdőbe, ahonnan csak egy-egy »üzlet« lebonyolítására ruccantak be. Szalai elmondta a rendőrségen az clfogatás éjszakájának történetét. Kint tanyáztak a kelebiai erdőben, hol az egyik, hol a másik részén- Az asszony hozta a városból a híreket és az ennivalót. Mikor a csendőrgyürü összeszorult — me- j séli Szajai —• gondoltam, öngyilkos le- j szék. Eleget loptam és eleget ültem éle- 1 temben. Volt nálam egy kis revolver, a homlokomhoz illesztettem, de a golyó j csak a bőrt horzsolta. A banda vezére csendes a fogdában, j Külseje visszataszító. Piciny feje van, a haja szőke, ritka és ápolatlan. Szűk szennyes fekete nadrágban fekszik a fapadon, feje alatt a kabátja. Alakja sincs ennek az embernek. Alacsony, vékony, degenerált. A szemei kékek, de semmi I értelem, még alattomos, gonosz pislogás j sem látható benne. Iskolába nem járt, ■ alig tud olvasni és nevét se tudja rendesziklakigyó és halálos ellenfele Sir Khán a répgeteg vérivó, Csikós bestiáid, ä tigris. Kipling fantáziájának szülöttje — megelevenedett. Az élő Maugli, akit a valóság mintázott át a költészetből, tizennyolc éves suhane. Vadászok akadtak rá Indiában a hegyvidéki erdőségekben, ahol a pompás izttm, de csupán állati ösztönéletet élő legény csapdába esett. Kipling regényalakjának inkarnációját már évek óta ismerik a környékbeli parasztok Sokszor látták az emberformájtt alakot amint négykézláb vágtat a íarkasfalkával és féltek is tőle,, mert élő MaugÜ nagyon veszedelmes fenevad volt: ravasz bátor és erős. A különös ember-vad, aki az európai vadász-expedíció fogságába esett, igazán gyönyörű példánya fajának. Karcsú csupa izom: a szeme ragyogó és a szájában hófehér fogak vakítanak. Az ereje pedig egyenesen elképzelhetetlen; vasláncokat és elefáhiköteleket a legnagyobb könnyűséggel tép szét, úgyhogy végül is gépszijakkal kellett gúzsba kötni. A csudálatos fél-embert beszállították Delhibe, ahol egész sereg orvos és természettudós fáradozik azon, hogy az életre született Mauglit visszaadja az emberi fajnak. Ez a munka azonban nagyon nehezeit megy, mert az őserdő farkastejet szopott gyermekének lelkében már szikrája sem él az emberi indulatnak. Sípjbi rizspa? (PoiKiie de Riz bimon) ívül »nleges összeáll tis• keiül f rgalq ba, h g*/ a Siódon Krém éne Simon; ha as l íó»e.etesitse. A Simon rizspor megszünteti «íz i ctör szárazságát és e tű tet a rossz poud - re- rossz hatását. Simon zápor finom, kel'cm en '.hat jsito't és niagaüa.i egyesit minden olyan jó iu ajdomágut, amelyet jó púdertől vl lehet várni. Mindenütt kapható 10795-IMON KRÉM, PJ ESésSZ PPAN Parfümerie Simon, 59. Kg. St. Mcrtin, Paris HÍREK —Bű-Városi MOZI. Hétfőn—kedden: Száműzött hercegnő, aktuá'is orosztárgyu drátpa. A főszerepben: Alice Terry i Lewis Stone. Bocsáss meg, burieszk. * — Felmentett rendörbiztos. Krnajszki Grujó szuboticai I.—II. köri rendőrbiztost felmentették állásából és helyére Gyelmis István rendőrségi hivatalnokot nevezték ki 1.—II. köri biztosnak. Az uj rendörbiztós már elfoglalta hivatalát. — Kitüntetés. Becskerckről jelentik: őfelsége Alekszandar király Nikolajevics Nikola beogradi tartományi tanfel- i ügyelőt a Szent Száva-rend negyedik I osztályával tüntette ki. Nikolajevics tan- I felügyelő harmincöt éven át volt az állam í szolgálatában és most nyugdíjazták salát kérelmére. Nemcsak a tartitás, hanem az irodalom terén is nagy érdemei I vannak Nikolajevicsnek, aki a szerb iroda- i lomban különösen mint műfordító ismeretes.. Számtalan orosz regényt fordított le szerb nyelvre, többek között Mereskovszki trilógiáját is. — Hétiön délután érkeznek vissza a noviszadi repülök. Noviszadró! jelentik: A légügyi parancsnokság hírszerző osztálya szombat délután öt órakor a kö-I vetkező hivatalos jelentést adta ki: i Sondertnayer Tádé és Bajdák Leonid I szombat reggel légi utjukról Aleppoból ! a következő -jelentést küldték: »Május j 6-án szerencsésen átrepültük a Bassokir I —Aleppo útszakaszt. A heves ellenszél miatt az ut tizenegy . óra hosszat tar- I tott. A meteorológiai je'entések szerint további utunkon újabb heves ellenszéllel kell megkiizdenüiik egészen Bogradig. Utunkat május 7-én folytatjuk i Konstantinápoly felé, ahonnan 8-án reggel indulunk Beogradba és a 'fővárosba ] vasárnap délután, négy órakor fogunk megérkezni,« hinszerző ösztáhr i hnjzzá.füzi még a jelentéshez, hogy a re- I pü'ők valószínűleg hétfőit délután ér-1 I kéznek NcyiSzadra. Miitt Béógradból I jelentik, a beogradi Aefo-klub komrriüj nikét adotf ki az 'Indiából hazaérkező I repülök számára ‘rendezendő fogadtatásról. A bezsániai repülőtéren nagy ünnepségek között fogják fogadni a két repülőtisztet. Megjelenik majd Pavle herceg, Vukicscvics miniszterelnök és a beogradi diplomáciai kar. Sondermayer és Bajdák repülőtiszteknek . a leszállás után nagyértékű ajándékokat fognak átnyújtani. , — A német pénzügyminiszter Budapesten. Budapestről jelentik: Köhler Ottó német birodalmi pénzügyminiszter szombat déle’őtt repülőgépen Budapestre érkezett. A minisztert á mátyásföldi repülőtéren a német követség, a magyar kormány és Budapest város képviselői fogadták. A birodalmi pénzügyminiszter a magyar kormány vendége és vasárnap délben Búd .láiios pénzügyminiszter ad tiszteletére a Hungáriában ebédet, amelyre a kormány tagjai a diplomáciai testület tagjai és a közélet, különösen a pénzvilág számos kitűnőségé hivat talos. — Karagyorgyevón olcsón lehet ebédelni. Becskerckről jelentik: Nikolics Milos becskereki járásbirö legutóbb helyszíni tárgyalást tartott Banateki Karagyorgyevó községben. Amikor visszatért Becskerekre, az ügyészségen árdrágításért feljelentést tett Vrzics Nikola banatski-karagyorgyevói vendéglős ellen. A feljelentésben közli a járásbíró, hegy a vendéglős egy ebédért százötven dinárt számított fel, többek közt egy adag csirkéért hatvan dinárt.és egy salátáért tizenöt dinárt fizettetett. Ennek a feljelentésnek most érdekes fejleménye lett. A feljelentett vendéglős, amikor tudomást szerzett arról, hogy eljárás indult ellene, ügyvédhez fordult és ott előadta, hogy azon a napon, amelyen a járásbirö nála ebédelt, a járásbiró társaságában ebédelt az ügyészi megbízott, a jegyző és egy főerdész is a Csekonics-uradalomból. Ö valóban százötven dinárt számított fel az ebédért, amely azonban nem a járásbirö ebédje volt. hanem mind a négyüké. Védekezésére csatolta az eredeti számlát is, amelyen a következő árak szerepelnek: három leves 3 dinár, négy adag csirke 60 dinár, négy adag saláta 16 dinár, négy adag tészta 20 dinár, hét pohár konyak 10.50 dinár, egy liter bor 15 dinár, egy és fél liter ásványvíz 10 dinár, liárorr kenyér 3 dinár, három fekete 10 dinár. A szárplán feltüntetett árakból megállapítható, hogy ez az ebéd a legkevésbé drága és igy a vendéglőst árdrágításért semmiesetre sem lehet felelősségre vonni. — Áttörte az ütközőbakot és lezuhant az úttestre egy rendezömazdony. E.berfeldből jelentik: A rajnai vasútvonalon Elberfeld és Varresbeck között egy rendezőmozdony teljes sebességgel átrebogott a váltón, amely hibásan volt beállítva és igy a mozdony hoitvágányra futott, áttörte az ütközőbakot és a töltésről az országúira esett. A mozdonyvezető meghalt, a fűtő súlyosan é.; egy másik, alkalmazott könnyebben sebesült meg. — Kettészakadt a romániai antiszemita párt. Bukarestből jelentik: A romániai antiszemita párt kettészakadása befejezett ténynek tekinthető. Vasárnap a párt két frakciója már küön-külön kongresszusokat fog tartani. A Cuzncsoport Jassyban, mig a végrehajtóbizottság Bukarestben ül össze. A jassy-i kongresszus napirendjén a végrehajtóbizottság tagjainak a pártból való kizárása szerepe1, a bukaresti ülés Cuza kizárásáról fog határozni. — A bécsi öngyilkosságok staEsztikája. Becsből jelentik: A rendőrség hivatalos kimutatást adott közre az ez év első negyedében előfordult öngyilkosságokról, amelyek ijesztően szaporodnak. Tavaly az év első három hónapjában 613 öngyilkosság történt, az idén pedig az év első negyedében 648 ember dobta el magától az. életet, akik között 348 volt a férfi és kereken 300 nő. V £^r|fK -'U -y >. •> \ -— 110 milliomosnö férjet keres. New■■yorkból jelentik: Csikágóban a leg'Statisztikai,adatok szerint 153, .jiö. él. akiknek vagyona egyenként meghaladja az egymillió dollárt. A 153 közül 110-nek nincsen férje, ezek között viszont 5ö özvegy és 15 — tanítónő. A férjezetten milüomosnők között vannak többek között Edith Rockefeller, Mrs. McCormick és leánya. Murié! McCormick. Ezek a hölgyek még esetleg számba jöhetnek vállalkozó szellemű és házasulandó fatalcmberek számára. Igen ám, de General Abe! Davis, a csikágói Title and Trust Company vézérigazgatója a következőket mondja: »Ad ál egy intelligens asszonynak cgymiihó dollárt és négyszeres pénzbe foga* k, hogy nem megy férjhez. Minden lány. akinek' pénzű van, azt hiszi, hogy a férfiak csak a pénze kedvéért udvarolnak neki.« — Neuner képviselő gyásza. Beogradból jelentik: Dr. Neuner Vilmos németpárti nemzetgyűlési képviselőt súlyos gyász érte: apja, Neuner Vilmos iskolaigazgató a szlovéniai Marenbergben meghalt. — öngyilkos lett mert a szülei tartották e!. Miskolcról jelentik: A borsad - megyei Mucsany községben szombaton délután főbelőtte magát Vlaskovies Antal görögkeleti esperes huszonnyolc éves fia. A fiatalember, aki szigorlómérnök volt, az öngyilkosságot azon való elkeseredésében követte el, hogy még mindig szülei gondoskodására volt utalva, mert csak a háborti után iratkozhatott be a műegyetemre. — Készül a konkordátum Románia és a Vatikán közt. Bukarestből jelentik: Kormánykörökből eredő információk szerint Goldis közoktatásügyi miniszter, aki Rómában a konkordátumról tárgyal, a kormánynak olyan jelentést küldött, hogy a konkordátum valamennyi fontosabb pontjáról megállapodás jött létre. A konkordátum értelmében a Vatikán hozzájárul, hogy a római kathoiikus egyházat a román szenátusban a bukaresti érsek képviselje. Hamarosan a konkordátum életbelépte után be fog következni a négy erdélyi püspök kinevezése