Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)

1927-04-10 / 98. szám

Munkásmozgalom Pa:esziin3ban Gazdasági krízis és munkanélküliség A Palesztina! zsidó rnunkásszervezet óién nem egy elnök, hanem egy vezér­titkár áll. A vezértitkár a külföld előtt is jól ismert Ben Qorion. Hozzá, mint legkompetensebb faktor­hoz fordultam, hogy a nyilvánosság számára felvilágosítást kapjak a Palesz­tinái munkásság helyzetéről, A központi szervezet végrehajtó bi­zottsága Tel-Avfvban, a rcchov JehmJa- Halevi 33. szám alatti épület első eme­letén székel. Itt székel Ben Gorion, aki huszonegy éve hagyta cl Európát. 1930 decemberében alakult a Hlsztad­­ruí-tfaovdim-Haivrlm Be crec Israel (Palesztinái zsidó munkások országos szorvezete). A Hisztadrutnak akkori megalakulá­sakor összesen 4.400 tagja volt, mig ma tagjainak létszáma 22.440. A Misztadrut tagjainak nagy része, el­lentétben a külföldi munkásszervezetek­­kcl, nem ipari hanem a mezőgazdasági mukás és maga a szervezet is ezen fog­lalkozási ág kitanulására és a benne va­ló elhelyezkedésre fekteti a fősulyt Mintegy hatezer tag é! mintegy negy­ven klrncábán (közös gazdálkodásban, közös háztartásban) és mosávban (falu­ban). A földet a zsidó nemzeti alap — a Keren Kajcmet Lejlszrael bocsátja ren­delkezésükre. Palesztina nem az első krízisét éli ma. 1922—23. évben szintén volt egy krízis, de nem volt oly húz,amos ideig érezhető, mint ma. Annál Is inkább, mert az akkori taglétszám nem tett ki töb­bet, mint nyolcezret, a munkanélküliek száma pedig kétezret, a mai hétezerrel szemben. A krízis leküzdésére a szükséges anyagi eszközöket a saját tagjaitól igyekszik megszerezni a Hisztadrut. Es pedig oly módón, hogy azok a munká­lok* kik valamely munkánál napi nyolc, órát dolgoztak, ezentúl csak hat órát dolgoznak,, ezáltal harminc százalékkal növelik a munkáslétszámöt. A hivatal­nok tagok pedig két napra eső fizetésü­ket adják erre a célra a tagsági illeté­keken kívül. A Hisztadrut vezetősége ezenkívül ál­landó tárgyalásokat folytat a kormány­nyal a Hanhalat-Clonittal a Keren-Ka­­jemettel, a városi és egyéb közintézmé­nyekkel és ennek eredményeképen rö­videsen megkezdik különböző közutak renoválását illetőleg uj utak építését. Ezek közül mint jelentősebbeket ki kell emelni a Tel—Aviv—Petach—Tikva kö­zötti ut építését, amelyet már meg is kezdtek, Külnö érdekessége ennek az útnak, hogy busz méter széles lesz- Ugyanis tervbe van véve egy villamos vasút építése, amely Tel-Aviv és Pe­­tach-Tikva között fogja a forgalmat le­bonyolítani. Azonkívül a közeljövőben kezdenek hozzá a Tel-Aviv—-Sarona, Rison-Lecion—Kecliovot közötti ut épí­téséhez. Tervbe van véve Nurisz és Nahalat között negyvenezer dnuámnyi terület­nek vízzel való ellátása, amely munká­latok szintén liat-hétszáz embert fog­nak munkához juttatni. Haifa közelében rövidesen hozzáfog­nak hatvan-hetven ezernyi dnnám föld lecsapolásához. Ebből tizenötezer álmá­mon fog felépülni a Schehmat-Ovdim — munkások városrésze. — A Rutenberg­­miivekkel kapcsolatban a Jarkon men­tén húszezer dnuárn területet fognak narancsosnak ültetni. Tel-Aviv városa 15.000 fontért építtet különféle utakat és szükség munkákat. Azonkívül tervezik a Kison-folyó tor­kolatának kiszárítását, melyre tizenkét­ezer fontot irányoztak elő. A nemrég lezajlott munkás nagygyű­lésen ezerötszáz munkanélküli foglal­koztatását kívánták Hanhalát Cionittól, de az akkor hozott éles hangú javaslat még a bizottság előtt van döntés vé­gett. Palesztinában 31.836 munkás van. Eb­ből a Hisztadrutnak tagja 22.440. Ezek iparágak szerint a következőképen osz­lanak meg: 1927. Április 10.__________ Mezőgazdaságban Epitö iparban Napszámos Textil és ruházati cikkek elő­állításánál Elektromosságnál, ■ bányászatná! Faiparnál Fuvarozásnál, szállításnál Élelmezésnél Papir-, nyomda-iparban Tisztviselők Tanítók Gyógyászatnál (orvosok, ápolók) Egyéb szakokban Háztartási alkalmazottak Tanoncok 94 A munkanélküliek fő kontingensét az Nem csodálom, hogy tisztelt barátom a magasztalás hangján ir a Thomas Mann mindenképpen nagy — a méreteiben gi­gantikus s a koncepciójában hatalmas — regényalkotásáról: a Vardzshegy-ről. Az elolvasása (irja ön) felejthetetlen és iz­gató élmény, s ön úgy érzi. hogy aki a lapjait falja, stációt, sőt egyéniséget vál­toztat: ott találja és képzeli magát egy csodás-varázsos tisztalevegőjü magasla­ton, a csöndcséletü és csöndes iialált­­hozó Zauberg-cn. egy szigorú ob­­szervanciáju szanatórium fölényes orvo­sai mellett, bizakodó gyógyíthatatlan be­tegek közt, zsarnokoskodó ápolók társa­ságában. maximál-hőmérővel a hóna alatt vagy a szájában, liipokondrizálva az egyik fertályában, hencegve-re­­ménykedve a másikban... Csak helye­selhetem azt az elhatározását, hogy az újabb regényirodalomnak a hosszaság­ban is rekordtermékét (a Jean-Chrlstophc óta nem Írtak ilv terjedelmeset) még egyszer akarja olvasni, s így megrögzi­­teni kivánja emlékezetében azokat az értékes részleteket — gyönyörű leíráso­kat és mélyelméjü vitatkozásokat —. amelyek a regény (egyébaránt elég so­vány) meséjére kiváncsi olvasónak a siet­sége folytán ott gyökeret nem verhettek. Igen,, olvassa el újból. — többet fog ta-! nulni belőle, .mint nem . egy u. n. tanulsá- j gos műből és többet fog élvezni, mint egy tucat* divatos regényből., .. , Óh, mily gyönyörűség másodszor ol­vasni egy könyvet, amely tizszeri elol­vasásra is méltó, s mennyire fáj nekem, hogy én már a legjobbat s a legszebbet se élvezhetem kétszer, mert öreg vagyok ahhoz a reménykedéshez, amely azzal biztatott mindig fiatalkoromban, hogy a kedves könyveimhez, a szivem litteratu­­rájához, a lelkem olvasmányához időn­­kint visszatérhetek. Aki már csak oly keveset olvashat, az nem engedheti meg magának az időpazarlást, amelyet az ilv »visszatérés« jelent. De ön még fiatal, még sok olvasóesztendő előtt áll. — ve­gye hát elő még egyszer a Varázshe­gyet. s akkor talán majd magától is rá­jön, mennyire nincs igaza abban, amit j — egyetlen kifogásként — a monumen­tális regényóriás ellen hangoztat. Azt ki­fogásolja a levelében, amely egyébaránt tele van a nagyszerű és nálunk is nép­szerű szerző dicsőítésével, hogy Mann csu-1 pa betegeket szerepeltet a két kötetében és ! állítja, hogy ez árt a mű szépségének, mert hiszen — idézem önt — »a beteg­ség csúf és kellemetlen dolog, s ami rut, az nem lehet fölemelő és igazán esztéti­kai hatással, hogy a közönség idegeire is tekintettel kell lenni az írónak, aki tud­hatná. hogy az olvasó szívesebben gyö­nyörködik az egészséges férfiban és a normális nőben s az egészséges, becsü- i letesen érzéki szerelemben, mint a mor­­bidezza-ban. a tébécés férfiban, a herva­dó nőben és a sápadt, jövfttlen szerelem­ben.« Az ön példája bizonyítja a legékesszó­­lóbban, hogy olyan olvasó is akad. aki élvezni tudja — sőt újból akarja olvasni azt a regényt is, amelynek a szereplői szanatóriumban laknak, köhögnek és rit­kán gyógyulnak meg. Ám azért, nem ta­gadom. a közönség nagyobb része bizony jobban sezreti az egészséges, szélesvállu, domború mellkasu íérfialakokat az iroda­lomban is s a sportlady-ket a novellák­ban. mint a betegeket, szenvedőket s a halállal eljegyzetteket. de hát az író — főleg, ha ő maga léliaságmentes és nem a livre du jour-1 leső fölületes emberek­nek ir — nem sokat törődik azzal, hogy a nyájas olvasójának vagy a szépséges I olvasónőjének milyen regényfigura tet­szik. Es én nem tehetek róla: ezek az I igazándi írók s ezeknek 3 könyvei azok, í amelvek bár nem azzal a célzattal készül- i tek. hogy a nap olvasmánya legyenek, mégis — mert végül kijön a2 lgaatág — építőipar adia, ami a mostani krízissel, valamint a bevándorlás stagnálásával van összefüggésben. Husvétkor lesz a munkások orszá­gos kongresszusa Tel-Avfvban a követ­kező tárgysorozattal: 1. Gazdasági helyzet. 2. Telepítés. 3. A Hisztadrut mezőgazdasági mun­kája. 4. Különböző szakmunkások értekez­lete. 5. Tarbuth (kultur) munkák. 6. Az Arab munkásokkal való viszony és együttműködés­nagy példányszámban fogynak. Végül, — mert eleinte elmaradnak a divatos szépirodalom termékeinek a gyors ira­mától, de később, amikor emezeket az cfemeridákat tnár rég elfeledték, e neme­sebb müvek folyton uj meg uj kiadást érnek. A Varázshegyet na még üti a »Szőkék előnyben« cimü játékos tréía­­ság, egy-egy Dekobra-könyv s némely Rosny-féle kokottrcgén.V, de huszonöt év múlva ezekre már csak a mai olvasók (akkor már öreg bácsik és nénik) fog­nak emlékezni, a »Zauberberg«-et pedig az akkori fiatalság is élvezi majd isten­­tudjahányadik kiadásban, bár a benne szereplő és betegeskedő hölgyek távol­­rul se olyan csinosak, formásak és egész­ségesek. mint a hálókocsik madonnája, meg a Rosny ur szenvedelines és győze­delmes kurtizánja. Igen. itt a regény szép, amott pedig a regény szereplői szépek, itt a regény egészséges alkotás, amott annak a höl­gyei egészséges »küllemüek« s az előbbi­nek az Írója a halhatatlan. Mann ui tud­ta. hogy mit csinál, s tudja, amit ön nem akar tudni, hogy a rut is lehet szćphatas­­sal. amint ezt Karl Rosenkranz az ő hires tanulmányában (Die Aesthetik des Häss­lichen) meggyözőleg bizonyította. Ami pcdig! az olvasók idegeit illetik óh. azokat ne féltse a szanatóriumi doktorok tél­­tudós egészségügyi és bonctani fejtege­téseitől. sem a bepakkolt tüdöcsucshuru­­tosoktól s azoktól a halálesetektől, ame­lyek a varázshegy gyógyintézeteiben is épp oly elkerülhetetlenek, mint a többi kórházakban. Az az olvasó, akinek az idegei négynél több esztendeig győzték a harctéri tudósítások borzalmait, váro­sok égését, műemlékek pusztulását s az cinbertestvérek százezreinek a »hősi ha­löl «-át s most »érdeklődéssel« lesik a khinai fölfordulásról szóló izgató híreket, annak a jó urnák az idegrendszere ki­bírja azt az életvergődést és halálfelé­­készülödést is. amit a Thomas Mann egyik-másik plasztikusan rajzolt beteg figuráján van alkalma végigszemlélni. Avagy az a különös körülmény izgatta önt c recénv olvasása közben, hogy a betegek, akik Ht a halál előszobájában szenvednek, önnek nem személyes isme­rősei. még csak nem is valóban élő lé­­nvek s csak a szerző képzeletének a fan­­táziás szülöttjei? Ugyan menjen! Hiszen ön tegnap is jóízű kártyázásközben ér­tesült egy régi iskolapajtásának sok szenvedés után bekövetkezett haláláról. S ön a szomorú híren csak annyira se ijedt meg, hogy renonszot csinált volna, ma pedig kedélyes kapucinerezés mellett olvasta a khinai harctér ijesztő bulletin­jét, s még a kávéskanala se rezgett a kezében... Bele kell nyugodni, tisztelt barátom, hogy sok szenvedés van a világon s hogy az irodalom, amely az élét képe (szinte: az életképe), szintén tele van e szenvedés rajzával. S ezt a »Zauberberg« írója ugv festi, mint előtte vajmi kevesen. — csak őneki magának sikerült ez egyszer talán még jobban, a Halál Velencében cimü művészi elbeszélésben .ahol a megsemmi­sülés felé siető novellahőst szerető szá­nalommal kisérjük utolsó utjain, nem ke­vesebb érdeklődéssel, mint a Varázshegy Joachimját. aki meghal és Castorpot, akit mindvégig féltünk a haláltól. Persze, Otto Julius Bierbaum vagy más humorista-iró az ö témáját másképpen dolgozta volna föl. Nála a Varázshegy szanatóriumában csupa egészséges (és legfeljebb képzelt beteg vendég foglalta volna el a szobákat és a Liegeplatz-okat s ebből a fura helyzet­ből pompás szatírát és mindenképpen mu­latságos olvasmányt varázsolt volna elő az elmés iró. Ám az egészséges realitású Th. Mann épp azzal találta fején a szö­get. hogy kőltői képekbe csoportosította a httegházi (rendesen elég prózai) jele-17. oldal. neteket és chiar'oscuro-ban festette meg a szomorú betegek portréit. — s itt az ö nagy diadala. Sötétes képeivel az ol­vasót még se szomoritja cl, mert a mű­vészet min.dig derült, még akkor is. ha betegeket ábrázol. A beállítás szépsége széppé teszi a magában vigasztalant... Az irodalom, amely a kivételes típu­soknak s a még kivételesebb jellemeknek a találkozóhelye, tele van betegekkel, mert hiszen ezek a kivételek mégis csak érdekesebbek, mint az egészségtől duzza­dó. az életben pompásan bevált, de a lit­­teraturában kevésbbé helytálló emberpél­dányok. amelyek egyikéről Heine — a ki­vételes szellem és a kivételes beteg — borzalommal mondta: »az ilyen nagyon is egészséges pasas közelebb áll az állat­hoz, mint az emberhez«. Ez persze bete­ges túlzás, de bizonyos, hogy a szépiro­dalom hálásabb témákat, érdekesebb ala­kokat és alkalmasabb jellemeket talál a betegek szenvedő köztársaságában, mjjit az egészségesek élvező táborában. Már csak azért is. mert az ember többfélekép­pen lehet beteg, mint egészséges. Alig van két egyforma beteg (ezt minden in­dividualizáló orvos beösmeri). és roppant sok az ember, aki egyformán egészsé­ges. Az Oblomow-va! szembehelyezett ősegészségü Stark bizony távolrul se ér­dekli annyira az olvasót, mint a beteg Olomow. aki eredetibb módon beteg, mint aminő módon egészséges az ellen­téteképpen beállított német. Az egészség kétségkívül a legcrtéké­­sebb földi kincs, s a boldogságnak és megelégedésnek is a legfontosabb fölté­tele. s akik a legdrágábbak nekem, azok­nak makulátlan egészséget kívánok első­sorban, és teljes szívvel. De az egészség­ben van valami prózai, amivel nem aka­rok semmi rosszat mondani róla, hiszen a prózai dolgok, ha nem is olyan szépek, mint a költőjek, nagyon jók és sokszor jobbak a költőieknél, például a jó ebéd. a vagyonossá«, a zsíros hivatal, a tekin­tély és — the last not least — az egész­ség maga. Csak azt akartam jelezni, hogy az életben gyakran s az Irodalom­ban mindig érdekesebbek a betegek az egészségeseknél és ha az irodalomban nem is mindig élettelicscbbck. de bizony­­nyál — költöibbck, Hamlet határozottan érdekesebb Rosenkrantznál és Guilden­­sternél. sőt Claudius királynál is, aki bi­zony olyan erőteljes és egészséges, ami­lyen csak egv »mosolygó gazember« és kíméletlenül brutális »Übermensch« lehet, r.s Oblomow és Raszkohiyikow, a Kara­­mazofíok és Macbeth meg Nyls L.vhnc, Maria Ürubbe és Renéc Maupcrjn, Ofélia meg Hedda Gabler, s a többi beteg drá­ma- és regényhösök mind-mind Sóval poétikusabb lények, mint a velük szemben álló. hadakozó és őket végül is legyűrő szürke — de nagyon egészséges — em­beriség. Az életnek a betegei is — a művészek, a költők, a nagy becsvágyók, az eszme­­mártírok, a forradalmárok, az elvhüek, a lovagiasok, az altruisták, a nemeslel­­küek. akik (nem tehetek róla) mind köl­tők is egy kissé — érdekesebbek, mint az egészséges tömeg, amelyből kiválnak s amelyet mint geniálisan odadobott szín­foltok tesznek tetszetősebbé... Minden­kinek egészséget, jó egészséget kivánok, — tudom, hogy az egyén csak úgy le­het elégedett, boldog, ha a teste-lelke egyaránt bacillusmentes. — De az emberiségnek mégis mentül több ily ér­dekes beteget kivánok. Mert ahogy az irodalomban ők a legsikerültebb alakok (majd azt mondtam: a legegészségeseb­bek), a legérdekesebbek és sokszor a leg­­rokonszenvesébbek is, azonképp az élet­ben az efféle betegek: a nagy jóttevők. a bátor uiitók. az okos fölvilágosítók s a szabadsághősök, ök maguk betegek, nem élnek oly soká. mint azok az egész­ségesek, akikkel jót tesznek. — néha tragikus véget is érnek, — de szükség van rájuk, szükség van a betegségükre, szükség van a tragikus sorsukra, amely haladást, boldogságot és egészséget je­lent a többieknek. Szóval: éljen az egészség! De éljenek azok a betegek is, akik ennek az egész­ségnek a föltételei, a biztosítékai és a jóltevöi! 5424 2817 6254 1651 1724 1412 631 611 391 1749 49 5 554 773 1154 BÁCSMEGYEI NAPLÓ Tel-Aviv, 1927. április, Hoffman Irodalmi levél Irta: Baedeker

Next

/
Oldalképek
Tartalom