Bácsmegyei Napló, 1927. február (28. évfolyam, 30-57. szám)
1927-02-27 / 56. szám
6. oidai. BACSMEGYEI NAPLÓ 192/. február 27. Szabadfábraltelyezték Rajcsics Eteikát es társait Márciusban lesz a Buducsnoszt-pör fótárgyalása A szuboticai törvényszék vadtanácsa — mint annakidején közöltük — január hónapban elrendelte Rajcsics Etelka szuboticai nyomdatulajdomisnőnek, a Buducsnoszt ktházasitó egyesület elnöknöjének és négy társának letartóztatását. A vádtanácsi határozat érteimében a szuboticai csendőrség január 5-én foganatosította a letartóztatásokat és Rajcsics Etelkát, Vardics István nyomdászt, Rajcsics Iván városi hivatalnokot, !>■:gesics Gyúró bankszolgát és Prohászka S. Ivánt bekísérték az államügyészség fogházába. A Buducsnoszt vezetőinek 'etartóztatását rendőri és bírói vizsgáld előzte meg, amit több feljelentés alapján indítottak meg a hatóságok. Dr. Nardini Hrvoje vizsgálóbíró január 10-én kezdte meg a vizsgálatot és a letartóztatásban levő Rajcsics Etelkát és társait több ízben kihallgatta. Az egyesületi könyveket is lefoglalták és szakértőkkel nézették át. A vizsgálóbíró csütörtökön délelőtt hallgatta ki utoljára Rajcsics Etelkát és ezzel a több mi.it egy hónap óta tartó vizsgálat befejezést nyert A vizsgálat iratait csütörtökön megküldték a, vádtanácsnak és na ügyészségnek, ainelv rövid időn be’iil elkészíti a vádiratot és az ügy valószínűleg márciusban bérül főtárgyalásra. A vizsgálóbíró egyben Rajcsics Eleika és társai további íogvatartását rendelte el, ami ellett a letartóztatottak f elf olya mod ássál éltek. A szuboticai törvényszék vádtanácsa szombaton délelőtt foglalkozott Rajcsics Etelka és társai feliolyamcdásával és úgy határozott, hogy a főtárgyalásig valamennj iöket szabadlábra helyezi. A vádtanács határozata folytán Rajcsics Etelka, Vardics 1st ván, Rajcsics Iván, Bcgesics Gyúró és Prohászka S. Iván szombaton délelőtt elhagyták áZ ügyészségi íögházat. Magyarok a beogradi tu tománygy ülésea Dr. Váratly Imre nyilatkozata Bccskerekröl jelentik: Várady Imre dr., a becskereki magyar párt elnöke szombaton tért vissza Beogradból, ahol résztvett a beogradi tartornánygyülésen amelynek alelnökévé választották. Á Bácsmegyei Napló becskereki munkatársa beszélgetést folytatott Várady Imre dr.-ral, aki érdekes nyilatkozatot adott a tartománygyülésről és impreszszióiról. Becskereken az a hir volt elterjedve hogy Beslics Nikola, a tartománygyülés elnöke memorandumot fog az első gyűlésen felolvasni, amelyben indítványozza, hogy a tartomány központja. Becskerekre helyezzék vissza. Mi van ezzel a kérdéssel? — kérdezte munkatársunk. — A becskerekiek legnagyobb övömére — kezdte nyilatkozatát Várady dr. — Beslics Nikolát impozáns többséggel választották meg a tartománygyülés elnökévé. Hallottam róla, bogy Beslics azt a javaslatot kivárna előterjeszteni, hogy a tartomány székhelyét Becskerekre helyezzék. Minthogy azonban eddig csak a megalakulás munkája folyt, igy ez a kérdés nem került szőnyegre. Hiszem azonban, hogy Beslics befolyásának sikerülni fog elérni, hogy a tartományi székhely Becskerekre kerüljön, noha az én impresszióm szerint a beogradi körökben nagy ellenzékre fog találni ez a kérdés. — Hogyan történt a radikális és magyar párt egy klubba való tömörülő e? — A lefolyt tartományi választás eredményeként úgy tűnt fel, hogy kilenc magyar nemzetiségű képviselő nyert mandátumot. Amikor azonban a klub megalakítására került a sor, kitűnt, hogy a kilenc magyar képviselő közül egy demokrata, egy független demokrata, egy radikális, két pártonkivüli és csak négy magyarpárti. Ennek megállapítása önként vezetett arra, hogy a négy raagyarpárti képviselő ne alakítson külön klubbot, hanem azzal a párttal haladjon) amellyel a választást egy listán küzdötte végig. Külön hangsúlyozom azonban hogy a inagyarpárti képviselők a magyar párthoz való tartozandóságukat kifejezetten fenntartották. Milyen fogadtatásra talált a magyar párt a radikális klubban? — Ki kell emelnem — mondotta dr. Várady Imre — hogy a radikálisok a magyarokkal szemben a legnagyobb elő zékenvséget tanúsították azáltal, hogy majdnem minden bizottságban helyet adtak a magyaroknak. A bánátiaknak, különösen a becskerekieknek megelégedésére szolgál, hogy a tartománygyülés Beslics Nikola személyében minden irányban rátermett, tapintatos, előzékeny és emellett kellő erélylycl rendelkező elnököt nyert. Szavazás végklmerülésig Spanyo’náthás képviselőket betegág ukun vitték szavazni a tengerin lléki tartományban Karlovácról jelentik: A tengermelléki tartományban már négy napja együtt van a tartománygyülés anélkül, hogy eddig valamit is végzett volna. A >\ét csoport: a független demokraták és a liorvát parasztpárttal blokkba tömörült radikálisok és demokraták között szívós, idegizgató állóharc folyik a tartománvgyiiiés pozíciójáért. A független demokratáknak is, a blokknak is egyformán 31 képviselő (ágin van. agy hogy emellett a paritás mellett se jobbra, se balra nem tudnak dönteni. A Radics-párt két tagja csütörtökön spanyolnál'- Után súlyosan megbetegedett. A független demokraták már abban bíztak, hogy ezekután sikerül majd többséget szerezniük. A liorvát parasztpárt azonban a két beteg képviselő részére a — I.. ■wjHüKiMBjaaii gvülésterein melletti polgármesteri előszobába ágyakat áiiitotf be és ott kezeltette őket orvosokkal. A szavazás előtt az ágyakat mindig bevitték a terembe és a két spanyo! náthás Radics-párti becsületesen leszavaztak és ezzel megakadályozták ti független demokraták győzelmét. De hasonló párthüségről tett bizony Ságot egy független demokrata is, aki pénteken reggel leesett egy vágtató kocsiról, a lábát törte, délelőtt tízkor pedig mankón elment a tartománvgvülésre — szavazni. Hogy melyik párt birja tovább idegekkel és türelemmel, azt nem lehet tudni- Valószínű azonban, hogy vé gül is a kormánynak kell beavatkozni és rendet teremteni a tartományban. kezeit a helyszínre, akis a- kortieszáriátus közegeivel együtt körülfogták a falunak azt a részét, amerre a vagoniosztogatók menekültek, de minden eredmény nélkül. A szuboticai vasúti rendőrség közegei a fáradalma« és eredménytelen hajsza után szombaton regs.ej négy órakor tértek vissza Szuboticára és jelentést tettek felettes hat sásuknak. A sebesicsi nyomozást az ottani csendőrség vette át és remélik, hogy a fosztogatók rövidesen kézre kerülitek. A rendőrségnek az a meggyőződése, hogy az elmenekült négy ember az utóbbi időben a mifld sűrűbben e'őfo’dűlő vagonfosztogatások tettesei A revo'verszo Fiume a magyar szabad kikötő Bethlen tervezett római megállapodásának lényege a fiumei kikötő ha zn itatáról Budapestről jelentik: Bethlen miniszterelnök közeli római útja nemcsak a politikai köröket, hanem Magyarország kereskedelmi, ipari és közgazdasági köreit is élénken foglalkoztatja. Magyarország külkereskedelmi forgalmának szüksége vált tengeri kikötőre és a magyar gazda sági élet sokat vár attól, hogy Magyarországnak megint szabad útja lesz a tengerhez. Bethlen tervbevett római megállapodásáról, valamint a fiumei kikötő és Magyarország között tervezett kapcsolatokról beavatott helyen a következőkben informálták a sajtót: Fiúméról és Splitrő! lehetne szó, mint Magyarország számára kínál kozó kikötőről SplH ellen szól az, hogv messze van, ni',r“< kiépítve és kikötője jelenlegi állapotában nem igen felelhet meg Magyarország gazdasági érdekeinek. Fiume közelebb is van és a régi tradíciók ereiével fűződik Magyarországhoz. Azok a tervek, amelyek a tnagvar érdekeknek megfelelnek és amelyek a magyar kereskedelmet kiépíthetik, a következőkben foglal hatók össze: Magyarország Fiúméban kapna egv zónát. ugV mint Hamburgban CsebSzlövákia. Magyar vámhivatal, magyar vámkpzelőség bonyolítanák le a for galniát. Szó van arról is, hogy a Magazin Generale által üzemben tartott szabad raktárból a magyar áruk részére kihasítanának egy területet., ahol három hétig fekbénnentesen tárolhat az áru. Ez alatt módjában van a feladónak zavartalanul diszponálni. Természetesen ma még végle ges megállapodásról nem lehet szó. Ma még úgy áll a dolog, hogy a magyar tengeri kikötő Fiúméban csak egy zónára szorítkozhat, amely magyar terület lenne és ahol a vámhivatalon kívül még a magyar tenge részelt hatóságnak egy különítménye is miitYÖdnék. Magyarország külkereskedelme szempontjából ez a megoldás is kétségtelenül hasznos és ezért várja a magyar gazdasági életet figyelemmel, hogv mit végez Rómában a magvar miniszterelnök. I—imWUMBJCJlffr’il'HW Éjszaka1 hajsza a vagonfosztogatók után A s u'tofcai vasút te.:dó!r é ; né y va^onfoszto a ó, ü d :z5tt Scbesic .en Izgalmas bajsza zajlott le pénteken éjid Sebesicsen a vasútállomás közelében. aho' a szuboticai vasúti rendőrség négy veszedelmes vasúti betörőt vett üldözőbe. Pénteken éjjel két órakor jelentették a vasúti rendőrség ügyeletén, hogy a sebesicsi állomáson egy kristálycukorral telt vagont ismeretlen tettesek feltörtek és több zsák cukrot magukkal vittek. Na'snl Dragutin, a vasúti k.omeszár helyettese két csendőrrel és egy detektivvel hajtányon nyomban Sebcsicsre ment, hogy megejtse a vizsgálatot. A helyszínre érve az ügyeletes rendőrtiszt elrendelte, hogy a feltört vagont újból zárják le és a helyszíni szemle után a rendőrség emberei felkészültek, hogy visszatérjenek Szuboticára- Amikor már mindennel készen voltak, az egyik csendőr gyanús neszt hallott. Odanézett és látta, hogy a sínektől nem messze a földön négy ember hason csúszva menekül. Amikor a gyanús emberek látták, hogy észrevették őket, vad iramban futni kezdtek a falu irányába. A helyettes komcszár és a csendőrök a menekü'ők után vetették magukat. Izgalmas hajsza keletkezett. Najsul Dn gutin többször megállásra szólította fel a menekülőket, akik azonban tovább rohantak. Ismételt felszólítás után a csendőrök a menekülők után lőttek. A lövések után jajkiáltás hallatszott. — Az egyik megsebesült — mondották a csendőrök —.'de ekkor mar a faluba értek és a kis kanyargós uccákban nyomuk veszett a menekülőknek. Ekkorra az egész falu talpon veit és a lövöldözésekre figyelmes lett a sebesicsi csendörsf"- is. Még néhány csendőr éjr-Rzcre mes Mit mond a b ogradi sterelmi dráma áldozataa vér sesemény özméntfgi/ öl? Beogradból jelentik: A Bito'jszka-uccai szerelmi drámát némely megmagyarázhatatlan körülményei az első pillanatban valóságos rejtéllyé tették s ezért a rendőrség — noha az áldozat, a szuboticai származású Rotter Olga, nem kívánta a tettes elleni büntető eljárást —- kihallgatta a megsebesült fiatal leányt a [ véres . esemény előzményeire és igazi okaira nézve. ■ A szép, szőke, fiatal leány a kórházi ágyon elmondta, hogy Dominikovics Márkó biztosítási tisztviselő, akit két éve ismer, már régebben megkérte a kezét. de ő nem akart feleségül menni hozzá. A fiatalember ? visszautasítás óta is állandóan üldözte, mindenütt a nyomában volt és állhatatosan kitartott kívánsága mellett, hogy Rotter Olga legyen a felesége. A leány, akit a szüntelen hajsza nyugtalanított, végül kénytelen volt módot keresni arra, hogy véget vessen idegőrlő helyzetének. Számtalan megoldási terv közül az élénkszeltemü, olvasott, dé mindamellett kissé naiv leány azt találta legjobbnak, hogy olyasmit tíUii magáról, ami a fiatalembert bizonyosan el fogja térítem attól a szándékától, hogy őt teleségül vegye. Egyetlen kérdés volt ugyanis, amelyre Dominikovics folyton feleletet követelt: vájjon Rotter Olga csupán azért nem akar felesi,,ül menni hozzá, mert még túlságosan fiaia! leány, vagy pedig azért, mert nem szeret5? Rotter Olga elhatározta, hogy azt a harmadik, legbatásosabbnak szánl ürügyet fogja közölni, amelyet kigondolt, hogy a fiút elriassza a vele való házasságtól. Ezért legutóbb találkozást lieszélt meg a fiatalemberrel, hogy megmagyarázza neki. magatartását. Csütörtökön este a Poincaré-pccában találkoztak és néhány szóváltás után a fiatalember azt indítványozta, hogy menjenek egy Bitoliszkti-uccci mngánétkezdébe, ahol ö vacsorázni szokott s ott majd nyugodtan kimagyarázkodhatnak. Rotter Olga nem is sejtette, hogy a fiatalember lakásárul van szó,' mert valamikor úgy hallotta, hogv Dominikovics a Szremszkauccában lakik. Amikor felmentek az épületbe egy tisztvisciocsalád nagy lakásába. a fiatalember az egyik szobába vezette Rótter Olgát, aki csak ekkor tudta meg, hogy ez Dominikovics lakószobája. Miután az ajtót belülről bezárta, a fiatalember a legszebb szavakkal kezdett beszélni a házasságról, majd Rotter Olga elutasító válaszának hallatára hirtelen átmenettel azt követelte hogy a leány a szeretője legyen. Erőszakoskodni, birkózni kezdett a leánynyal, végül revolvert rántott és tetővéssel fenyegette. Roítcr Olga, mint vallomásábán elöádja, ekkor segítségért kiáltozod és a-mellének szegzett revolver elől lehetőleg félrefordült. de ebben a pillanatban eldördült a revolverlövés, amelyet rögtön követett a másik. Dominikovics Márkó a rendőrségen kijelentette, hogy még mindig szereli Rotter Olgát és sohasem gondolt arra hogy megölje. Nagy vätasitelban vannak hálószobák ot«./iíbsr HEMLER bútorüzlet, Novisad