Bácsmegyei Napló, 1927. január (28. évfolyam, 2-29. szám)

1927-01-03 / 2. szám

bacsmegyei iíaplö ___________ Nyolc turistát eltemetett a hó Borzalmas lavinaomlás Tirolban Innsbruckból jelentik: Borzalmas sze­január Bosszúból megölték] a split! Orjuua egyik vezérét Vérei ütközet az orjunáiok ti Ctrttlii fain lakosiája között Splitböl jelentik: A dalmáciai Castelni városkában vasárnap délután két órakor halálos kimenetelű összetűzés támadt az Orjuna tagjai és a város lakossága között. Az összetűzésnek egy halottja és két su-. lyos sebesültje van. Vasárnap reggel Zsil! Valentin, az Or­­juna vezető tagja és Zsilsz Steván dub­­rovniii banktisztviselő motorcsónakon Castelnibe mentek, ahol egy vendéglőbe rencsétlenség ért újév napján a Paziel völgyében kél kiránduló turista társasá­got. A kirándulók leomló hólavina alá kerültek és nyolc turista meghalt a hótömeg alatt. Újév reggelén körülbelül egy időben indult el a Tiittkopt megmászására há­rem német turista és hat angol. A hegy­oldalon haladtak, amikor hatalmas lavina­omlás keletkezett. A lavina kétszázötven méter széles hóréteget sodort le és a hó eltemette a turistákat, akik közfii csak egy né­met kirándnló menekült meg. A szerencsétlenség a hegyvidék lakos­sága és a turisták között nagy pánikot keltett és a turisták tömegesen hagyják 'el Tirolt. tértek be. Délután két órakor távoztak a vendéglőből és amikor az uccára értek, orvul megtámadta őket két munkáskülsejü egyén. Az egyik — mint később megálla­pították — Grgin Szávó castelnii mun­kás, kését Zsiff hátába döfte, a másik Grgin fia pedig Zsilszet támadta meg, a főldreteperte és tizennégy késszurást ej­tett rajta. Zsiff nyomban lyeghalt, társát pedig haldokolva szállították be egy közeli házba, ahol azonnal orvosi segélyben ré­szesült. A gyilkosok közül Grgin Szávó elme nekült, mig a fiát a csendőrök még a helyszínen letartóztatták. Időközben az épület előtt, ahová a sú­lyosan megsebesült banktisztviselőt szál­lították, összeütközés támadt az orjuná­­sok és a lakosság között. Az összeütkö­zésben Momár Mijó fiatal legény késével hátba szúrta Klismanics Jószó hatvan éves földművest, akit súlyos sérülésével kórházba kellett szállítani, ahol operációt hajtottak rajta végre, de életbenmaradá­­aához kevés remény van. Az esti órákban önként jelentkezett a rendőrségen Grgin Szávó és elmondta, jhogy tettét bosszúból követte el, mert nyolc hónappal ezelőtt egyik fiát meg­gyilkolták az orjunisták. A rendőrség folytatja a nyomozást a gyilkosság előzményeinek kiderítésére. Visszaállítják * határátlépési iyaiolványrendszert Jugszlávia és Románia között Vrsacról jelentik: Az elmúlt esztendő­ben a kormány beszüntette a romániai határátlépési igazolványok kiállítását. ,Ez a rendelkezés sok kárt okozott a bánáti kereskedőknek, akiknek sok te­­[kintetben existenciális kérdést jelentett ja határátlépési igazolvánnyal való uta­zás. A határmenti gazdák is sokat szen­vedtek miatta, mert ezáltal szinte lehe-Meggyilkolta a házmestert hogy bejuthasson s zeretőjéhez Egy szubotieai gyárimunkás éjszakai harca a Paje Kujiincsicseva-uct ában — A gyilkos nyugodtan aludt, amikor a rendőrség rátalált Véres gyilkosság játszódott le hétfőre virradó éjjel a Paje Kujun­­dzsics ucca 60. számú házban. Kampa József gyári munkás mellbe szúrta Tamasi János házmestert, aki kórházba szállí­tása közben meghalt. A rendőrségi nyomozás során megállapították, hogy a gyilkosság egy cselédleány miatt történt. Mannheim Simon Paje Kujundzsi­­csa ucca 60. számú házában szolgál Tölcsér Piros mindeneslány. A lánynak már hosszabb ideje udva­rolt Kampa József a »Zorka«-gyár munkása, aki éjjelenként gyakran felcsengetett Mannheim házaiban Tamasi házmesterhez, hogy a leánnyal találkozhasson. A házmes­ter nem jó szemmel nézte a legény állandó látogatásait és ezért már többször figyelmeztette, hogy hagy­jon fel éjjeli kalandozásaival. Vasárnap éjjel fél tizenkét órakor Kampa két barátjával ittasan haza ment és nővérének ablaka alatt éj­jeli zenét adott. Nővére fölébredve elküldte őket. Kampa erre elment Mannheimék házához és többször becsengetett a házmesterhez. Elő­ször Tamasi Jánosné, a házmester felesége nyitott kaput, ahol a részeg legény követelte, hogy küldje ki hozzá Tölcsér Pirost. Az asszony szólt a lánynak, majd utána vissza­ment szobájába, az urának meg­mondta. hogy Kampa itt van és a lányt kihivatta. Tamasi ingerülten felkapott egy botot és ő is kiment a k$pu elé. Egyszerre ért ki Tölcsér Pirossal, aki látva nála a botot, megragadta, nehogy megüthesse udvarlóját. Alig hogy kiért a házmester a kapu elé Kampa kést vett elő zsebéből és Tamasi karján két szúrást ej­tett. a harmadik szúrás a ház­mester szivébe hatolt. A gyilkos ezután haza ment és lefeküdt. Tamasi bevánszorgott la­kásába, ahol felesége látva, hogy férjét megszűrték, azonnal értesítet­te dr. Plavsics Koszta városi tiszti­orvost. Dr. Plavsics kiment Tama­­siékhoz. injekciót adott a súlyosan sebesült embernek és meghagyta, hogy értesítsék az esetről a mentő­ket. A mentők 'beszállították a se­besült házmestert a közkórházba azonban Tamasi útközben meg­halt. A történtekről időközben értesül­tek az elsőköri rendőrlaktanyán is, ahonnan bizottság szállít ki a hely­színre. A rendőrség emberei még a hajnali órákban felkutat­ták a gyilkost, aki lakásán mé­lyen aludt. Letartóztatták és beszállították a rendőrfőkapitánvságra. ahol a bűn­ügyi osztályon hétfőn délelőtt kezd­ték meg kihallgatását. A suboticai bunyevácok ünnepe Újév napján fényes ünnepségek között felavatták a bunyevác Maticál tetlenná vált Romániában levő birtokaik­nak intenzív megművelése. A rendelet megérkezése után azon»a' széleskörű akciót kezdtek az érdekeltek a határátlépési igazolványokkal való utazás érdekében. Több memorandums küldtek Beogradba, amelyekben rámu­tattak ennek a rendeletnek sérelmeire és köTgazdasági hátrányaira. Hónapokon keresztül azonban minden intervenció eredményte'en maradi, mig végre most ismét kilátás van arra, hogy január végén megkezd.k a romániai határátlépési iga­zolványok kiái.itás t Vrsacra érkezett je enlés szerint eb­ben az ügyben megáll-ipodás jött létre a jugoszláv és román hatóságok közö't és január végén már megkezdik kiad • sát. Az uj határátlépési igazo'ványok azonban c a ; három napi lartózkod st engnd -lyeznek kölcsönösen a két állam határmenti lakosainak és a hat ril'ép si igazolvánnyá1 utazó ju ószláv állampo­lgárok csak T rn :sv rig és Lúgosig; a rominiaiak pedig Vr,aciz és Pancsevóíg utazhatnak. ELHÍZÁS ellen az egye«.liiti b ztos *ze, n „VH F A x - TE A“ és „VILFAN -1* 1LULÁK“ amel ek használatával 4 hónap alatt 9 kiló* vesztettem. Ezen keszit > é íye et tovább-a is használom és azotat min fentinek a legmelegebben ajánlhatom. A kitűnő hat tsért a Vilfan gy Syyszefé»* labo­ratóriuminak Zagreb, IUca 204. szám ezennel el smeresemet fejezem ki S aičiklas G;ril magánzón:» Zagreb Prilaz 45. 13017 Újév napján impozáns keretek kö­zött zajlott le a Bunyevacska Mati­­ca megnyitó ünnepsége. A megnyitó ünnepség délelőtt kezdődött, amikor a Matica uj épületét felszentelték. Az ünnepélyt délelőtt tizenegy óra­kor nyitotta meg a Matica ifjúsági zenekara az állami himnusszal. Utá­na, zsúfolásig megtelt koncertterem­ben Juries Márkó képviselő, a Mati­ca elnöke ünnepi beszédet mondott, amelyben megemlékezett arról a nagy munkáról, amellyel a Matica megalapítása járt. Elmondotta, hogy a Bunyevacska Matica megteremté­sének gondolatát Rajcsics Sándor volt szubotieai alpplgármester ve­tette fel először. Ö volt a szellemi irányitója a bunyevácság e törekvé­sének. Ezt az irányítást halála után Gyorgyevics Dragoszlávné, dr. Eve­­tovics Mátyás alpolgármester és Vidákovics Antal földbirtokos vették át, akik a szónokkal együtt egy évi szakadatlan lelkes munkájukkal megteremtették a bunyevácok egyetlen uagvstilü kulturotthonát. Juries Márkó képviselő beszéde után, amelyet nagy figyelemmel hallgatott az ünnepi közönség. Na­­vajeva Jagica. a leánypolgári ne­gyedik osztályának tanulója szavalt. Utána Mlinkfi József vezetése alatt a bunyevác ifjúság zenekara bunye­vác népdalokat adott elő. A pompá­san sikerült koncert után dr. Nacsa Lajos plébános fényes segédlettel felszentelte a Matica épületét. A szertartás után Gyorgyevics Dra­goszlávné ezután a közönségnek megmutatta a Matica helyiségeit, amelyek Ízléses berendezés nagy tetszést keltett. Az összes terme­ket Gyorgyevics Dragoszlávné ma­ga rendezte be. A legszebb terem a nők társalgója, amelyet a legizlé­­sesebben bútoroztak be. Az ünnepély este nyolc órakor folytatódott, amikor előadták Gyor­gyevics Dragoszlávnénak: Bunye­vácok névszokásai cimü hét képből álló népszínművét. Az előadás nagy sikert aratott. A színdarab teljesen eredeti, gördülékeny és egyes ré­szei a szerző rendkívül mély drámai érzéséről tanúskodnak. Az előadás előtt Vicái István gim­náziumi tanuló felolvasta az üdvöz­lő táviratokat, amelyek az ország minden részéből érkeztek a megnyi­tóra. Az első táviratot Uzunovics Nikola miniszterelnök küldte, akit Gyorgyevics Dragoszlávné szemé­lyesen meghívott. Uzunovics minisz­terelnök Gyorgyevicsnéhoz intézett táviratban mély sajnálkozását fe-3. oldat jezte ki. hogy a megnyitón fontos államügyek miatt nem jelenhetett meg. Makszimovics Bózsó belügy­miniszter hasonló táviratot küldött azzal, hogy örömmel fogja az első alkalmat megragadni, hogy a szubo­­ticai bunyevác kultúrotthon vendé­ge legyen. Ezenkívül a noviszadí Szerb Matica, a szarajevói Gajret, Trifkovics Markóné, a parlament el­nökének felesége, a heogradi »Srp­ska Majka<\ amelynek Mária király­né a védnöknöje, küldtek meleg­hangú üdvözlő táviratot. Az előadáson megjelent a kor­mány képviseletében Sztipics Ká­roly dr. főispán, Gyorgyevics Dra­­goszláv polgármester, a hadügymi­niszter képviseletében Damjanovics Miroszláv tábornok, a szubotieai helyőrség nevében Tomics Miroszláv törzskarával. A tanügyi hatóságok részéről a Jogi Fakultás dékánja és a középiskolai igazgatók, azonkívül dr. Klein Adolf, a zsidó hitközség elnöke. Hartman Rafaelné. a bunye­vác kulturegyesületek kiküldöttjei, a szerb nők egyesülete nevében Rá­­ríics Dusánné és dr. Manojlovics Vladiszlavné és Petrovics Kosztáné, azonkívül a város társadalmának számos előkelő tényezője. Előadás után reggelig tartó táncmulatság volt. Egy asszony — két férfi Az asszony és a szerető megfoj­totta . a férjei és holttestét a kútba a arták dobni Cetinjébő! jelentik: Megrendítő csa­ládi tragédia játszódott le Cetinje mel­lett egy faluban. Dabovics Péter jómó­dú gazda fiatal felesége szeretőjének Perdsovics Györgynek segítségével megölte férjét és a holttestet a kútba akarta dobni, azonban az egyik szom­széd véletlenül észrevette a gyilkossá­got, fellármázta a falu lakóit, akiknek sikerült is a gyilkosokat elfogni. Dabovics Péter néhány hónappal ez*­­előtt nősült meg. Felesége már házassá­guk első hetében viszonyt kezdett Per­­csovics György húszéves legénnyel. A férj, bár barátai többször figyelmez­tették, hogy figyelje feleségét, vakon bízott az asszonyban. Az asszony azon­ban meg akart szabadulni férjétől. Ez­ért több Ízben rá akarta beszélni kedve­sét, Dabovicsot, hogy tegye el láb alól. A fiatal ember sokáig ellenkezett, végül azonban mégis engedett a rábe­szélésnek és a férjet álmában az asz­­szony segítségével megfojtotta. Elhatá­rozták, hogy nem ássák el a holttestet, mert arra könnyen rájöhetnek a falu la-‘ kói, hanem beledobják a falu közepén, lévő kútba. Kivitték a kúthoz és épen mielőtt be akarták dobni, egy szomszéd figyelmes lett rájuk, kiáltozni kezdett és a fellármázoft rendőrök elfogták a gyilkosokat. Az asszony kihallgatásakor azt vallotta, hogy azért ölte meg az urát, mert egyedül a kedvesét szerette és nem tudott tovább együtt élni az fér­jével. A kisantant erélyes akc'óí indít az olasz­­albán szer/sődés ellen A csehszlovák kormány felszólította Ho­rn »iát. hepy osMÜalsozzék az akcióhoz Bukarestből jelentik: A Cuvantul értesülése szerint a csehszlovák kor­mány felszólította Romániát, hogy csatlakozzék a kisantant közös tiltako­zásához az olasz-albán szerződés ellen. A jegyzék közli, hogy ezzel a kisan­tant államok csak szolidaritás köteles­ségüket teljesítették és épp ezért Cseh­szlovákia reméli, hogy Ratnánia csatla­kozik az akcióhoz. Hir szerint a kisantant erélyes akció­ra készül az olasz-albán szerződés el­len

Next

/
Oldalképek
Tartalom