Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)

1927-01-28 / 26. szám

1927. január 28. _____________________ BÁCSMEGYKJ NAPLÓ_______________________________Toldat Még terjed a spanyol Budapestről jelentik: A tiszti főorvosi hivatal jelentése szerint, szerdán a spa­nyol influenza újabb négy esetét jelen­tették be. A betegek közül hárman a Szent László-kórház ápolónői. Influenzás tüdőgyulladásban szerdán ketten haltak meg, a kórházakban ötvennégy újabb influenzás beteget vettek fel. a magán­lakásokban pedig hatvannyolc uj meg­betegedettet ápolnak, akik közül egy meg­halt. A vidéki városokban nem történj a járványban lényegesebb változás, Mis­­kolcon azonban csütörtökön három in• flaenzás beteg halt meg. , A Népszövetség egészségügyi osz­tálya által kiadott tájékoztató közle­mény szerint — mint Qenfből jelentik — megállapítható, hogy a jelenlegi influenza nem hasonlítható össze az 1918. évi járvánnyal. Az észlelt megbetegedések túlnyomó része enyhe le!olyasa és a szö­vődményes esetnek aránylag ritkák. Müncheni jelentés szerint, a bajor fő­városban emelkedik az influenzás meg­betegedések száma és naponta átlag ha­­romszázötven esetet jelentenek be. Mint Londonból jelentik, ott is emel-1 kedett az utolsó napokban a megbetege­dések száma és a halálozások száma is j erősen emelkedik. Hatóságilag szervezett leánykereskedelem Egyre nagyobb hullámokat ver a miskolci munkásközvetltö hivatal botránya Miskolcról jelentik: Néhány nap óta Miskolcnak olyan szenzációja van, amely az erősen fejlődő nagy várost az ország érdeklődésének középpontjába állította. A botrány a miskolci hatósági munka­közvetítő hivatal vezetőjéneküdr. Szikszay Ferencnek letartóztatásával pattant ki: aki ellen egy tizennégy éves cselédleány tett feljelentést, azzal vádolva Szikszayt. hogy hivatalos helyiségében, ahol a leány munkaközvetítés céljából jelent­kezett, vele szemben erőszakot követett el Az ügyészség letartóztatta Szikszayt, aki a bizonyítékok súlya alatt kénytelen volt beismerni, hogy a leánnyal, aki rövid ideig nála alkalmazásban is volt, csak­ugyan viszonyt folytatott, azt azonban ta­gadja, hogy vele erőszakoskodni kel­lett volna, sőt azt állítja, hogy alig tudta lerázni a leányt a nyakáról és a feljelen­tés csak bosszú miivé. 9 A feljelentés azután feltűnően botrányos körülményekre irányította a rendőrség fi­­gyeimét. Azesettelkapcsolatban felújítot­ták azt a nyomozást, amelyet a közel­múltban folytattak a munkaközvetítő hi­vatal több tisztviselője ellen, akik a hi­vatalban jelentkező cselédíPtínyokat, bon­­nokat és háztartási alkalmazottakat nyil­vános házakba közvetítették, úgyhogy a környéki lebujókat ez a hivatal látta el emberanyaggal. A hivatal egyik tisztvi­selőjét, Weissberger Menyhértet akkor le is tartóztatták és már akkor is gya­núsították dr. Szikszay Ferencet, hogy része van abban a leánykereskedésben, a mi a munkaközvetítő hivatalban folyt, azonban Szikszaynak sikerült a gyanút el­terelnie magáról és olyan színezetet ad­tak a dolognak, mintha csak felületes el­lenőrzése tette voltul lehetővé az üzel­meket. Most azonban újból megin­dult az erélyes nyomozás ebben az irány­ban és a leánykereskedés terén is súlyo­san terhelő adatokat szolgáltatott Szik­szay ellen. Egyúttal kiderült az is, hogy a miskolci hatósági munkaközvetítő hivatal legfőbb szállítója volt az avasi büntanyáknak is. Miskolcon közvetlenül a vám mellett van az Avas hegység, amely a Mátra leg­délibb nyúlványa. Szőlőskertek és bor­pincék vannak az Avas lejtőjén és eze­ket a pincéket rendezték be tivornyák céljaira és adták ki a miskolci előkelő társaságoknak egy-egy éjszakára. Most már nyíltan beszélnek Miskolcon arról, hogy a munkaközvetítő hivatal botránya tulajdonképpen Miskolc legelőkelőbb kö­reinek a botránya, akik elnézték a munka­közvetítő hivatal tisztviselőinek vissza­élését és a hivatalban lezajlott pezsgős tivornyákat csak azért, mert a munka­közvetítő hivatal hivatalnokai a szoba­­ídevokat, netuUnökct. és írodafás asszonyokaf Miskolc legelőkelőbb körei­nek rendelkezésére bocsátották. Az egész miskolci detektív testület erélyesen nyo­moz most ebben az irányban is és már több előkelő személy ellen szereztek ter­helő adatokat. Még le sem csillapodott az az izgalom, amit Szikszay letartóztatása és a munka­közvetítő hivatal (izeiméivel kapcsolatos nyomozás okozott Miskolcon, amikor máris tápot adott a miskolci közönség izgalmának az, hogy letartóztatták Báni­­tosi Józsefnét, aki húromszobás lakásá­ban anyai örömök előtt álló nőket fo­gadott és segített nekik abban, hogy az anyaság terhétől megszabaduljanak. I3ará­­tosiné lakásában letartóztatásának idő­pontjában két asszonyt találtak, akik sírva vallották be, hogy Baráiosiné ügynököket küldött hozójuk és hívta őket. hogy jöjjenek hozzá. Barátosinéa bizonyítékok súlya alatt megtörve tel­jes beismerésben vrín és bevallota, hogy már évek tóa foglalkozik magzatelhaj­tással, amiből jelentékeny vagyont jelentékeny vagyoni szerzel!. HÍREK .«.■a««. Idő Valaki azt mondta nékem ma dél­után, hogy ezerkilencszázhuszonhét. El­állt a lélegzetem. — Szent isten! Hogy történt? Mikor történt? Ki engedte be az életembe? Micsoda árdrágítás ez? Mindig hozzá­csapni egy évet a régi ezresekhez! De nem kaptam választ. A villamos elnyargalt mellettem ostoba, fontosko­dó sárga képével, mert a villamosoknak nem fáj a fejük az idő miatt. Az esz­tendőkből nem csinálnak kázust, csak a párperces késésekért csap velük pa­­táliát a főellenőr ur. Érdekes: Szilvesz­terkor nem is jutott az eszembe, hogy másnapra vénebb leszek egy árnyalat­tal, mint a tájképek, amelyeken a mű­vész kez,e satíroz. Az esztendők meg­annyi öblös árokként merednek elénk, alig lábolunk ki az égyikböl. hogy fel­lélegezve örüljünk, már is bepottya­­nunk egy másik árokba, amely ott le­selkedik a talpunk alatt. De furcsák ezek az átváltozások! A színész, aki rablóból királlyá, asszonyból leánnyá alakul, nem érezheti úgy a metamor­fózis ujjongó örömét, mint a lélek, a mely fölött az, élet gázol niéltóságosaii és telenkint uj stációhoz érkezik. Hiá­ba megyünk repülőgéppel, a lélek to­vábbra is gyalog botorkál a láthatatlan ösvényeken, amelyek nincsenek kera­­mittal kikövezve, amelyeken nincsenek sínek, villámhárítók, gázlámpák és asz­falt. Én láttam egy asszonyt, akinek ar­cát a diadalmas modern kozmetika szabta remekbe, de amikor bűvös eper­ajkát megszólaltatta, ezer torz ördög táncolt ki rajta pokoli balettként. És láttam egy csúnya öregembert, a ki előtt lehunyt szicntmél osontak tova a nők, hogy fel ne sikoltsanak az iszo­nyattól. De amikor megszólalt, kisdedek kacagtak csilingelve a hangjában és napfény árad a tekintetéből, mim a reflektorokból. És láttam egy gyermeket, akinek va­lódi göndör szőke haj hullott a vállai­­ra és a játéka nem puska volt, hanem két madár. Ó, élet, örvények, pillanatok, csak egy percre álljunk meg álmélkodni! A szó is elmúlik, a vér is elmúlik, a csont is elmúlik, a fiatalokból vének lesznek, a vénekből kövér giliszták lesznek, a tragédiákból legendák lesznek, a legen­dákból mesék lesznek és az iparkodá­sunkból bitófa az, unokáinknak, hogy ne kelljen nékik majd okulni a saját ká­rukon, csak a nap ragyog tovább osto­bán és nem vághatunk ököllel a képé­be, .hogy bőgőnejk nézze az eget és megeredjen az orra vére! (t. 1.) * — Visszatért Beogradból a szuboticai főispán. Sztipics Károly dr. szubotical töUpán aki, mist * hdmxu­miniszternéi volt kihallgatáson, csütör­tökön visszatért Szuboticára. Sztipics Károly dr. főispánt kedden és szerdán fogadta Maksztmovics Bózsó belügymi­niszter, akinek a szuboticai választá­sok lefolyásáról referált. — Uj postafönök Pancsevón. A pan­­csevói postahivatal hosszú időn át volt főnöke. , Milenkovics Szvetozár 36 évi szolgálat után még a nyáron nyugdíj­ba ment. A postaigazgatóság azóta egy egész sor tisztviselőt nevezett ki kü­lönféle helyekről Pancsevóra postafő­nöknek, azonban egy sem akarta az ál­lást elfoglalni lakáshiány miatt. Ugyanis a pancsevói postán a főnöknek nincs természetbeni lakása, más lakást kapni pedig nem lehet. Most a postaigazgató­ság megtalálta a helyes megoldást és kinevezite a pancsevói postahivatal fő­nökévé Vukovtcs László régi pancsevói postahivatalnokot, aki pancsevói szüle­tésű és a pancsevói társadalomnak régi kedvelt tagja. — Miniszteri inspektorok vizsgálata után vármegyei vizsgálat. Szentáról je­lentik: Jakovljevics Milorád belügymi­niszteri inspektor és néhány hónappal később Dádics SzJávkó belügyminiszteri főszámvevő és Bogojevics Milán mi­niszteri biztos több' évre visszamenőleg átvizsgálták a várost közigazgatást, Számvitelt és a városi hivatalokat. Az eredményről kimerítő jelentést terjesz­tettek fel a belügyminisztériumhoz,. A belügyminisztérium most utasította a vármegyét, hogy a vizsgálatot a bel­ügyminiszteri inspektorok jelentése alapján kiküldött szakértők utján foly­tassa le és a súzsgálat eredményéhez képest tegye üteg a szükséges intézke­déseket — A szkopijei angol konzul Varsacon. Vrsacró! jelentik: Air. Footman szkop­ijei angol konzul a napokban Vrsacra érkezik és hosszabb ideig fog a Bánát­ban és Vojvodinában tartózkodni, hol a gazdasági viszonyokat tanulmányozza. Az angol konzul Vrsacon Adler István tnalomigazgatónak lesz a vendége. — Az újságírók egyesületének vá­lasztmányi ülése. No vázadról jelentik: ;Á jugoszláv újságírók iioviszadi szek­ciójának választmányé vasárnap'délelőtt kilenc órakor Umtos tárgysorozattal illést tart. — Gyilkosság a hipnózisban, Gel­scnkirchenből jelentik: A bueri rendőr­séget misztikus gyilkosság ügye foglal­koztatja. Sciiüer zürichi mérnök a na­pokban meglátogatta barátját, Wonl­­vvender bueri iparfelügyelöt. A két ba­rát együtt ült a szobában, amikor Spinier hirtelen felpattant és revolveré­ből egymásután négy lövést adott le Wohlwenderre. Az iparfelügyelő azonni! meghalt, a gyilkos pedig • eszméletbnüi esett össze. A rendőrségen Schäer csak napok múlva tudott visszaemlékezni az esetre. Elmondta, hogy Hoffmann zü­richi egyetemi tanár beteges hajlandó­ságai miatt hipnózissal kezelte. Hoff­mann hetekkel ezelőtt azt a feladatot szuggerálta neki hogy egy babára, amelyben legjobb barátját kellett látnia, parancsára revolveréből lőjjön 'á. Schäer a hipnotikus befolyás alatt ak­kor teljesítette ezt a parancsot. Hogy Wohhvendert miért lőtte agyon azt nem tudja megmondani. A rendőrségi orvos­­szakértő azt hiszi, hogy az akkor he­­szuggerált hipnotikus parancs hatása aiatt követte el Schäer a gyilkosságot. Hoffmann tanárt a bíróság táviratilag felkérte, ho^v azonnal jöjjön Bttcrbe! — Palics — interurban. A posta­ügyi miniszter tegnap, rendeletet in­tézett a szuboticai postafőnökséghez, a mellyel közli, hogy a jövőben minden olyan telefon, amely a központtól hat ki lométernyi távolságban van, vidéknek számit és az azzal való beszélgetésnél interurbán dijat kell .fizetni. így vidék­nek számit Palics és Szuboticáról Pa­­licsra minden háromperces telefonbe­szélgetés öt dinárba kerül, vagy havon­ként százötven dinár pausál-összeget keil fizetni. A rendelet január huszonhárma­­dikán lépett életbe és arról már értesítet­ték a palicsi teleíonelőfizetőket, akiknek körében er % rendelkezés m&y megüt» közőst keltett. A palicsi előfizetők már kifizették a félévi előfizetési dijat, amely a városban lényegesen több, mint a köz­ségekben és minthogy Palics mos: kü­lön községnek számit, a paiiesiaknak ke­vesebbet kel! fizetni. Illetékes helyen ugv értesülünk, hogy a befizetett többletet a legközelebb: félévi előfizetésbe számítja be a posta. A palicsi teiefonfizetök — értesüléseink szerint — deputációt fognak küldeni Sztipics Károly dr. főispánhoz, hogy a főispán intervencióját kérjék a sérelmes rendelet megváltoztatása érdekében. A palicsiak memorandumot intéznek a pos­­taminiszterhez és kérik, hogy a rendelet érvényességét ne terjessze ki Palicsra mert Palics szorosan Szuboticához tarto­zik és fürdőhely, amelyet kétszeresen sú­lyosan érint ez a rendelkezés. A küldött­ség kérni fogja a főispánt, hogy a me­morandumot pártolóan terjessze fel a mi­niszterhez. — Adóeltitkolással vádolják Corfan­­tyt. Varsóból jelentik: Kattowitzból je­lentik, hogy az adóíelügyelőség mil­liókra rugó adóeltitkolást leplezett le, a melyet Cortanty képviselő követett ei. Bizonyítékok vannak rá, hogy Cor­­fauty, aki Lengyelország egyik leggaz­dagabb embere, hatalmas iparvállala­tainak jövedelmét hamisan vallotta be. Ha bűne kétségtelenül kiderül, akkor olyan bírságolás vár rá, hogy egész vagyona is kevés lesz annak kifizeté­sére, — A baranyai menekültek táncmu­latsága Bcogradban. A baranyai mene­kültek Beugrađban január 29-ikén este a Takovo-étteremben műsoros estélyt és táncmulatságot rendeznek. — A Fruska Gora turistaegyesület kirándulásai. Növi szádról jelentik: A Fruska Gora turistaegyesület szombat délután egy órakor és félliétkor és va­sárnap fél hétkor kirándulást rendez Zmajevácra. Vasárnap meg egy kirán­dulást rendeznek a Karlovci melletti Sztrafrilovira. Náthaláztól Téged Kraljevbregi cognac véd meg. — Halálozás. Grgics Jován, a becs­kereki törvényszék jegyzője, a Politika becskereki levelezője huszonnégy éves korában tífuszban meghalt Grgics elő­kelő beogradi családból származott és Becskerekeu is kedvelték a rokonszen­ves fiatalembert Holttestét Beogradba szállították. — A liovlszadi kereskedöifjak hang­versenye. Noviszadról jelentik: A novi­­szadi kereskedő ifjak szombaton este a Szlobódában táncmulatsággal egybekö­tött hangversenyt rendeznek a kereskedő ifjak esti tanfolyama javára. ......................... " 111 1 Radioamateurok ¥ Sok oldalról megnyilvánult kiv án Ságnak teszünk eleget azzal, hogy az általunk kiirt itt diiazási mt és railiomieiir fiiillilüil az eredeti kiírástól eltérőieg nem ez év február 2, hanem 1927 március hó 25-én délután 2 órakor tartjuk meg Minden egyéb feltétel megmarad Amateurők! Bizonyítsátok be képességeitek és vegyetek minél többen részt a versenyen! \

Next

/
Oldalképek
Tartalom