Bácsmegyei Napló, 1927. március (28. évfolyam, 58-88. szám)
1927-03-20 / 77. szám
12. oldal 1927. március 20, bAcsmkgyfi KAPUS Szerkesztői üzenetek G. I. Sečenovo. Rockefeller John 1889- hen született és )916-hnn halt meg. Fia és vagyonának örököse életben van és címe: John Rockefeller president o{ Standard Oil Cie. New-York. A. B. Vukovar. A női divatrovatot azért] ,hagytuk el. mert ngv tapasztaltuk, hogy) mAr nem volt iránta kellő érdeklődés. I Üs*zel azonban ugyanúgy, mint ahogy ] tnost közgazdasági mellékletet adunk, a' hét egyik napján külön mellékletet lógunk adni, amelyben asszonyokat érdeklő dől-1 gok lesznek s többek közt divat és koz- ^ m etika is. \ F. J. Növi Vrbas. A mai helyzetben nincs semmi kilátás arra. hogy ön az állampolgárságot megkapja. Senkinek sem adna!; állampolgárságot az állampolgársági törvény meghozataláig. Az a tanácsunk.; bo£y várja be türelemmel ennek a törvénynek a meghozatalát. T. A. V. A nostaíakarékpértztári követelések a közigazgatási hatóságoknál icleniendők be. amelv azokat a pénzügyi hatósághoz továbbítja. Állandó olvasó. Bród. Ma ön két évig. mint asztalosinas működött és ezt igazolni tutlia. akkor megkapja a rmmkakönyvet a községi hatóságnál K. I. Aleksandrovo. Május 1-éu. Sch. J„ Féketic. X vasárnapi mtmkaszfraetröl szóló rendelet értelmében az üzletek vasárnap, ha nem kizárólag monopolcikkek vagy élelmiszer árusításával foglalkoznak, zárva tartandók. M. H_ Szenta. A hamis lelrélvezzésü 11000 koronáséi valószínűleg örökre el! vesztek, igen sokan vannak, akik be- I szolgáltatták a kereskedelmi és iparkamarához. azonban senki sem kapta meg a pénzét, noha az állam ezeket az osztrák-magvar bankkal elszámolta. Nem ártana valami akciót indítani annak a sok-sok embernek, akik több millió korinával. illetve dinárral károsodtak és beperelni elsősorban a noviszadi Kereskedelmi és iparkamarát, másodsorában az állampénztárt. Keres*!soros rejtvény Hü olvasó. Nagyobb amerikai filmcé- Kek: I. l'niled Artisis Corporation, 729 7th ave. New York City. 2. Universal Pic- j lures Corporation 1600 Broadway, New j York City. 3. Goldw-yn-rictures Corporati- j on <69 15th ave. New York City. 4. F. B. 0. Pictures 723 7th ave. New York City. I. Sz. Oszijek. Azt ajánljuk, hogy fordúljon találmányának értékesítése végett valamelyik szabadalmi hivatalhoz vagy esetleg valamelyik gyárhoz. V. V. Csak csőd vagy elitéltetés esetén teli lemondani. Z. I. Batka-Topota. Önnek joga van a házasságitól származott gyermekét minden héten egyszer meglátogatni. Ha. a felesége ezt nem engedi meg, akkor az árvaszékhez lordulhat. az árvaszék meghozza * határozatot, amelyet a községi rendőrség végrehajtani köteles, tehát rendőri segítséget is kaphat, hogy a gyermeket önhöz elvigyék vagy hogy ön meglátogathassa. »Ouz«. Nem közölhető. F. ,1. Lázas álmok«. Gyenge kis zöngeménvek. , »Van-c vajdasági irodalom?« Ma az ön versei után ítélnénk me? akkor csak egv válaszunk lehet: nincs! Még elrettentő példának sem közlünk belőle része leteket. »Leszámolás« és a többi. Lives, hangulatos utánérzések. levelezzék felszabadítani magát az idegen hatásoktól. »Tél és tavasz.« 1. A kért dm csak ennyi: H. S. Szubotica. Bácsmervij Napló szerkesztő-éve. 2. A vers nem üti meg a mértéket. flainali fuizolt. Sok finomság van bennük. de nem eléggé kiforrottak ahhoz, hogy nvomd festéket érdemeljenek. Érdelet}.'ij. Az országos cselédpénztárak tagjairól ; unak ideién mindkét államban jegyzéket készítettek, amelybe a tagokat automatikusan felvették. Annak megállapítása végett, hogy valaki szereDcl-e n Magyarországon készített jegyzékben. esetenként az SHS külügyminisztériumhoz forduljanak ' az érdeklődők. A magyar kormány ugyanis még l'>23 október hó 2-án nyújtotta át az általa készített tagjegyzéket a budapesti jugoszláv követségnek. A szóban forgó pénztár nevének rendezése tárgyában a két állam által kötött egyezményt még nem rarifikálták. ennélfogva annak rendelkezései ezidőszerint még nincsenek érvényben. N. Mancika. Debciiacsa. Nézetünk szerint egyáltalán nem sértő, ha egv hölgynek egy ur ajándékot ad az sem sértés, ha seivemharisnvát ajándékoz, llvcn eseteknél mindenesetre a forma a lényeg, az ajándékozás formáiéban lehet sértés, de ha valaki tisztességesen felsiánlla és elküldi az aiándékot. nem ok arra. lioev ön az illetőre megharagudjék. Lehet, hogv van más felfogás is és szívesen látnánk ha akár Debeliacsán. akár máshol lakó olvasóink c kérdésben közölnék velünk nézeteiket. Horch. A hekiildött novellát a novellabiráló bizottságnak adtuk át. A mii-' fordításról legközelebb. M. ,l„ Bezdán. A községi választások valószínűje.? az 1886. évi XXL t.-c. alapián tartatnak meg a Vajdaságban. Minthoev a belügyminiszter fel van jogosítva. hogv a törvényen módosításokat teeven. nem volna semmi célja, ha mi leközölnénk. Nem tart ink valószínűnek. hogy a törvénynek a választói iogra alapvető rendelkezései is megmaradnak. Ma a törvénynek a módosítása meeiclentk. akkor azt telies terjedelmében ismertetni íogiuk a Hácsrnegyei Naplóban. Vízszintes: 3. Lószin 5. Ha beleunnak megszólal 7. A labancok ellensége volt 9. Amit másnak nem szabad tudnia 11. Férfi név 13. Klasszikus görög költő 15. Virág kerül bele 16. Érre építünk 18. Nagyközség (Pestmegyében, de »nagy« jelzővel) 19. Bogaraknak van 21. Niebehingi törpe 23. A világháborúból — az orosz harctérről — Ismert város 25. Gerhardt Hauptmann drámája 27. ... és daiestélvt rendez az operaénekesnő 29. Görög betű 30. Tolvajt szül 33. »E«rvel a végén — sarok — idegen nyelven 35. Középiskolai tantárgy 38. Régi váltópénz rövidítése 40. Melvhatározószó 42. Idegen valuta 43. A baka röviden azt mondta: »vahe« 45. Enélkiil a villany sem világit 46. Visszaható névmás 47. Ha valamit iól el akarunk zárni használjuk 49. Orosz iró 51. Mielőtt a iól nevelt ember benyit 52. A nao egv szaka 53. Erkölcstan 56. Wagner-opera hősnőié 57. Volt macvar kurzusnénzügvminisztér neve 60. Molnár Ferenc is az 61. Zsidó örömünnep 62. A szerelmes teszi a kedvesével 63. Kalapevár 66. Filmmiivésznő keresztneve 67. A biró el .... a bűnöst 71. liven n^-mvok is vannak 72. Hclvhatározó 74. Ha az uccan talál megázol 75. Szivarfalta 76. Geológiai alakulat 77. Becéző női név 7*. Istenhez szól S0. A világháborúban sokat szerepelt belga város 81. Beszéd közben, ha megakadsz, kerül az ajkadra S3: Sírköveken látható szócska 84. Házi állat táiszólással 85. Latinul szolgát ielcnt. de diákra is mondják 89. »P«. előtte lólábon van 90. Másszóval mézes-mázos 94. Angol praepositió 95. Angol főur 97. Északi nép 99. Aki a szomias állatot a vályúnál ellátta 101. A tűzhányó önti 103. Kézimunka (főnét) 105. Kerckszám 106. Ha szép — szívesen hallgatjuk 108. Aki natrvon dühös 109. Értékes kézimunka 111. Régi fegyver 113. A iókedvü teszi 114. Rousseau híres müve 115. Birtokos rag 116. Magyar kőnyomatos rövidítve Füeeőlcees: 1. Takarmány 2. Sütemény 3. Exotikus állat 4. Zsák lesz belőlt 5. liven a iól kiberetvált arc is 6. Se nem hús — se nem csont 7. Az orvos teszi a beteggel 8. Vonóshangszer 9. Annvi. mint telies egész 10. Meg nem felelő kérő kapia 11. A. m. hölgv 12. Hely — idegen nyelven 13. A béke városa 14. Bibliai női név 15. Szerb személyes névmás többese 17. Részvétkifeiezésnél használt betűk 18. Misillo királysága szerzőinek naonozrammia 20. U. a. mint vízszintes 29. 21. Frigia legelső királva 22. Tan. mely az embert a malomtól származtatta 24. A. m. bolondos 25. Módhatározó 26. Kémiai művelet 28. 29. 31 32 34. 36. 37. 39. 4L 43. 44. 46. 48. 49. 50. 51. 54. 55. 58. 59. 64. 65. 67. 68. 69. 70. 72. 73. 78, 79. 81, 82, 85. 86. 87. 88. 90. 91. 92. 93. 96. 98. 100, 102. 104. 105. 107. 108 110. 112 Idö’ha tározó A. ni. vitatkozik Ha teíbédobnak vele megérzed \ Igekötö . , Festőművészed téma Betű (főnét) Ha a gallér egv számmal nagyobb Verdi-opera Képzőművészeti téma Buda... (Pest melletti község) Az »agy« szó betűi más sorrendben Atviát igv is becézi a gyerek Ez az* élet sok embernek A fedél teszi Learatták Ha valaki szemtelen — teszi ezt az ember A. m. kopasz A volt monrachia katonai alakulataiban szereplő rövidítés Rövidítés — rövidítése Főzelék A tüdő lélekzetvétel közben U. az. mint 46. függőleges Módhatározó A sár az ember cipőjéhez liven tenor is van Női frizura (tonet) U. az mint vízszintes 81 Görög betű Mutatószó Rangkisebbséget jelent Helvhatározó rag Betű neve megfordítva Hangnem a régi görög zeuéber, Berlin legelőkelőbb szállóin A kutvával teheti az ember Hires ázsiai utazó egyik neve Zola hires müve Régi férfinév Buzdító csatakiáltás Helységnév Baranvaniegvébei Angol praepositió A legkisebb folvóviz Betű (főnét) Két mássalhangzó az abc legvégéről Nemes fa Férfinév Fésű németül Gondot okoz sok nőnek az ilyen ruha Erdei állatka ítéletvégrehajtási eszköz