Bácsmegyei Napló, 1927. február (28. évfolyam, 30-57. szám)

1927-02-13 / 42. szám

10. oldal, 1927. február 13. BÁCSMEGTm NAPLÓ HRPRÖL HOPRR — ■3—. Hogyan nyeri az ango’ állam­­pénztár a trónörökös utazásán? Mostanában történt, hogy Nagybritán­­nia trónjának örököse, meg akarván is­merni a rá szálló világirodalom távo­labbi részét is, látogatást tett Délafriká­­ban. Nagyon természetes, hogy a hü alattvalók, a tartományi kormányok ég­tek a vágytól, hogy leendő királyuk tar­tózkodását minél kellemessebbé tegyék s ezért nyakra-főre rendezték tisztele­tére a pazarnál-pazarabb ünnepségeket A trónörökös valóban a legkellemesebb emlékkel tért haza, de annál kellemetle­nebb meglepetést okozott utazása a kincstár első lordjának, a pénzügymi­niszternek, aki még a miniszterelnök előtt is panaszkodva hozta szóba a dolgot: — Hát bizony, ami sok, az sok. Szép dolog volt az utazás, szükség is volt rá — de számlája kissé borsos. Huszon­ötezer font sterling! Ez bizony még a mi költségvetésünkben is elég csinos összeg. Meghallotta a pénzügyminisz­ter e kifakadását az épen jelenlévő igazságügyminiszter s sietett eloszlatni a felhőket: — Nincs semmi baj, uraim. Én meg­vigasztalhatom a pénzügyminiszter urat, azzal, hogy őfensége utazása még ha­szonnal járt az állampénztárra nézve. A miniszterek csupa kérdőjellé válto­zott arccal fordultak a kollegához: — Hogyan? Hogyan? — Úgy, hogy ámbár a parádé 25.000 fontba került, viszont a herceg oly bő­kezűen' osztogatta az, amnesztiát min­denfelé, ahová csak ellátogatott, oly tö­mérdek fegyencnek elengedte a hátralé­vő büntetését, hogy tartási költsége­ken legalább 41.000 fontot megtakarí­tunk! Huszonötezer levonva negyvenegy­ig között váltakozott, aszerint, hogy milyen volt a dugó, mennyi volt a pezsgőnek az ára, A borkereskedők azt mondják, hogy a pincérek már csak azokat a pezsgőket árulják, melyek legdrágábbak, mert ak­kor több pénz veri martaikat. Akárhogy is van ez, Londonban megalakult a pezsgődugó-tőzsde, hogy a leszámítolást megkönnyítsék. Itten minden bemutatott Rómából jelentik: A legutóbbi mű­­merénylet után megkezdődött Olaszor­szágban a külön erre a célra hozott törvény alapján a fasizmus tagadóinak tömeges dcportációja. Hivatalos jelen­tések is beszámolnak a tömeg-interná­lásokról és ezek szerint is 525 antifa­sisztát szállítottak azokra a szigetekre, melyeknek maláriás, beteg területére eddig a súlyos gonosztevőket szokták küldeni. A mindössze 525 deportáltról szóló hivatalos adatok hamisak, mert a Mus­solini és banditái által a lassú halálba küldött emberek száma ennél sokkal nagyobb. Egész Itália egyetlen nagy fegyház; de a fasizmus legdrákófbb rendszabályai sem tudták megakaiá­­lyozni, hogy az illegális forradalmi sajtó el ne terjedjen az országban és a gyári üzemekben. Ez a sajtó rögtön beszámol minden terrorcselekedetről. Ebből a sajtóból derült ki, hogy eddig a kommunista pártnak ezernél több funkcionáriusát hurcolták el. De ezek a végeredményben halálos és még az egyszeri halálnál is rosszabb rendsza­bályok nemcsak a kommunisták ellen irányulnak. dugó után a tőzsde azonnal kifizet! a jutalékot, aztán a gyárostól megkapja a maga diját. Vajjóh hihet-e a vendég a pincérnek? A régi bizalmas viszony Íme megrendült a két barát közé odafurakodott az üz­letiesség. Ma még csak pezsgődngó tőzsde van, de holnap már talán megala­kul a lerúgott csontok és kiköpött magok tőzsdéié is. ' 500 ellenzéki szocialista van már a halálszigeten, de a deportáltak közt van Mussolini számos katoükus ellenfele is. Ezek a számok egyre emelkednek, mert a rendőrség még nem tudta a kiadott parancsokat mind végrehajtani Tudni tartományból elhurcolták a többi közi: a famunkások szakszervezeteinek tit­kárát, Obertit és egy hivatalnokát, Vo­­lát: továbbá Babezzana volt kommunis­ta, Borberis és Romita volt maximalis­ta képviselőket. Ezenkívül a képvisffők egész sora van a dcportálandók név­jegyzékén; mig ez meg nem történik, a legszigorúbb rendőri felügyelet alatt állanak. Napi két Urából élelmeznek egy-egy deportáltat. Meg van tiltva minden gyűjtés és a családtagok a legkisebb összegeket sem juttathatják el a boldogtalanokhoz, A legutóbbi napokban Milanóhan több xsz­­szonyt letartóztattak, mert férjüknek pár lírát akartak becsempésztetnl Óriási rendőri és katonai készenlét vi­gyáz a deportáltakra, akik barakjiik zsúfoltságában nyáron megfulnak, té­len megfagynak, ha ugyan már előbb éhen nem haltak. Ezrek a deportáltak szigetén... Mussolini megtisztítja Olaszországot ezerből, marad tizenhatezer. Ennyi az álla mki h est ár tiszta haszna!': ‘ ’ - ■ -~ — bóüritótak’ éh-e; örven­dezve jj miniszterek. S a; -pénzügyminisz­ter miit' ’fs ’azóiií !jtőri á -fejét,4 ÜfÖVá^kürajé utazni ismét a walesi herceget? Színészek, akiket h 'go’yókkal kerget el a közönség a szinpadr > Novi-Pieihonteban napok óta hatalmas plakátok . hirdették előre a »Primaria Compagnia Italiana di Rivisté« társulat felléptét - a »Carlo Alberto Színházban«. A nagy h.angon hirdetett társulat operettekét és táncos révükét akart előadni Észak- Olaszórszágnak ebben a kedves, csöndes városkájában. De már az első estén — befagyott az cgćsž büszke program. »Asszonyom, ön túloz!« a címe annak a revünek, amellyel bemutatkoztak, a közönség azonban nemcsak hogy nem lelkesedett az előadásért, hanem igen hi­degen is fogadta. Az első felvonás után harsány füttyök hangzotak fel. A második felvonás-alatt pedig egyszerűen megállt az előadás. A könnyen hevülő olasz kö­zönség ez alkalommal nem krumplit és paradicsomot dobált fel lesújtó kritika gyanánt- a színpadra, hanem kirohant . az uccára, amely frissen hullott hóval volt borítva, gyorsan hógolyókat gyúrt és — azzal rohant vissza a nézőtérre, ahon­nan a hógolyók sörtüze indult meg a színpad felé. A primadonnát éppen fején találta egy hatalmas hógolyóbis, amire a függönyt gyorsan leeresztették és más­napra a társulat sietve távozott a pie­­monti városkából, ahol ilyen »hideg fo­­adtatásra« találtak. Kereskedelmi összeköttetésünk Németországgal A Wirtschalt und Export Ze tung Leipzig számára irta Ottó Fischer a berlini kereskedelmi ípkonznlátus attachéja A legutolsó hat évben az SHS király­ság külkereskedelme Örvendetes thődon fejlődött. A külkereskedelmi mérleg év­­ről-évre javul, 1921-ben 50 %-kal pasz­­sziv. 1924-ben 16%-al aktiv lett. Az ed­dig beérkezett jelentések szerint az 1926. év első hét hónapjában is aktív a kül­kereskedelmi mérleg. A legnagyobb ke­reskedelmi forgalmat az SHS királyság kezdettől fogva Olaszországgal. Ausztriá­val és Csehszlovákiával bonyolította le, mig Németország mint import-állam mint export-állam 1921- ben hetedik harmadik 1922- ben ötödik harmadik 1923- ban ötödik hetedik 1924- ben ötödik hetedik 1925- ben negyedik hatodik helyet foglalta el. Sok esetben Ausztria és Csehszlová­kia közvetítő szerepet játszottak a SHS királysággal lebonyolított kereske­delemben. Sok árut vettek és adtak el ezek az államok idegen számlára. Eddig a SHS állam külkereskedelmi forgalmá­ban Németország hol a hatodik, hol a hetedik helyet foglalta cl, ami mindkét államra nézve elég sajnálatos, mert a két állam között sokkal aktívabb keres­kedelemnek kellene kifejlődnie. A külkereskedelem Németországgal az utolsó évben is iavult és semmi aka­dálya nincs, hogy Németország újabb piacokat szerezzen a SHS királyságban. Csak az volna szükséges, hogy Német­ország is hasonló feltételekkel és szoká­sokkal dolgozzon, mint Olaszország. Ausztria és Csehszlovákia. Mindenek­előtt szükséges volna, hogy Németor­szág tanulmányozza, milyen speciális cikkeket készítsen a SHS királyság ré­szére. Ha a német ipar megérti, mit je­lent ez a piac. amelynek évi külkeres­kedelme 17 miliiárd dinár, áruit jól fogja elhelyezni. Sok nyersanyagot és élelmi­szert importálhatna Németország a SHS királyságból, a Duna, mint vizjut pre­desztinálva van arra. hogy nagy áru­csere forgalmat bonyolítson le a két or­szág között. Viszont Németország meg­felelő hitelnvuifással sok gépet. elektro­technikai cikket, festékeket stb. exportál­hatna az SHS királyságba. A külkereskedelem fejlődését a két ál­lam között élénken illusztrálja a kővet­kező táblázat: Év Import Din. százalékban Export Din. százalékban 1922 462,047.000 7.17 % 301005.000 8.43 % 1923 724.248.000 8.71 % 339.324.Q00 4.22 % 1924 628,123.000 8.30 % 388.962.000 4.08 % 1925 866.323.055 9.90 % 636,850.113 7.15 % 1926 (6 hó) 455,611.537 12.05 % 318,866.097 8.10 % P:z;*ő-digó — tőzsde A huszadi század mindent rendszere­sít, mindent intézményesít, elsorvasztja, megöli az egyéni kezdeményezéseket. Szervezkedés: ez a jelszó. Ki halott arról, hogy Londonban már van pezsgődugó — tőzsde is? A francia borkereskedők váltig panaszkodnak miatta. Eddig az volt a szokás, hogy a londo­ni vendéglőkben a kiszolgáló pincérek, vagy a 'főpincérek megőrizték azoktiak a pezsgőspalackoknak a dugóit, melyeket vendégeik megrendeltek, aztán a dugó­kat elvitték a különböző gyárakhoz. A- hány dugót mutattak bé, annyi jutalékot kaptak. A jutalék fél shilling és két shil-Örömmei állapítható meg, hogy ugv az import, mint az export növekszik. Csak a német infláció következtében volt 1922-ben természetes csökkenés. 1926. szeptember 1-i összeállítás szerint a SHS királyság Németországba a következő árukat exportálta: 1. Nyersréz 4,000.000 kg Din. 94.300.150.— értékben 2. Tojás 5.042.431 » » 93,4472585.— » . 3. Hús és élőállatok 2.539.683 » » . 41,774.431.— » 4. Aszalt szilva 4,803.583 » » 27,710.658.— » 5. Kender és len 1,236.057 » » 9,635.986.— » fi. Fa 8.241.183 » » 6,695-301.— » 7. Komló 101.469 » 5,407.839.— » 8. Opium 9.858 » » 4,790.100.— 9. ólom 415.410 » » 4.314.400.— » 10. Kukorica 3,048.468 » T> 4,292.100.— » 11. Feldolgozott húsáruk 97.908 » J> 2,774.958.— » 12. Friss alma 725.034 » » 2.2*5.655.— 13. Prémek és bőrök 8,49? > 2,070.054.— Továbbá friss halak, kalcium-karbld, j 1926. első felében a SHS királyság ex­­disznózslr stb. . *parti» Németországba számszerűit: 34,6202563 kg bin. 316.959.864.— értékben 46.782 db » 1.906.233.— » összesen Din. 318,866.097.— » vagyis a SHS királyság exportjának 8.10 %-a. Ugyanebben az időben Németország a következőket exportálta a SHS király­ságban összesen Din. 455,611.531.— értékben: 1. gépek. 2. vasgyártmányok. 3. szö­vetek és cvaülu. 4 elektrotechnikai cik­kek, 5. vasúti anyagok, 6. pamutharis­nyák és keztyük, 7. feldolgozatlan pré­mek és bőrök. 8. kész bőrök. 9. vitriol, vas és cinklorid, 10. jármüvek, 11. mes­terséges és organikus festékek, továbbá pamutszövetek, vasfélgyártmányok, pléh, csomagolt orvosságok, szén. különféle pamutáruk, magvak, kaucsuk gyártmá­nyok, porcellán, orvosi és sebészeti esz­közök stb. Ezek szerint az importált áruk 12.05 %-át szerezte be a SHS ki­rályság Németországban. A hivatalos kimutatásokból megálla­­lapitható. hogy Németország mindenhol vevő a következő cikkekben: bab, bur­gonya, dohány, főzelék, szőlő, dió, szá­rított alma és körte, diófa, sertés, szár­nyasok, hús, szalonna, hal, sajt, vaj, liszt, magnesit. cement, oorcellánföld, vas. réz és más ércek. Ajánlatos volna erre az érdekelt körök, az exporteurök, figyelmét felhívni. Németország erősen indusztriálfzált állam, az SHS királyság agrárország. Semmi akadálya itincs a két cgymdsra­­tttalt állam közötti intenzív kereskedel­mi kapcsolatnak. Az érdekelt körök dol­ga mindkét országban fáradozni, hogv eredményeket érjenek el — mindkét ál­lam érdekében. Fordította: Hós Imre Az elismert divat sn POUDRE MON PARFÜM BOURJOIS-PARIS KORSÓS ZOLTÁN: A kék mulatóban Az égen hószin, kósza leütök szállnak, A földre sápadt, holdas éj borid. Meleg lokálban csendben muzsikálnak Halk sordinóval lágyan, olvadón Tálján zenészek otthoni nótákat. Venezia, azúrkék Grand Kanal, Rajt úszik a viráglüzéres bárka, Szent Márk piazzdn egy lélek se jár;~ Az érc vitézek vad pörölycsapása Éjfélt ütött az ös torony vasán. És felcsendül egy régi barkarola. Mint szinarany, úgy zeng a bariton, Esengön peng a mandolinok húrja: Csak szépet álmodj s váljon mind valóra Én nagy szerelmem kis szivedbe zárom S jövel, jövel te boldog pászoróra! Az égen hamvasszőke felhők szállnak, Langy nyári éj borul Veneziára, Óh, holdas éj. palazzók, tünde árnyak. Elhunyt szerelmek ithi, édes álma, Óh, merre vagy, örökre vtsszavdgylak! A nóta sir, remegve szomorún, Tálján zenészek szeme könnybe lábbad De rájuk szól megcsufolón egy ur, Belévonaglik panaszlón a húr — S tálján zenészek shimmit muzsikálnak. Forog a tánc. megejt, mint a varázslat Szeretni éhes. csdő sziveket, Rongy élet vigad, mint a cifra bánat. Kifestett arc, még mutatós, de ványadt És vigyorogva, kajánul temet. Venezia, ezüst kapuk, gyöngy házak, A sorsunk máma másfelé vezet, Rózsák között, ujongva, mint a Pán had, Az Ifjúság, a Szépség járt Te nálad, Beh kár, hogy elmúlt, régen elveszett — S mi megmaradt, csak bus emlékezet. RÁDIÓAMATŐRÖK I szakvéleményt adok.kézülékeik felülvizsgálását, javitását vég­zem, uj kés-rülékek sz ksz-rü fel l itását, mindennemű alkat­részt szállítok legolcsóbban CZUCZY EMIL & Hl SUBOTICA l8I « ASSAR KOVA iS.

Next

/
Oldalképek
Tartalom