Bácsmegyei Napló, 1926. december (27. évfolyam, 330-356. szám)

1926-12-19 / 346. szám

1926 december 19. BÁCSMEGYEI NAPLÓ 3. oldal. KISEBBSÉGI ÉLET Jorga. az illusztris román történetiró a Noamtil Rotnanesc legutóbbi szániáb.m cikket irt. melyben azt igyekezett kimu­tatni, hogy a székelyek elmagyaroso­­dott románok, akiket a románokba las­san vissza kell hódítani. Jorga ismertet­te azokat a feltevéseket, melyek a szé­kelyek eredetéről szólnak és kifejtette, hogy a magyar történetírók egyrésze szerint a székelyek hunok, tehát legjobb esetben sem magyarok. Égy másik tel­tei iogás szerint, irta a román tőrténettu­­dos, a székelyeknek gepidák az ősei és Így ha az utóbbi felfogást fogadjuk el, a németek leszármazottjai, akiket az erdélyi fejedelmek idején magyarosítot­tak eh . * Móricz Zsigmond váratlan elutazása Erdélyből, nagy meglepetést keltett a magyarság körében. Az egyik nagyvára­di lap a hires magyar Író elutazásával kapcsolatban a következőket irr ja: »Az erdélyi román sajtó egy részéből Mó* ricz Zsigmond útja ismét kiváltotta a hangos utrasovinizmus megnyilatkozását. Különösen a »Patria« ragadta meg az alkalmat, hogy Móricz egyik régi regé­nyének tendenciózusan kihalászott idé­zetét meglobogtatva, tanúságot tegyen a saját ,ió bazafiságáról. Móricz Zsig­mond »Sárarany« cimii 15—20 évvel ezelőtt Írott regényében csakugyan van egy olyan kitétel, ami kiragadva a re­gényből, alkalmas iehetne arra, hogy a románok érzékenységét felhorzsolja. Igen ám, csakhogy azt a sértő kitételt nem az író mondja, hanem egy magyar dzsentri, akinek' épen jellemzésére, szűk­­látókörű sovinizmusának dokumentálá­sára állítja be Móricz Zsigmond mint dialógot az inkriminált kijelentést. A »Patria« által Móricz Zsigmond ellen lendített támadást őszinte örömünkre több, megértő román lap nyomban visszautasította. A Tara Noastrában ol­vasunk az- olcsó demagógián nemesen felülemelkedő, alapos cikket atról, hogy miként nem lehet ilyen régi érzéski­csengések miatt támadni a nagy ma­gyar Írót, akinek világnézetével és egyé­niségével homlokegyenest ellentétben áll az esztelen sovinizmus. Codarcea román hirlapirótársunk pedig a Biruin­­tában megrajzolja Móricz Zsigmond portréját ama liberális magyar küzdel­mekből, ame’vck Móricz nevét elszakit­­hatatianul fűzték össze a »Nyugattal« ás Ady Endre. Babits Mihály nevével, kik j a régi Magyarországban bátran s ren­dületlenül küzdöttek a nemzetiségi meg­értés Ideáljáért«. »Móricz Zsigmondot — irja tovább a lap — leiken ütötte a lát­hatatlan kő. moly a Patria szerkesztő­ségébe)! kirepült.. Mégis azt mondjuk: I Móricz Zsigmondijuk nem volt oka — elszaladni. Meg kellett , volna látnia, hogy itt román olda'ról is védelmező karok nyúlnak feléje a,z intellektus és megértés pajzsával. Meg kellett volna értenie, hogy ezért a gesztusért, mely az itt élő kisebbség számára nagy vi-! gasz. egv nagy magyar írónak vállai-1 nia és állania ülik a kicsinyes támadd-; sokat.« * A sz'ovens/kól magyar nemzeti párt a kormányhoz memorandumot terjesz­tett be. mélyben felsorolja azokat a fel­tételeket. melyek mellett hajlandó a | kormányt támogatni. A feltételek a Kő-1 vetkezők: 1. szervezeti kiépítése a politikai egyenjogúságnak, ami azt jelenti, hogy a magyar nemzeti párt és a szepesi né­met párt együttese a többi többségi pár­tokkal teljesen egyenrangú félként is­mertetik el: ugyanoly joga van az el­lenőrzésre és irányításra, mint a többi pártoknak s e célból minden pártközi parlamenti organizmusban helyet fog­lal. 2. A magyar és német nemzeti kisebb­ség minden sérelmének orvoslása a tel­jes és tökéletes nemzeti egyenjogúság eléréséig. Itt jegyzi meg a jegyzőkönyv, hogy a magyar nemzeti párt egész programját fentartja és igy államjogi áiiásnnntiát is (autonómiák) és ezentúl I is ennek szellemében óhajt dolgozni. A memorandum azonban felsorolja mindazokat a pillanatnyilag orvoslandó sérelmeket, melyek két részre oszlanak és pedig: a múltban elkövetett hibák reperáiása és a nemzeti egyenjogúság jövendő kiépítésének első szükségletei. Ezek többek között: elbocsátott tisztvi­selők ügye, illetőségi kérdések, bírósá­gi eljárások ügye, földreform, kolonizá-Madridból jelentik: Lisszabonból érkező jelentések szerint Madeira szigete fölött pénteken borzalmas orkán vonult el, amely mindenütt óriási pusztításokul okozott A partmenti városokban egyet­len ház sem maradt épen és Fouchal városa teljesen romok­ban hever. Founchalban az eddigi jelentések szerint tizenkét halottat találtak, valószínű azonban, liogv az áldoza­tok száma iáén jelentékenyen emel­kedni fon. Az orkán a fotinchafi kikötőben ti­zenhárom hajót szakított ti a hor­gonyról, a hullámverés a hajókat a sziklás partra dobta, úgy hogy va­lamennyi ható erősen, megrongáló­dott. A kikötőben égy an not yacht elsüllyedt és utasait és legénységét sem sikerült megmentem. ció, adóügyek, egyházpolitikai kérdé­sek, bankszanálás, a mezőgazdaság és ipar követelései, a magyar munkásság kívánságai. A memorandum ezután a csehszlovák agrárpárt válaszát tartalmazza s együt­tesen alkotott bizottságok utján való végrehajtása, valajnjni Hodzsa dr mi­niszternek á kormány megbízásából tett nyilatkozatait. Mint Milánóból jelentik, az Adriai-tenger keleti partvi­dékén. Anconatót egész Taran­­tóig péntek reggel több heves földlökést éreztek. Az első löldlökés hét óra harminc perckor volt észlelhető és többször megismétlődött A földrengés köz­pontja valószínűleg Albániában volt, ahonnan azonban még nem érkeztek jelentések Délután tizenkét óra negyven perckor újból megismétlőd­tek a földlökések és főleg Hrindisi­­ben okoztak nagy pánikot, mert' ítrindisiben a legutóbbi szökőár az épületek nagy részét annyira meg­rongálta. hogy a legkisebb földren­gés is összeomlással fenyegeti Őket A padovai szeizmográfjai intézet je­lentése szerint a földrengés központ­ja az olasz purtvidéktöl mintegy száz kilométernyire lehetett. galont van, de semmiféle iránybm sem lehet távirati éágy telefonösz­­szoköttetést kapni Litvániával. A litván államcsíny Lengyelor­szágban ncrn oko2 nyugtalanságot. Pilsudszki tábornagy péntek este tanácskozott Zaleski külügyminisz­terrel. aki tanácskozás után a kül­földi újságíróknak kijelentette, hogy nyugtalanságra egyelőre nin­csen ok és a lengyel kormány nem hiszi, hogy a forradalom Lengyelország ellen irányul vagy hogy Litvániában veszede­lem fenyegetné a lengyeleket. Moszkvai jelentés szerint a szovjetunió a litván forradal­mat közömbösen nézi, mert a rendszerváltozás nem érinti Litvánia és Szovjetoroszország vi­szonyát és semmiféle agogdalmat nem okoz. hogy az uj litván kormány a legszélsőbb nacionalistákból ala­kult meg. A legújabb varsói jelentések arröl számolnak be. hogy Vilnán át érkező hírek szerint egész Litvániában, de főleg Kov­­nóban Izzó lengyel- és bolsevis­ta-ellenes hangulat uralkodik és Kovnóban már kitört a pogrom a zsidók és lengyelek ellen. Az egyik hír szerint a forradalmárok megölték Trinius volt kormány elnö­köt. akit a lázadás kitörésekor letar­tóztattak. A győzedelmes forradalom ve­zérei a Vilna elleni támadást propagálják. hogy elvonják a figyelmet a belső ellentétekről Minden jel arra mutat, hogy a litván forradalom még nem ért véget. Meghalt a japán császár A : e hali mikndó óröklötl tüdőbajban szenvedett Orkán és földrengés Maciéira -v/i elén óriási pusztítást vitt végbe a vihar Parisból jelentik: A newyorki Central News hírt kapott Tokióból arról, hogy a japán császár meghalt. A jelentés azt is megemliti, hogy á császár halála titán az egyik udvari szakács harakirit követett cl. A pá­risi lapok a japán nágykövetséghez fordultak, de sem ott, sem a londoni japán nagykövetségen még nem erő­sítették meg hivatalosan a császár halálát. Joshihito császár a 25S6 éves ja­pán császári dinasztiának a tagja, 47 éves és harminc évvel ezelőtt operálta ki féltüáejét a híres Koch professzor, a tuberkulózis bacillusá­­nak felfedezője. A tnikádó örökölt tüdőbajban szenvedett és már 17 éves korában lemondtak életéről az orvosok és csak operáció segítségé­vel sikerült megmenteni az életnek. Az utóbbi időben másik fél tüdeje is megbetegedett és ez okozta halálát. Az elhalt rmkddó apja alapította meg a modern értelemben vett Ja­pánt: Maga a dinasztia, Kr. előtt 666- batl jutott uralomra és ettől az idő- Pőtíttór datálódik a japán időszámí­tás is. A dinasztiának nincs is neve, mert a nép eredetét isteninek tartja és ennek értelmében »megnevezhe­­tetlennek« nevezi. Az elhalt császár állítólag apjának egyik udvarhölgyé­­töl Származik. A japán trónöröklési törvény sze­rint a trón az elhalt császár elsőszü­lött fiára, Hirohitora száll, aki jelen­leg huszonötéves, nős és egy leány gyermeke van, A japán belpolitiká­ban semmiféle változás nem áll be a mikádó halálával, mert Joshihito súlyos betegsége miatt már egy éve a trónörökös, mint régens gyakorol­ta a császári hatalmat. Győzött a litván államcsíny Kovnob ui vé es uccai harcok vannak — A litván nemze gyűlés bizalmat szavazott az uj köztársasági elnöknek Szovjetoroszország és Lengyelország nem avatkozik a litván eseményekbe Varsóból jelentik: A litvániai ál­lamcsínyről érkező jelentések hom­lokegyenest ellentmondók. Egyes hirek szerint céres forradalom tört ki Litvá­niában, Memelből azonban Cáfolják ezt a liirt és hangsúlyozzák, hogy az át­alakulás a legnagyobb nyugalom­mal ment végbe és az államcsíny teljes győzelmet aratott. Moszkván keresztül távirati je­lentés érkezett Varsóba, amely sze­rint litván vasutasok sztrájkkal til­takoztak az uj kormány ellen, Szmetana, az uj kormányelnök azonban katonai erővel munkára kényszeritette a vasutasokat. Ma­­rianopolban van csak baj a katona­sággal, mert itt a helyőrség az uj kormány ellen fordult, mig az or­szág többi részében az egész hadsereg és a hivatal­noki kar támogatja Szmetanat. A Kovnóba utazni akaró amerikai újságírókat Tiíliszben a helyőrség parancsnoka feltartóztatta, aminek állítólag az az oka, hogy — egy ri­gai jelentés szerint — Kovnóban véres harcok folynak a két párt között. Az amerikai laptudósitók jelentése szerint az államcsíny segítségével elmozdított kormány tagjai közül Szmetana már csak a volt minisz­terelnököt. a belügyminisztert és a hadügyminisztert tartja őrizetben, a volt kormány többi tagját már szabadon bocsátotta. A legújabb jelentés szerint a forradalmi kormány összehív­ta a nemzetgyűlést, amely 52 szavazattal 35 ellenében bizal­mat szavazott Szmetananak. A leróva) Uaiájxui aarvćbkćnt nvu-Kémgyanus idegeneket tartóztatott le a szuboticai rendőrség Az egész Vajdaságban hetek éta a legnagyobb titokban folyik a nyomozás A szuboticai titkos rendőrség né­hány héttel ezelőtt letartóztatott egy magyarországi fiatalembert, aki a ha­táron útlevél nélkül jött át Jugoszláviá­ba. A fiatalembernél, akinek nevét a rendőrség a nyomozás érdekében ti­tokban tartja, tnegmötozása alkalmával súlyosan kompromittáló iratokat, köz­tük titkosírást: leveleket találtak, amely­ből arra következtettek, hogy a fiatal­ember tagja egy kémszervezetnek, a mely Jugoszlávia ellen fejt ki tevékeny­séget, vagy pedig bolsevista futár, akit fontos megbízatással küldtek Jugo­szláviába. A letartóztatott fiatalember minden ellene telhozott vádat a legerélyesebben tagadott. A rendőrség már több hét óta nyomoz ebben a titokzatos ügyben és a nyomozásban részt vett a titkos­­rendőrség valamennyi politikai detek­­tiv-csoportja a Vajdaság minden ré­szében. A nyomozó hatóság szerint beigazo­­lást nyert a rendőrség gyanúja és sike­rült olyan adatokat szerezni, amelyek­ből kétségtelenül megállapítható, hogy a rendőrség egy veszedelmes kémszer­vezetet leplezett le. A kémszervezet központja állítólag Becsben van, ahon­nan a kémek minden lépését irányí­tották. Ebben az ügyben már több letartóz­tatás történt és a vizsgálat már a befe­jezéshez közeledik. Már csak néhány fontos tanú kihallgatása van hátra és akkor a nyomozás Iratait az államrend­őrség átküldi a szuboticai államügyész­ségnek. A nyomozás valószínűleg a jövő hét elején befejeződik és a rendőrség akkor hozza nyilvánosságra a letar­tóztatottak neveit és a működésűkre vonatkozó adatokat. BLONDEL KÉPKERETEK legszebb kivitelben 11455 BRAĆA KVNETZ gyári üzemében készülnek

Next

/
Oldalképek
Tartalom