Bácsmegyei Napló, 1927. április (28. évfolyam, 89-117. szám)

1927-04-08 / 96. szám

1927. április S. BACSMEGYEi NAPLÓ 9. oldal. T/~ T" T^T r ■ 1 /"V i "9 TyT A építésügyi osztályában tudhatok meg JV JL «L A A\ JL tÍ xTL naponta kilenc és tizenegy óra között _ ____ Petrovaradinban. — Ez a tűzhányó kialudt ugyan, de könnyén lehetséges, hogy újból műkö­désbe lép. — Hektor, akkor dobd el azonnal a .‘.avarodat! k A kereskedősegéd beszól az irodába a kereskedőhöz: — Kérem, főnök ur, mit számítsak a Spitz urnák ezért a nyakkendőért? Száz dinárt? — A Spitz ur egy rendes, tisztessé­ges ember — felel a főnök — az min­dig pontosan és készpénzzel fizet és sohasem alkuszik. Számítson neki száz­húszat. * Szerdán este a műkedvelők részére tea-est volt a Népkörben. Ezen a kedé­­lyés esten egy fiatal leány, aki eddig még nem játszott nagyobb szerepet, mint azt, hogy bejelentete, hogy »Tá­lalva van«, megkörnyékezte Qarai Bé­lát a rendezőt és kérte, hogy adjon neki egyszer már fontosabb szerepeket is. Garai bólintott: — Helyes. Ezután majd leveleket fog hozni. * Kis és Nagy találkoznak. Kis kérdi: í .... ■:*T Hogy .vagy? t. ; ~r Nagyszerűen. Uj foglalkozásom van. — Ne mondd! Mi? — Az öngyilkosság gondolatával fog­lalkozom. Közgazdaság A becskereki gyárosok és a csehszlo­vák szerződés. Becskerekről jelentik: A becskereki kereskedelmi és iparkamara gyáripari és kisipari szekciója csütörtö­kön együttes ülést tartott. Az ülésen megvitatták a jugoszláv-csehszlovák kereskedelmi szerződést előkészítő de­legációk tervezeteit és megállapították azokat a különleges vámvédelmi intéz­kedéseket, melyek a hazai ipar szem­pontjából szükségesek. A noviszadi kamara ipari szekciójá­nak ülése. Noviszadról jelentik: A'novi­szadi kereskedelmi, gyáripari és ipar­kamara ipari szekciója vasárnap dél­előtt 9 órakor a kamara székházéban ülést tart, amelyen a május 5-re Split­­• ben összehívott értekezlet anyagát: az uj ipartörvény alapvető elveit vitatja meg. Régi katonai autók eladása Petrova­radinban. Noviszadról jelentik: Az el­ső hadsereg parancsnoksága a petrova­­radini autókommandó irodáiban április 27-ikén bárom darab régi katonai teher­autót ad el. Az eladásra kerülő autókat naponta délelőtt tiz-tizenkét óra között lehet az autóparancsnokságon megte­kinteni. TŐZSDE —*H— Szentai gabonaárak, ápr. 7. A csütör­töki piacon a következő árak szerepel­tek: Búza 290—292.50 dinár. Tengeri morzsolt prompt szállításra 150—155 di­nár. Ab hajó 155 dinár. Duplikát kasz­­sza 160 dinár. Takarmányárpa 172.50— 175 dinár. Sörárpa 195—200 dinár. Zab 157.50— 160 dinár. Muharmag 245—250 dinár. Köles 227.50—230 dinár. Rozs 202.50— 207.50 dinár. Bab 132.50—135 dinárő őrlemények O-ás liszt GG. 490 dinár, őrlemények 0-ás lisz GG. 490 460 dinár, 5-ös kenyérliszt 400 dinár, 7-es liszt 300 dinár, 8-as 170 dinár. Kor­pa 160 dinár. Irányzat: változatlan. Kí­nálat: csekély. Kereslet: gyenge. Csikágői gabonatőzsde, ápr. 7. Búza májusra 135.50, búza júliusra 129.75, bú­za szeptemberre 127.625. Tengeri má­jusra 74.725, tengeri júliusra 78.625, ten­geri szeptemberre 81.875. Zab májusra 44.50, zab júliusra 44.875, zab szeptem­berre 43.625. Rozs májusra 104.875, rozs júliusra 101.875, rozs szeptemberre 96.875. Newyorki gabonatőzsde, ápr. 7. Búza őszi vörös 146, búza őszi kemény 151.50, Tengeri 83.125. Liszt 6Ő0—685. Irány­zat: szilárd. Rádió-műsor . t —■ — (A vám melletti »rám a httllámhmswt /elentti Péntek, ápri is 8 Becs (5l7.2): Koncert, program be­mondás szerint. 16.15: Koncert. 17.45: Sportelőadás. 20.05: Színházi előadás. Zagreb (310): 19.55: Operctte-clö­adás, utána napihirek. Prága (348.9): 11.40: Közgazdasági hírek. 13.15: Déli koncert. 16.30: Dél­utáni koncert 20.08: Hangverseny 22.15: Vegyes program. London (361.4): 12: Könnyű délutáni zene. 16.45: Koncert. 19: Hangverseny. 23.02: Kék mazurka. 23.36: Zene. „BLAUPÜNKT« FEJHALLGATÓ világhi ü V zérképvis Tét: Konrath D. 1). Sulio ica Lipcse (365.8): 16.30: Koncert, 20.15:. Régi zene. Róma (449): 17.15: Jazzband. 20.45: Hangverseny. Berlin (483.9):'20.30: Zongorahangver­seny. 22.30: Tánczene. 20: Operaházi hangverseny. Árlejtés gummianyagra a petrovara­­dir.i repiilöparancínokságnál. Noviszad­ról jelentik: A petrovaradini repülőpa­rancsnokságon 1927 május 17-ikei ha­táridővel Írásbeli árlejtést tartanak spe­ciális aeroplán gummik beszerzésére 76.0X100 dimenzióban. Szükség van 100 külső és 200 belső gummira. A részletes feltételek, valamint a minták naponta délelőtt 11 és 12 óra között tekinthetők meg a technikai osztályon. Árlejtés a noviszadi repülőtér villany- ! központjának felszerelésére. Noviszad­ról jelentik: A noviszadi repülőtér terv­bevett villanyteiepének felszerelésére május 19-ikén délelőtt 11 órakor tart­ják meg az első nyilvános árlejtést, Kö­zelebbi feltételek a repülőparancsnokság Budapest (555.6): 9.30, 12 és 15: Hí­rek és közgazdaság. 16: Német gyer­mekmesék. 17.02: Melly: Szociálhigié­­niai problémák. 17.30: Magyar klasszi­kusok: Gróf Széchenyi István. 18.30: Ének. 19.45: Irodalom. 20.30: Koncert. 2:2.15: Cigányzene. Jadranska Ploviđba D. 1>. Adria Ten^erhaj[ó*ási R. 'A . Sušak Rendszeres gőzhajó] rat ) az Adria tengeren minden irányban 2í.O Tavaszi kirándulások az Adrián a két vi!0 Iái „Kmi-adjordje" Iuk6ius-g8zllajón Kónyé’mes utazás és remek 7. ép V rándulások Prospektussal szo’gál a Kusaki igazgatóság és ai ország bármely..utazási irodája. A görög adós maradt a válasszal. Cso­dálkozott. Kenyon ép meg akarta is­mételni kérdését, amikor az ebédlő aj­taja kinyílt és egy pincér jelentette, hogy a lunch tálalva van. Alkyon Argyropou­­los boldogan táncolt, mint egy medve, amelynek legkedvesebb nyalánkságát adják. — Nincs kedve velem villásreggelizni, Kyros? Közben tovább beszélgethetünk! Most a defektiven volt a sor, hogy csodálkozzék. . — Önnel villásreggelizni? De hiszen úgy tudtam, hogy nem tudja elviselni, ha másokat enni lát! — Ezt mondja a fáma? Igazat mond; azonban a vendégeim mégis kivételt ké­peznek. Kenyon udvariasan meghajolt és a házigazdával az ebédlőbe ment át. — Különben sem ön az első vendégem ebben a szállodában — mondta a millio­mos. — Már megérkezésem előtt abban a szerencsés helyzetben voltam, hogy négy urat megvendégelhettem. Tulzás­­bavitt ' tapintattal megkíméltek attól, hogy enni lássam őket, vagy hogy hal­lanom kelljen a köszönetüket. Vélemé­nyem szerint ,ezek az ismeretlen vendé­gek voltak a vonat rablók! Kenyon azzal lepte meg házigazdáját, hogy ugyanolyan vörös lett, mint a haja Épen dadogott valamit arról, hogy a legfőbb ideje lenne már, hogy az ilyen fickók megkapják megérdemelt bünte­tésüket, amikor kinyílt az ajtó és uj ven­dég lépett be. Mindenkit szívesebben lá­tott volna Kenyon, mint ezt az alakot. Az a fecsegő francia volt, aki néhány nap előtt a hotel halijában megszólította és aki azt állította, hogy látta őt az em­lített villásreggelinél, a milliomos hívat­lan vendégei között. Argyropoulos eléje sietett. — Földöntúli dolgok ismerője, üdvöz­löm! Magával hozta a kívánt dolgot? A félszemü műkereskedő jelentőségtel­jesen mutatott árra a táskára, amelyet a kezében szorongatott és halkan, szinte suttogva kérdezett valamit, amire a mil­liomos a következő választ adta: — Két órakor jönnek. Előbb vonakod­tak, de végül is engedtek. Vendégét a detektivhez vezette. — Engedje meg, hogy bemutassam ön­nek minden gonosztevők legnagyobb el­lenségét, Mr. Kenyont! Ez pedig Mon­sieur Duval, szép és ritka dolgok szak­értője. — Már találkoztam Duval úrral... — mondotta Kenyon hűvösen. Annál jobb! — kiáltotta a millio­mos. — Asztalhoz! Kenyon vonakodott. De az udvariasság legelemibb szabálya lehetetlenné tette, hogy most elmenjen és különben is, kí­váncsisága csak most volt igazán íöl­­csigázva. Asztalhoz ült és önkéntelenül az étlap után nyúlt. Meztelen lovasokat ábrázoló rajzzal volt az étlap diszitve. A menü a következő volt: Hors a’oeuvres varies. # Coquilles Poseidon. # Coitelette Félémaque. 3* Pommes — Soufflees. * ! Fromage — Fruits. Nem minden elégtétel nélkül fordult a műkereskedőhöz. — Hogy tetszik önnek ma a menü? — kérdezte. — Azt hiszem nem olyan stil­­szerü mint legutóbb. ■ —'.-Miről beszél? — kérdezte a házi­gazda kíváncsian. Kenyon gúnyosan meghajolt a félszemü francia előtt. — Ez az ur azt állította, hogy ha a »Dejeuner du Millionaire« étlapjait ké­szítik, annyira vigyáznak a stílusra, hogy az ételek kezdőbetűi görög szavakat al­kotnak. — Mit beszél? — kiáltotta Alkyon Argyropoulos hevesen — például milyen szavakat? — Legutóbb egyik nap a »Homeros« szó volt a kezdőbetűkből olvasható — mondotta Kenyon ugyanazon a szatiri­kus hangon. —Homéros! Különös! Melyik napon volt ez? — Körülbelül három napja. Ma... — Ma — szólt közbe Monsieur Duval mosolyogva — ma nehéz volna az iniciá­lékból görög szavakat alkotni. — Nem sérti ez az ön stiulsérzékét? — kérdezte Kenyon ugyanazon a han­gon. — Nem, mert sejtettem, hogy igy lesz és semmi sem okoz az embernek na­gyobb örömet, mintha bekövetkezni látja azt, amit várt. — Duvalnak igaza van és úgy beszél, mintha tanítványa lenne Pytagorasnakj aki először fedezte föl a harmónia szép­ségét. — ön tehát várta ezt?! — makacsko­­dott tovább Kenyon. — Miért nem vallja be inkább, hogy képzelődött? — Lehetséges! — mondotta a műke­reskedő mosolyogva. — Újabban úgy látszik gúnyt üz velem a képzelődés. Hi­szen tudja, a multikor azt képzeltem, hogy önt itt láttam villásreggelizni a ho­telben, holott ön nem is volt itt! Kenyon hirtelen elnémult. Amikor az­tán a hindinek vége volt, a milliomos Du­­valt a szoba egyik sarkába vezette és egy nagyobb csomagot adott át neki. Ke­nyon csak egész futólag látta és igy nem tudta, hogy mi lehet benne. Duval ur ki­nyitotta a táskáját. Amennyire Kenyon látta, fényképezőgép volt benne. Duval átment egy szomszédos szobába, amely­nek ajtaját Argyropoulos gondosan be­csukta utána. Kenyon azonnal ujrakezdte az attakot. — Ha jól emlékszem, éppen bizonyos látogatókról beszéltünk, akik fel szokták keresni önt. Okom van rá, hogy érdek­lődjem utánuk. Nem mondaná meg ne­kem, hogy kik ezek az emberek? —- »Mondd meg, hogy kik a barátaid és megmondom ki vagy.« Ugy-e ez az ok? — Igen. — »Ne előzze meg a nyelved soha az értelmedet.« — Delphii jóslatok ezek? Őszintén meg kell mondanom önnek, hogy megfigyel­tem azokat az urakat, akik önt meg szok­ták látogatni. Nem tudom, hogy kicso­dák — mellesleg megjegyezve, azt sem tudom, hogy ön ki — de tegnapelőtt hal­lották, amikor ön az egyiknek a követ­kezőket mondta: »És maga garantálja, hogy ez nem lopot dolog?« Mire láto­gatója azt felelte: »Garantáljuk, hogy az áru valódi!« Ne mmondaná meg, mifelé emberek azok, akik igy beszélnek? És milyen összeköttetésben áll ön velük? A milliomos a szoba közepén állt és ringatózott. Medvéhez hasonlított, amely egy golyón egyensúlyozza magát. — Üzletemberek,— dörmögte végre.- Miféle üzletemberek? És milyen üz­letek azok, amelyeket önnel kötnek? Éhben a percben hangok szűrődtek be a milliomos dolgozószobájából és a titkár megjelent az ajlóban. — Pszt! — suttogta Alkyon Argyro­­puolos Kenyon felé; — Épp itt vannak! (Folytatása következik.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom