Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)

1927-04-10 / 98. szám

1927. április 10. "...‘ BÁCSMEGYEI NAPLÓ — Felségsértésért elitéit gátőr. Novi­­szadról jelentik: Uva’ik György sztari­­sziváci gátőrt a noviszadi törvényszék szombaton felségsértés miatt ötévi fog­házra ítélte. Az elítéltet azonnal letar­tóztatták és a törvényszéki fogházba kisérték. — Leány-kereskedéssel vádolnak egy noviszadi cse'ériközvetitöt. .Noviszadról jelentik: A rendőrség letartóztatta F. Kálmán noviszadi cselédközvetitőt, akit azzal gyanúsítanak, hogy leánykereske­déssel foglalkozott. Szkopjéból több feljelentés érkezett F. ebien a' bel­ügyminisztériumhoz, ahonnan áttették azokat a noviszadi rendőrséghez. A ter­helő adatok alapján a rendőrség a cse­­lédközvctitöt letartóztatta, és átadta az ügyészségnek. — A kocsi alá került. Noviszadról je­lentik: Valentiröv Koszta .zsabalji gazda kocsin Noviszadra indult. Útközben a lovak megbokrosodtak, a kocsi felborult és Vá.Ventirov a kerekek alá került. Su­­lyos "sérülésével a noviszadi közkórház­ba szállították. — A noviszadi zsidó Szentegylet közgyűlése. Noviszadról jelentik: A 110-viszadi zsidó szentcgylet vasárnap dél­előtt kilenc órakor tartja meg rendes évi közgyűlését. — A »Marica grófnő« Vrbászon. La­punk április 9-iki, szombati számában hirt adtunk arról, hogy Vrbászon nagy közönség előtt bemutatták a »Marica grófnő« cimii operettet. A darabot azon­ban nem a noviszadi operetté együttes tagjai mutatták be, mint azt tévesen irtuk, hanem egy vidéki utazó színtár­sulat tagjai, melynek igazgatója Rajcsc­­vics Raha. — Reménytelen szerelem és a zsir­­szóda. Szotnborból jelentik: Lengyel Jo­zefái húszéves leány pénteken este mun­kaadójának, dr. Avramovics szombori ügyvédnek Kralja Peíra-uccai lakásán zsirszódával megmérgezto magát. Be­szállították a közkórházba, ahol dr. Rip Miklós orvos .részesítette első . segély­ben: .A;,(.leány reménytelen, szerelme mi­att keresett vigsztalást a zsipszódában. Állapota súlyos. — Tüzriadalom a bclacrkvai műked­velők főpróbáién. Belacrkváröl jelentik: A belacrkvai műkedvelők egy operett­­előadásra készültek. A főpróbát nagy számú közönség jelenlétében . tartották meg. Az egyik kis balett-táncosnőnek szerepében egy kézi-tüzoltókészülékkel kellett a színpadra jönni, ami. azonban váratlanul működésbe jött és ontotta magából a vékony vizsugarat. A közön­ség köréből ekkor hirtelen valaki tüzet kiáltott, mire mindenki fejvesztetten a kijárat felé szaladt és egymást taposva igyékeztek kijutni a szabadba. Értesí­tették a tűzoltókat, akik nemsokára megjelentek a helyszínen. Közben azon­ban a kedélyek lecsillapodtak és kide­rült a félreértés. — Csenáháboritásért — rrofon, Becs­­kerekről jelentik: Relics Aiekszander ja­­satomicsi lakos a törvényszéken felje­lentést tett Koszics Szlávkó jasaíomicsi jegyző ellen. A feljelentés szerint Reli­­cset, mert éjszaka az uccán hangosan énekelt, a község csendőrbiztosa . bekí­sérte a községházára. Kocics Sziávkó jegyző a községházán megkérdezte tő­le, hogy miért nem engedelmeskedett a rendörbiztosnak, aztán háromszor arcul­­iitötte. A feljelentő szerint a jegyző hi­vatalos hatalmával visszaélt, és könnyű testi sértést követett cl. GR ADÓ OLASZORSZÁG TENGERI STRAND SAISON April—oki. 35*43 lira Külön GYERMEKÜDÜLŐ pzü’oi kiséret nélkül y MAGYAROK' TALÁLKOZÓ HELYE Elö-éá utóidóny míg várén «dnuny (ápii is-, májú*- és Szeptemberben) Kéren •, Tulajdonos prospektust! SZECS LAJOS, mérnök Röpcédulákkal agitálnak Radicsék a németek ellen Szoniborböl jelentik: A tarto­­máriygyülés ülésén "a német pártnak a nyelvhasználat kérdésében tanúsí­tott magatartását a Radics-párt erő­sen, ki akarja használni és ezért a vajdasági németlakta községeket röpcédulákkal árasztotta el. A röp­­irat a következőket tartalmazza: — Elhagyott német nép! Pa­­lásthy Ödön tartomány gyűlési képviselő a magyar nép nevében a tartomány gyűlésen indítványt tett az anyanyelv használatáról. Az ellenzéki pártok: a két demokrata párt és a Radics-párt teljes mér­tékben exponálták magukat a ki­sebbség érdekében és meg is Vett volna a szükséges többség, de a német párt politikai gyávaságból és egyéb érdekből közvetítő tár­gyalásokat kezdett a radikálisok­kal és az anyanyelv használatának kérdésében az ellen foglalt állást. Dr. Kralt István a tárgyalásokon jelenvolt és hozzájárult a jogfel­­aááshoz, miáltal lehetetlenné tette, hogy a német nyelv, mint tárgya­lási nyelv szerepeljen. Az ellenzék védi az anyanyelv jogút, Kraft és társai nem. Az urak elhagyták a német népet! A röpcédulákkal, melyeket né­met nyelven Írtak, különösen a Szombo.r-kö.rnyéki német községeket árasztották el, de Novlszadon is sok került forgalomba. — Budapesten letartóztattak egy sztaramoravicai sikkasztót. Budapestről jelentik: Néhány nappal ezelőtt a főka­pitányság a jugoszláviai SZtaramoravi­­cáról körözőlevelet kapott Fehér An­drás ügynök ellen, aki harmincezer di­nárt sikkasztott: A detektívek szomba­ton a Hollandia-szállóban elfogták Fe­liért, aki a főkapitányságon elmondta, hogy Ltickóvics Antal földbirtokosnak volt a bizalmi embere és állandóan Bér.sbc és Berlinbe utazott, hogy a föld­­birtokos terményeit értékesítse. Leg­utóbb harmincezer dinárt inkasszált külföldön és elhatározta, hogy ebből a pénzből kereskedelmi" vállalatot alapit. Előbb Berlinben, majd Becsben próbál­kozott, végül Budapestre jött, ahol két emberrel tárgyalt, de ezek becsapták és a pénzből mindössze hatezer dinárja, maradt. A rendőrség Feliért letartóztat­ta és. most erélyesen nyomoz a két megnevezett ember kézrekeritése érde­kében is. — Az iglói diákok. Vasárnap, április jfóféií délután féViiégv őrakór "'felújítják ajNépkorbén Fáfkás Invfe': líég.vfelVtíHasqs életképét, »Az iglói- diákok«-nt. Az elő­­aliásf lészálliíoR’Téiyárá'k mcflé't'í'tartják meg. A főszerepeket Szkenderovics Bö­zsi, Várhegyi, Kókay. Bujdosó, Nagy Pali, Mamuzsics és Datói jafszák. — Diaz mexikói püspök jelentést tett a pápának a mexikói kathoíikusüídözés­­röl. Parisból jelentik: Diaz mexikói püs­pök, akit a mexikói kormány a múlt év augusztusában kiutasított és akinek tar­tózkodási helyét eddig nem ismerték, péntek este a Majestic gőzösön Cher­­burgba érkezett. A püspök azonnal foly­tatta az utat Rómába, abc! jelentést tesz a pápának a mexikói katholikus­­üidözésről. — Elitéit bérkocsis. Noviszadról je­lentik: Hadnagy Ignác bérkocsis 1925-ben elütötte kocsijával Vinogradov Dimitri­­je noviszadi lakost, aki súlyosan meg­sérült. A bíróság a szombati tárgyaláson megállapította' a gyorshajtással elköve­tett 'gondatlanságot és ezért Hadnagy Ignácot egy havi fogházra ítélte, de a büntetést felfüggesztette. — Macdonad Amerikában. Londonból jelentik: Macdonald, a munkáspárt ve­zére háromhetes amerikai útra indult. Washingtonban Coolidge elnök is fo­gadja Macdonaldot, aki április végén tér vissza Londonba és a szakszerve­zeti törvényjavaslat parlamenti vitájá­ban már" résztvesz. — Fcrenczy György szerzői délelőtt­ié Becskereken. Becskerekről jelentik: Ferenczy György vasárnap délelőtt 11 órakor tartja Becskereken a Balkán­­mozgóban szerzői, délelőttiét, mely iránt városszerte nagy az érdeklődés. A ní­vós műsor keretében Braun Boris, En­gel Maca, Kaross Juci, Kovaesik Irma, Trebles Manó és Weiningcr Ernő, kik Ferenczy György verseiből szavalnak és sanzonjait adják elő. Ferenczy György Írásaiból olvas fel szemelvénye­ket. A ..megnyitóbeszédet dr. Borsodi Lajos tartja.-— A Náródna Banka és a kainaiiáb­­ieszáilitás, Buegratíból jelentik: A N.a­­.tódnál „Ranka igazgatótanácsa szomba­ton ülést tartott, amciy.cn azzai az ex­pozéval foglalkozóit, amit a belföldi pénzintézetek dolgoztak kj legutóbb a kamatláb leszállításának kérdésében. Az .igazgatóság megállapította, hogy azokon az okokon kívül, amelyeket az expozé felsorol, más körülmények is Közreját­szanak abban, hogy a kamatláb magas és bár az utóbbi,, évekhez viszonyítva esett, még mindig rendkívül magas ah­hoz, hogy a kereskedők és iparosok egészséges hiteleket vehessenek igény­be. Az igazgatóság elhatározta. hogy ebben a kérdésben terjedelmes jelentén fog kidolgozni, ahielyet már legköze­lebb nyilvánosságra hoz. Elhatározták még, hogy m'nt minden évben, az idén is május 15-ikén végrehajtják a hitelek revízióját. Végül referáltak az igazga­tósági ülésen arról is, hogy a íöldmivp­­lésiigyi miniszter a Topcsiderben telket adott a Narodna Banka nyomdája ré­szére. Ünnepélyre vagy előadásra ne men­jen cl ANACOT PASZTILLA nélkül, mert csak ezek óvják meg a szájüreg ragályos megbetegedéseitől. — Betöltendő tanítói és tanítónői ál­lások a Vajdaságban. A közoktatásügyi miniszter folyó évi április 23-iki határ­idővel pályázatot hirdet a Vajdaságban megüresedett következő állásokra: Ve­­likakikinda két tanítói, Be’.acrkva egy tanítói, Novihecsej egy tanitói, Kovin egy tanitói, Szenta egy tanitói és egy tanítónői, Zsabaly egy tanitói, Bácska Palánka egy tanítói, Apatin egy tanító­női, Batina egy vegyes és Dárda egv tanitói. illetve tanítónői állásokra. A kérvények kellően felszerelve - és felbé­lyegezve közvetlenül a közoktatásügyi miniszterhez Be.ogradba nyújtandók be. — A va'dasági orvosszövetség kép­viselői a varsói kongresszuson. Novi­szadról jelentik: A május 26-ikán Var­sóban megtartandó szláv orvoskon­gresszuson a vajdasági orvosszövetség is képviselteti magát. A vajdasági or­­vos.szövetség, részéről dr. Vcjicskovics- Szvinyarev Miiadin elnök és dr. Nena­­dovics Jován főorvos jelenik meg a kongresszuson. — Mennyi időt tölt az asszony a tü­kör előtt. Stockholmból jelentik: Az egyik nagy svájci napilap hosszabb kí­sérlet-sorozatban igyekszik megállapí­tani, mennyi időt tölt egy asszony éle­tében a tükör előtt. A közzétett kérdé­sekre több száz válasz érkezett be és ezek atap.ián a lap szerkesztőségében ki­számították, hogy egy nő, ha hetven esztendeig él, hatezer órát tölt el ösz­­szesen a saját tükörképének a szemlélé­sében. A születéstől egészen hétéves korig a gyermek alig néz tükörbe. Hét­tő! íiz évig a fiatal svéd lány napjában átlag 7 percet tölt a tükör előtt. Ettől kezdve állandóan növekszik a tükör előtt eltöltött idő. 15 éves korban már egy negyedóra, 20 éves korban már 22 perc és ettől fogva egészen 70 éves korig napjában egy félóra. — Ez a megállapí­tás persze csak Svédországra és a svéd nőkre vonatkozik. Hegy a mi asszonya­ink mennyi időt töltenék el a tükör előtt, arra nézve különböző a férjek és udvarlók véleménye. 7. oldal. írót: pseiizí « — Tanítók húsvéti kirándulása Prá­gába. Bcogradból jelentik: Az országos tanítóegyesület kezdeményezésére az idei görögkeleti húsvéti ünnepekre társas kirándulásra utaznak Prágába. A terv szerint a kirándulók közben Budapesten és Becsben is kiszállnának. A kirándulás terve csak akkor valósul meg, ha leg­alább kétszáz jelentkező akad. A rész­vételi dij útiköltséggel és ellátással együtt személyenként ezer dinár. — A nemzeti kisebbségek a kormányt támogatják' az osztrák képviselőválasz­tásokon. Becsből jelentik: Burgenland­iján mintegy 4O.000 htirvát él. akiknek túlnyomó része külön kisebbségi pártija, a Mrvatska Stranka-ba tömörüli. A Hr­­vaiska Stranka választási paktumot kö­tött a keresztényszocialista párttal és a Hrvatska Stranka vezére. Karai dr.. az egységes polgári lista egyik jelöltje biz­tos helyen a burgenlandi tartománygyii­­lés képviselőtestületébe. A burgenlandi magyarok nagy része is a kormánypárt­tal szavaz. — A külsőidre irányított burgonyaszál­­litmányokat egészségügyi bi/.onyitvány­­nyal látják el. Noviszadról jelentik: A noviszadi kereskedelmi és iparkamara megbízásából dr. Mirkovics Misa kama­rai titkár interveniált a földmivelésügyi miniszternél, hogy a vajdasági export érdekében sürgősen küldjön ki szakértő I bizottságot a burgonyatermés megvizs­­! rákisára. A kamara kérésének az a magyarázata hogy Németország — mióta Csehszlovákiában a burgonyán •rákbetegség tüneteit észlelték — csak Olyan burgonyaszállitmúnyt enged be, melyről hatóságilag igazolták, hogy egészséges. A szakértő ■ bizottság meg­vizsgálja a vajdasági burgonyatermést és a külföldre irányított szállítmányok részére egészségügyi bizonyítványt ál­lít ki. — Betörés fényes nappal Beograd központjában. Bcogradból jelentik: Szombaton délután két órakor Beograd legfórgaimasabb pontján, a Knez Mihaj­­lován betörők jártak Gabaj Avram üz­letében, ahonnan készpénzt és szövete­ket vittek el. A rendőrség erélyes nyo­mozást inditott a vakmerő betörők kéz-' rekedtesére. — A spíiti tartománygyűlés a net tű­női szerződés ratifikálása ellen. Split­­ből jelentik: A spliti tartománygyűlés I Radies-párti klubjában komoly bonyo­­j dálmakat okoz a két dalmáciai tartó» I rnány egyesítésének kérdése. Két napja viharos harcok vannak, amelyek folya­mán három Radics-párti képviselő csat­lakozott a disszidensekhez, Úgyhogy ve­szélyeztetve van a Radics-párt tarto­­mánygyüiési többsége. A tartomány­­gyűlés zárt ülése után szombaton re-, zo!uciót fogadott el, amelyben felszólít­ja a kormányt, hogy ne ratifikálja a nettunób szerződést, mert a ratifikálás nemcsak az ország szuverenitását csor­bítaná, hanem tönkretenné Dalmácia egész gazdasági életét. Budapesti csapatok Noviszadon. No­viszadról jelentik: Hnsvétkor a budapesti profiliga egyik legjobb csapata, a ill. kér. vendégszerepei Noviszadon. Az első nap az OPKV, másnap’a NAK lesz az elfenfele. Görögkeleti hnsvétkor, április 24 és 25-én a Budai 33. FC játszik No­viszadon az első nap az OSKV-val, más­nap a NAK-al. **“ Morvát ' ' ÜDÜLŐ OTT HONA A B B A Z l A Els^raneu, modern kényelemmel berendezett úri magyar ház. Rajit na y árnyas park, na­pos terraszok, mi dán «zobábó feis j»e ten­­kí ri kilátás, l'o yóviz. M rés bánáti konyha Gyermekek 5 < v. n felül kíséret nélkül is. Orvos a házban. 148

Next

/
Oldalképek
Tartalom