Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)

1927-01-30 / 28. szám

6. oldal. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 19^7. január 30 rnezőnyéről egyszerű fekete zakkóba öl­tözött, borotvált arcú, teljesen jelenték­telen megjelenésű fiatalember állt fel és az elnöki emelvény felé tartott. A szo­ciáldemokraták padsoraiból ebben a pil­láidban éles megjegyzések és közbekiál­tások röpködtek Héjjas felé. — Aha! Orgovány! Izsák! Siófok! —­­kiáltották Héjjas felé, aki a Ház asztala mellől szembenézett a szocialistákkal és egy furcsa, felszeg gesztüssal, féitesttel a szociáldemokraták felé fordulva, ha­tározott léptekkel sietett a helyére. A szociáldemokraták közbeszólásait a faj­védők tapsa követte, amit az egységes­­párt egyrésze is átvett, úgyhogy Héjjas Iváji tapsok közepette ült le újból a he­lyére. Szünet után az elnök kihirdette, hogy a képviselőhöz legközelebbi ülését hét­főn tartja. Geréb Kiál képkiáüitása A terméketlen szuboticai humuszon vannak azért néhányan, akik csöndben, feltűnés és reklám nélkül, de dolgoz­nak. Ezek közé tartozik Geréb Klári is, aki időnkint a nyilvánosság elé lép mun­káival és minden ilyen alkalommal kel­lemes meglepetést okoz, tehetségével és sokat ígérő fejődésével. Vasárnap délelőtt a Bunyevacska Ma­­ticában megnyitó kiállításával Geréb Klári, akit eddig mint nagyon ügyes és tehetséges iparmüvésznőt ismert a kö­zönség, sokoldalúságáról tesz tanúságot. Mint festő mutatkozik be a fiatal mű­vésznő egy villa falaira tervezett ha­talmas konéepcióju képsorozatával, a mely a hónapokat ábrázolja. Úgy az elgondolás, mint a kivitel minden figyel­met megérdemel. A kép lágy, meleg színei és kompozíciója, valamint az. a gondolat és szimbólum, ami a képeken végigvonul, beszédesen bizonyítják. Ge­réb Klári tehetségét és azt a komoly fejlődést, amit legutóbbi kiállítása óta tett. Értékes darabjai a kiállításnak a gra­fikai munkák és litográfiák. A kőrajzok közül is a legsikerültebbek aa újabb pá­risi litográfiák, amelyek néhol megle­pően visszaadják Páris hangulatát. Min­dent összevetve Geréb Klári kiállítása érdekes dokumentuma a fiatal szuboti­cai művésznő fejlődésének és tehetsé­gének. (I. f.) Kokain-csempész bandát fogtak ei Budapesten A banda vezetője Sóhár Elek rovoti­­multu szuboticai egyén Budapestről jelentik: A budapesti rendőrség hónapok óta erélyes munkát fejt ki az egyre jobban szaporodó Ko­kaincsempészés és üzérkedés megaka­dályozására. Gyakori razziákkal 'et­ték nehézzé a kokainnal kereskedő ki­tes egzisztenciák helyzetét és sikerült is a megszokott helyeken mozgásukat le­hetetlenné tenni. Ennek ellenére azon­ban a rendőrség megállapította, hogy mégis újabb és újabb kokainadagok te­rültek forgalomba Budapest éjszakai életében és ezért újabb erővel inditorta meg a nyomozást a kokainterjesztök ei­len. A nyomozás eredményeképp péntek délután őrizetbe vették Huszár Ilona rendőri felügyelet alatt álló nőt, aki be­ismerte, hogy egy Sohár Elek nevű ba­rátja van, aki kokaincsempészéssel fog­lalkozik. Sohár régi ismerőse a rendőr­ségnek. Büntetett előéletű egyén, aki Szuboticáról került Budapestre. Az apja Szuboticán fogházfelügyelö volt, Sohár Elek pedig ügyvédi Írnok volt és a há­ború előtt dr. Klein Mátyás ügyvéd ne­vére váltót hamisított, majd két társá­val egy takarékbetétkönyvet is megha­misított és azt budapesti főpincérek.lel értékesítette. Emiatt Sohár Eleket Szu­boticán egy évi börtönre ítélték, amit ki is töltött, majd ezután Budapestre he­lyezte át üzelmeinek székhelyét. A kokalncsempészés ügyében Sohár egyizben a budapesti rendőrség kezem került. Vegyészmérnöknek adta ki ma­giá és Hpmm mioőséeben a városi tej­hivatalnál volt alkalmazva. Amikor az­után kiderült előélete, eibocsájtották ál­lásából, tiz évre kitiltották Budapestről. Sohár azután Budapest környékén va­lami üzletet szerzett, de állandóan bo­járt Budapestre és tovább folytatta a kokainnal való üzérkedést. A detektí­vek Huszár Ilona lakásán lepték meg Sohárt és ott az éjszaka folyamán le is tartóztatták. Vele együtt letartóztatták Szalmázsi Zsigmond régiségkereskedőt, Klein Árpád állásnélküli gyógyszerészt, Moldoványi István nyomdászt és Kla­­tzer Jenő munkanélküli pincért. Vala­mennyiük lakásán házkutatást tartot­tak és rengeteg kokaint találtak elrejt­ve. A rendőrség a letartóztatottakat át­­ki'séri az ügyészségre. A rendőrség most precedenst akar teremteni a ko­kaincsempészet szigorú megtorlásával. Gimnazisták kommunista szervezete A bee keretei rendő-ség szombaton újabb tizenhat emb rt tartóztatott le Becskerekről jelentik: A becskereki rendőrség nagy apparátussal folytatja a nyomozást a leleplezett kommunista szervezet még szabadságon levő tagjai­nak kikutatására. A nyomozás részleteit a rendőrség a legnagyobb titokban tart­ja és igy uani lehet tudni, hogy a szer­vezkedés méreteiről milyen adatok van­nak birtokában. A szombati nap folyamán újabb le­tartóztatások történtek Becskereken és környékén. Becskereken szombaton dél­előtt két munkást, azonkívül egy ne­gyedik és egy hatodik osztályos gimna­zistát tartóztattak le. Ugyancsak a szombati nap folyamán Me'.cncéről is tizenkét embert szállítottak be a becs­kereki rendőrségre. Hír szerint a letar­­tóztatások azért történtek, merKa letar­tóztatottak lakásán kommunista irato­kat és könyveket találtak. A rendőrségen a letartóztatott embe­rek kihallgatásuk alkalmával azt vall it­ták, hogy a lakásukon talált röpiratokat egy Szemükön nevezetű boogradi em­ber hagyta náluk, azzal, hogy vissza megy értük. Ök azonban nem tudják, hogy milyen iratok azok, mert nem ol­vasták. A rendőrség a nyomozást tovább foly­tatja és előreláthatólag újabb letartózta­tások is várhatók. Uzunovics az udvarnál A lemondott minis?.te elniiköt ajánlották (leszignált miniszterelnökne A szombati napon lefolyt tárgyalá­sok közepeit még távolról sem lehe­tett megállapítani, milyen megoldás­sal fog a válság végződni. A válság­tárgyalások külső formalitásai ismSt az alkotmányos eljárás természetes módján folytak le, ahogy azt minden kormányválság alkalmával meg­szoktuk és a király ismét az psszes pártvezérek meghallgatása litán je­lölje, ki mandauirius.it. Nem megle­petés, hogy az első megbizást újból Uzunovics kapta meg, hiszen az ed­digi öt Uzunovics-korinány után csak természetesnek látszik, hogy ezt a rendkívül elasztikus politikust javasolja pártja a kibontakozási tár­gyalások lefolytatására. Nem lehet előrelátni, hogy ezek a tárgyalások meddig fognak tartani. A helyzet nagyjából ugyanaz, mint a legutób bi kormányválság idején volt és miután a pártok nagvrésze a választások ellen nyilatkozik, a kibontakozási tárgyalások első­sorban munkaképes kormánv­­koalició alakítására fosnak irá­nyulni. A nehézségek egy ilyen kormány megalakítása tekintetében époly na­gyok. talán még nagyobbak, mint a múltkor, mert a radikális párt és a Radics-párt viszonya minden eddigi esetnél élesebbre fordult. A többi pártoknak a koncentráció eszméjé­vel szemben elfoglalt álláspontja sem változott meg. A helyzet csak a radikálisoknál módosult annyiban, hogy Radicsnak Uzunovics ellen és általában a centrum politikusai ellen intézett támadásai annyira-amennyi­­re összekovácsolták a Pasics-oso­­portot a centrummal, úgy hogy a többi pártok most egységesebb radi­kális párttal állanak szemben, mint a karácsonyi vásár alkalmával vol­­- lak. Háromnegyed tizenegykor udvari autó ment Uzunovicsért. aki'az ud- i varba hajtatott audienciára. 5zegény ember bánatát boldog isten bírja Az alkonyuló délután fölé szürke há­lyogot húzott aa idő. a város kéményei álmosan pipálnak a ködben és a sarki kiskocsmából riadt trombitaszó hang­zik. Trará! Trará! Egy okvctetlenkedő részeges mulat amúgy istenigazában. Dobok peregnek és sir a klarinét a bor­gőzös falak százszorosán visszhangoz­zák és a hangok, amelyek egymás he­­gyére-hátára torlódtak, mint rémült birkanyáj, nem tudnak kimenekülni a csukott ajtón. A rezesbanda gyászindu­lókat játszik, szivrepeszíő halotti dalo­kat, amelyek csak kántorok ajkára mél­tók és nem a részegember borszagu állkapcsai közé. Az ucca is gyászol, a torony is szomorú és a verebek az. asz­faltot tépik fel elemózsiáért. — Tá-tá-táfátá-tátáááá! — énekli a részeg patakzó könnyekkel, mert a ré­szeg emberben nincs semmi frivolitás, ő tényleg a szivére vette a bubánatot, amelyet most zenével akar kiűzni a lei­kéből. Az. ördögöt misével, a fájdalmat muzsikával sétáltatja vissza a pokolba. — Mindenemet ráírattam! — zokog­ja az első kürtös nyakába csimpasz­kodva — a földet és a tanyát! Az első kürtös letörli orcájáról az, édes nyálat, amely a részeg csókjából omlott rá és undorral fújja tovább a harsonnát. Ha ő itt minden nyavalyás Palkó bánatán elérzékeriyülnc, már rég elsorvadt volna a lelki gyötrelmektől. Csak zenél, zenél tovább kitartóan, hogy minél magasabbra rúgjon majd a taksa, mert a szomorúságnak is ára van, akár a szappannak, vagy a piros pántlikának. — Csalfa mind az asszony! — koc­káztatja meg a réztrombitás, mire a mu­lató alany felüvölt: — Csak az enyém, csak az enyém! — és maid megreped a féltékenységtől. Látszik rajta, mennyire szeretné elme­sélni valakinek az egész históriát; egész az elejéről, amikor egy harmatos reggelen megismerkedett a Rozáliával a berek alján. De nem kiváncsi senki se a tragédiájára. Elég nekik a maguk ba­ja, itt fújni tele tüdővei ennek a részeg disznónak, mig otthon bog a gyerek és « feleség moziba szeretne menni! — Ruhákat vettem neki .. A trombiták dühösen felhorkantak. — Gyöngyöket... Az öblös kürt eszeveszetten rikoltó­­zott, a hangok bukdácsoltak és kor­csolyáztak fülekbe be, fülekbe ki, mint megriasztott denevércsorda. — Mindig kocsin járt. Tapodtat se engedtem gyalog... Trará! trará! Mint egy lovasrohamra, úgy uszítottak, tomboltak a kürtösök. — A szobája csupa selyem és tükör... Ekkor az egyik trombus'- ájul‘.an hátraihanyatlott a mere, kocsmai szé­ken. A pincérleány i cetért szaladt, a mélabus részeg pedig ielcihelödött. — Fiakkert! — üvöltött a boros gye­rekre —< két darab fiakkert! Aztán feltuszkolták a bőrülésre, a kod­­mönét kigombolta a párázó hidegben és két zenészt ültetett magával szemben a kisülésre. A többiek a másik kocsin ku­­corodtak össze. — Hadd liajja az egész világ! — mondta elborult tekintettel és a zenekar rázendített a legkomolyabb gyászíndu­­lóra, hogy az uccajáró népek, akik a ködös alkonyaiban nem láttak az orru­kig sem, azt hitték: temetés megy ti mellettük és tisztelettel .megsüvegelték a szivszerelmét temető részeg embert. (t. i.) Nincs munkaerő a magyarországi okmányuk lemásolására Szuboiica nem tud eleget tenni a belügyminiszter rendeletinek A magyar kormány megkeresésére a belügyminisztérium a múlt év őszén fel­hívta a szuboticai városi hatóságot, hegy gyüitsö össze azokat az iratokat, telek­könyvi okmányokat és könyveket, ame­lyek azokra a földbirtokokra és épü­letekre vonatkoznak, amelyek a határ­­megállapitas következtében Magyaror­szágba estek, de azelőtt Szuboticáhjz tartoztak. Hasonló rendeletet küldött a belügyminisztérium a többi vajdasági határrnenti városoknak és községeknek is és a munkálatok megszervezésével Veselinovics Milorád dr. volt bácskai alispánt hízta meg. Veselinovics Milorád nemrégen kellő utasításokkal látta el a városi hjiósagokat, amelyek nagy ré­szé már elkészítette az átadásra kerülő anyagot,, A szubótreai városi főjegyzői hivatal a számvevőség véleményét kérte ki eb­ben az ügyben, mert u számvevőség tartja nyilván ma is azokat a szerző­déseket. amelyeket a város annakidején kötött a város magyarországi földjén le­vő bérlőkkel. A városi számvevőség át­iratban értesítette a főjegyzői hivatalt, hogy ezeket az okmányokat, tervrajzo­kat es könyveket nem tudja kiadni, mert azokba a könyvekbe vannak beiktatva a lugoszláviában maradt földek bérlőinek adatai is. A főszámvevői hivatal azt In­dítványozta, bogy a magyar hatóságok, amennyiben szükségük van az iratokra, küldjenek Szubotieára megfelelő számú munkaerőt és másoltassák le az okmá­nyokat. A szuboticai hatóságok nem ren­delkeznek fölösleges munkaerővel és igy nem teljesíthetik a magyar kormány kívánságát. A szuboticai városi tanács legköze­lebb ilyen értelemben log válaszolni a belügyminisztérium átiratára. m A modern nők modern szőrtelenitő szere ! Boro v Tá nélkül m hány pe c alatt e tíivőli ja a fölösle: es hajzatot. Tel­jesen ártalmatlan és a testnek minden részén használható. N m éget é i ha zaálcta által a hér nem lesz vürös! Siker garantálva! A sötétben világitó Fcmy szórté!enitő szappan oíikCUStlietetlen kelléke a h eltávolításnak KI öENÜTT KAPHATÓ V ezérkép viselet« COSMOCHEMIA K. D., ZAGREB RaSkoga ulica 7- 195

Next

/
Oldalképek
Tartalom