Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)
1926-11-30 / 329. szám
1926. november 30. BÁCSMEGYíü NAPLÓ 9. oldal. — előzékeny kiszolgálás, példás rend, megbízható nyilvántartás, azonnali értesítés, feltétlen diskréció, ügyfelek érdekeinek megóvása, nyeremények azonnali és levonásnélküli kifizetése — eredményezték, hogy cégünk rövid idő alatt a kontinens legnagyobb főárusitó cégévé válhatott. A Xlll-ik állami osztálysorsjáték I. osztályú húzása már 1927. január hó 11 -én */, sorslnS: too 1 1 1 7í "’"fö 50 1 7, sorslí“ 25 1 Bankovno K o in a miit n o Društvo A. REIN i DRUG, ZAGRE I., Gajeva ulica 8. 10773 NYILT-TÉR Egyetlen fia és alulírottak fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy a legiobb anya, nagy- | anya, nővér és sógornő özv. Pillischer Manóné szül. Deutsch Flóra hosszas szenvedés után, életének 48-ik évében j 1926. november hó 28-án délután 1 órakor jobblétre szenderült. A megboldogult hült tetemeit f. hó 29-én délután fél 3 órakor a helybeli izraelita sirkertben ■ örök nyugalomra helyeztük. Senta, 1926. november 28. Pillischer Ferenc fia. Deutsch Vilmos fivére. ! I Özv. Reiter Cyuláné (Deutsch Katica), Dr. j Glücksthal Andorné (Deutsch Rezsin), Rózsa I Imréné (Deutsch Lenke), Dr. Hermann Károlyné (Deutsch Tcruska) nővérei. Pillischer Ferencné I sz. Deutsch Juliska menye. Pillischer Gyurika j unokája. Deutsch Vilmosné Singer Sylvia, sógornője. Dr. Glücksthal Andor, Rózsa Imre, j Dr. Hermann Károly sógorai. Özv. Glückst al Hermanné, özv. Stössel Mérné, dr. Demény Lipót nagynénjei, nagybátyja — és számos rokona Nyugodjék békében! 11034 Köszönetnyilván tás. Mindazoknak, akik felejthetetlen drága, egyetlen' Fari fiam, illetve szeretett testvérem elhunyta alkalmává, soha el nem múló, mély séges fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton is köszönetét mondunk. OiV. Kun Szabó Mihélyné 11044 és Kun Szabó Dezső Legolcsóbb valódi emenftiali sajt nagyban és kicsinyben, valamint Ostsee, Rollmops füstölt hering és sós hering kaphifó Martin Schik uj üzletében, Szubotieán Aleksandrova ulica „KÜLÖNLEGES“ KARÁCSONYI BARMA TAPSÖR (á la SALVATOR) Weifert I. M. Pančevo gyártmánya Kapható palackokban december 1 -tői CENTRALA PIVA Telefon 63 Vilsonova ul. 9 Telefon 63 Adolf Kernen} kral}, sreski sudski izvršitclj u Senti Izvrš. br. 1150/1926. Dražbena objava Potpisani sudski izvršitelj na osnovu §-a 102. zak. 51. 60. od 1881. objavljuje, da se ona pokretnina, koja je usljed odluke od 5800/1926 senćanskog kr. sreskog suda na kőrist ovrhóvoditelja Pilišer i Stanišić zastupan po advokatu Dr-u Bodog' Kovač protiv ovršenika, radi namirenja 984 Dinara glavnice i spp. popisane i na 15.000 Dinara procenjene i zapljenjene po imence štamparijeg masina na temelju odluke br. Gn. 8797/1926 senóanskog kr. sreskog suda na javnoj dražbi prodati. Đražba će se održati dne 15. decembra 1926 po podne 4 sati u Senti Vójvode Mišića ulici br. 1. Kupac je dužan odmah isplatiti cenu i prouzeti kupljenu stvar po §§-a 107. 1 108. zak. 51. 60. od 1881. U Senti, dne 21. novembera 1926 god. Adolf Kernenj 11045 kr. sudski izvršitelj. OőaBecT rioTnucaHa (J)HpMaKynH.ia je 11. cenTeMÖpa o. r. paatty cjwi Me Koh h XyöepT nH/iycTpnjy ryMeoe KOH^eKUHOHaaHe poőe y Aah. Mojihmo eseHT. BepoBHHKe ropite ijiupMe, na n3Boae eBem. noTpawHBatba y poKy oa 8 AaHa noTOHcaHoj cjjHpvtH rtpnjaBmn, jep nocjie OBor poKa npncneae npnjaße HefceMO npH3HaTM. Afla (EaHKa), 16. HOBeMÖpa 1926. toa. UIhmoh Koh Chhobh 1 Ob» Foltmentes tükröket garanciával készit VITRUM tu körgyár NOVISAD Fntoški put 137. (Villamos megálló) Telefon 407. Kirakat és autóüveg (nem hullámos) minden minőségben és minden m retben kapható. Megrende hetft minden üvegesnél, ahol iljen nem lenne, forduljon a gyárhoz.Ügyeljen a védjegyre • J 0933 HHAycrpHja ryMeHe KOH(J>eKyHOHaAHe poöe NI*' v a világhírű, eredeti gyári töltésű vadásztöltény, automatikus pisztoly. Vezérképviselet és g< ári lerakat: K PÍR A D. D. V 'S j Zagreb 'ívK Račkoga ul. 7/d 97eo Ing. Kovács Sándor 'oki. gépészmérnök szer kesztöir ódája, gépműhely és gépkereskedés Novisad, Pašićeva ulica 19 Ezúton értesítem a t. feleimet, hogy a Kovács és Társa gépgyár cég feloszlott és helyébe a fenti cég alatt magamat önállósítottam, hogy feleimet kisebb rezsi mellett szolidabban és a mai kor igényeinek megfelelő: n olcsón kiszolgálhassam.—Bármi szükség'eté ben forduljon tehát hozzám bizalommal és legkényesebb technikai szükségleteiben is utolérhetetlen precizséggel szolgálom ki. Kiváló tisztelettel Ing. Kovács Sándor oki. gépészmérnök c j nn. •/ föatjüi Aspirin tablettái gyakran lesznek hamisítva. Hogy hamisítványoktól megóvjuk, követelje az eredeti"Bayer"csomagolást 6 és 20 tablettával (lapos doboz) a kék-fehér-piros védbélyeggel. Minden más tabletta csomagolást utasítson vissza. Kaic-féle Chipre, Ambra, L'origan, Kalifo n ői Poppi, Orgona, speciális kölnivizek kimérve és tucatonként OyÖngyvÍrÚgf JĆLCint, tSzcJcfÜ, OvOSZ ŐS PrinCCSSG 11046