Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)
1926-11-24 / 323. szám
2. oldal BÁCSMEGYEI NAPLÓ !926. november 24 meg vannak elégedve a crepajai eredménnyel, mert megverték a ra dikális államtitkárt, aki csenldőri fedezet mellett volt kénytelen elvonulni. Suvakovics: ön közönséges bolseviki és renegát! Pribicsevics Szvetozár: Szégyen gyalázat, hogy államtitkár ilyeneket mond. Suvakovics államtitkár beszéde Boskovics Dusán útim Suvakovics .Lázár államtitkár kért szót, amit az elnök a kormány tagjainak azonnal megadott. Suvakovics beszédét az ellenzék állandó közbeszólásokkal zavarta meg, úgy hogy az elnök egyizben kénytelen volt lárma miatt az ülést felfüggesz-teni. Suvakovics többek közt a következőket mondotta: — Boskovics esküdt ellensége a tisztviselőknek és ezt bebizonyította mai beszédével is. Boskovics szerint a tisztviselők mind korruptak. Minden lépésével a hatóságok tekintélyét ássa alá. A miniszterekről úgy beszél, mint tolvajokról. Azonkívül Boskovics a népgyüléseken külön vajdasági jelszóval operál és ál landóan a szerbiaiak ellen beszél. Boskovics: Ez hazugság! Suvakovics: Erre most mondhat' Ja, hogy hazugság, arra azonban, 'ami itt a parlamentben történt, nem. Boskovics, amikor a románok közé megy, azt kérdi, hogy miért van csak szerbül kiirva az, hogy elöljáróság. Amikor a németek közé megy, igy beszél: Látjátok, ti a többi nemzp^égge! együtt kétmillió lelket számláltok és ötmillió szerb uralkodik felettetek. A magyaroknak viszont ezt mondája: »A radikálisok Délszerbiába küldenek benneteket, ahol tönkrementek*. Ez meg nem engedett agitáció, (amit a parlamentben is meg kell bélyegezni. Boskovics a parlamentben ;is nyilvánosan kijelentette, hogv a .magyarok alatt több szabadság volt,' mint a szerbek alatt. Pribicsevics Szvetozár: A magyarok alatt választották a községi elöljáróságot, önök pedig kinevezik. Susakóvics: Boskovics az integrált jugoszlávság prófétája, ugyan.akkor azonban vajdasági szeparatizmust hirdet. Boskovics ur renegát. amikor olyanokat mond. amit eddig egyetlen vajdasági ember sem merészelt mondani. Hosszasan foglalkozót ezután Suvakovics a crepajai eseményekkel. — Az incidens — mondotta — úgy keletkezett, hogy Boskovics nem akart az országúton haladni, hanem mellékutra tért és a tömeg közé hajtatott autójával, úgyhogy néhány embert el is ütött. Amikor az emberek emiatt zugolójdni kezdtek; Boskovics revolvert rántott és lőni akart. En megkértem a főszolgabírót, hogy biztosítsa az embereknek az átlialaídást. Megcáfolta ezután Suvakovics azt a hirt, mintha ő vasárnapi beszédében Radicsot támadta volna. Csak ;annyit mondott, hogy Pribicsevics. ha harcolni akar, menjen a horvátok közé. hiszen ott van számára az állam legnagyobb ellensége. Radics. ; Suvakovics ezután személyes természetű vádakat hozott fel Boskovics ellen. Előadta, hogy nemrég fegy pancsevói bírót, egy magyar lembert, akinek fia Magyarországon jár iskolába, a pancsevói ügyvédek, Boskoviccsal az élükön bankettel ünnepeltek s a leányának hozományt adtak. Ez a tény Boskovicsot »súlyos helyzetbe hozza és a ibirót is 'diszkvalifikálja. Boskovics: Azonban nem a Jadranszka Sztrazsa költségén ünnepeltük! Suvakovics: Ha Boskovics egészen tisztességes ember volna — nem akarom azt mondani, hogy gentleman, mert az, aki a lábával rug, a négylábúak közé tartozik — akkor ő maga igazítaná helyre azokat a nem igaz állításokat, amiket a tegnapi Recs közölt rólam. Egyébként Pribicsevicséknek semmi keresnivalójuk nincs a Bánátban. Pribicsevics Szvetozár: Majd meglátjuk, mennyi szavazatot ad önöknek Crepaja népe január 23-án. Vihar egy dátum miatt Timotijevics Koszta: Nem engedjük meg, hogy január 23-ikán legyenek a választások! Makszimovics Bózsó belügyminiszter: Micsoda, maga nem engedi meg?! Élénk szóváltás támadt erre Makszimovics és Timotijevics között, amibe a többi képviselő is beleszólt és olyan nagy zaj keletkezett, hogy az elnök kénytelen volt az ülést felfüggeszteni. Miután az elnök az ülést újból megnyitotta, Suvakovics folytatta beszédét és hivatkozott arra, hogy a háború alatt halálra Ítélték, mert átszökött a fronton, végigjárta Szibériát. majd visszatért Szerbiába és résztvett az albániai visszavonulásban. Boskovics viszontválasza Boskovics Dusán dr. szólalt fel újból és reflektált Suvakovics vádjaira. Az államtitkár szerint ő tekintélyromboló és bolsevizáló, akkor, amikor a tisztviselők ellen beszél. Ezzel szemben igaz az, hogy ellene van azoknak a tisztviselőknek, akik törvénytelenségeket követnek el. Nem ő bolsevizál, hanem azok. akik a törvénytelenségeket elr követik vagy megtűrik és a személyes szabadságokat elkobozzák. Nem igaz az. mintha azt mondta volna, hogy a magyaroknak és németek' nek nincsenek jogaik a Vajdaságban. Azt mondta, hogy nemcsak nekik. hanem a szerbeknek sincsenek meg a jogaik. Ezért azonban nem a szerbeket, hanem csak a kormányt és a hatóságokat lehet vádolni. Tisztességes és becsületes dolog az, hogy a magyar, német és román elemi iskolákon necsak ciril, hanem magyar, német vagy román felírás is legyen. Egy hang: Vájjon nekünk meg voltak-e ezek a jogok a magyarok alatt? Boskovics: Igen, a magyarok alatt voltak szerb elemi iskolák. Egy hang: Nem voltak! Boskovics: Nem igaz, hogy nem voltak. Azt a jogot, amit a magunk számára követelünk, polgártársaink számára is követeljük. Ez nem bolsevizmus, hanem igazi nemzeti demokrácia. — Ami pedig a bírónak rendezett bankettet illeti — folytatta Boskovics — az nem történt meg, hanem egy jó és becsületes biró, dr. Szabót. magyar embert ünnepeltünk birói szolgálata huszonötéves szolgálata alkalmából. Ennek a bírónak és két-három szerb kollégájának vállán nyugszik az egész pancsevói igazságszolgáltatás. Végül kijelentette Boskovics, hogy Suvakovics államtitkár nem adta hiven vissza a crepajai eseményeket. Pribicsevics Szvetozár személyes kérdésben szólalt fel és megállapította, hogy Suvakovics, mint államtitkár nevezte Radicsot az állam ellenségének. Bingulac radikális szintén személyes kérdésben szólalt fel. maid az elnök az ülést félegykor bezárta. Autó a gyorsvona Szerencsétlenség Zagreb mellett három halottal Zagrebból jelentik: Halálos kimenetelű autószerencsétlenség történt vasárnap este Zagreb közelében Podsused állomásnál. A szerencsétlenségnek eddig három halottid van. Vasárnap Skusics Miska zagrebi vasúti vendéglős, felesége, három és fél éves gyermeke, Krutt Ferenc hentes és felesége, valamint Kőtár József szállító Szamobor-telepre tettek autókirándulást. Visszatérőben Podsused állomásnál a sorompó csak félig volt leeresztve, úgyhogy az autó könnyen átjuthatott alatta. Ebben a pillanatban robogott át a gyorsvonat, amely porrázuzta az autót. A két asszony és Stefünics Hugó soffőr meghaltak, Skusics, Krull és Kolár súlyosan megsebesültek, a kisgyereknek azonban csodálatosképpen semmi baja sem történt. A vizsgálat megindult' annak kiderítésére, hogy a halálos szerencsétlenségért kit terhel a felelősség. A sorompót kezelő vasúti őrt letartóztatták. fogják átadni, mert a valorizáció kérdése még nincs véglegesen rendezve. Arra a kérdésre, hogy a telekkönyvi és .bírósági iratoknak kicserélése mikor várható, ezeket mondotta: — Az összes minisztériumoknak erre a célra külön delegációk vannak és igy a telekkönyvi iratok és kataszteri birtoknak kicserélését es a bírósági iratok átvételét a jugoszláv igazságügyminisztérium delegátusai fogják eszközölni a közeljövőben, miután ezeknek az iratoknak a kicserélése sem ütközik semmi akadályba. Négyszáz hold földet adott el Szubotica Kétmillióért keltek el a felszabadult városi földek Az agrárreformügyi minisztérium értesítette Szubotica város tanácsát, hogy a várostól agrárcélokra lefoglalt és inég fel nem osztott négyszáz hold földet városi kezelésbe utalja vissza és megengedi, hogy a városi tanács ezt a földet tagositva eladja. A városi tanács erre úgy határozott, hogy a földet eladja. A városi tanács határozata értelmében kedden tartották meg a helyszínen a tagositott földek nyilvános árverését, a mely meglepően jó eredménnyel végződött. A városi tanács a jugoszlávmagyar határ mellett levő háromszázhatvan hold terület homokos földet, ami eddig legelő volt, kisebb-nagyobb parcellákban értékesítette az árverésen, Ezenkívül Bukvágyon tizenegy lánc homokos-földet és Palicson, a földmivelés iskola közelében öt lánc földet árvereztek el. A tagositott földet átlag a napi forgalmi áron adta el a város, öszszesen kétmilliókétszázezer dinárért. Az árverési feltételek értelmében a vevők a vételár egyharmad részét fizették csak ki — mintegy hétszázötvenezer dinárt —<■ mig a vételár további kétharmad részéi 9 vevők két éven belül két részben tar« toznak kifizetni. 1; Magyarország kiadta Jugoszláviának Bácsmegye régi közigazgatási irattárát Ä jugoszláv delegáció elnökének nyilatkozata Budapestről jelentik: A békeszerződés értelmében Baján megtörtént a közigazgatási iratok kicserélése. A napokban Bajára érkezett Szomborból Veszelinovics Milorád nyugalmazott bácsmegysi főispán, a jugoszláviai delegáció elnöke, aki nemrégiben már működött hasonló minőségben Budapesten a belügyminisztériumban és Pécsett a megyeházán, mint a kicserélő bizottság vezetője. Veszelinovics Milorád egy újságíró kérdésére a következő nyilatkozatot tette: — Úgy Baján, mint a többi helyeken konvenció értelmében azokat az 1886-ik évtől számítódó és a jugoszláv területekre vonatkozó összes közigazgatási iratokat vettem át, amelyek az SHS államot érdeklik és amelyek most már Szomborban irattári feldolgozás alatt állanak. A nagyobb anyagot az egyezmény értelmében tulajdonképen a magyar delegáció fogja megkapni az SHS királyságtól, mivel a megye irattára nyolc évvel ezelőtt Szomborban maradt. Bajáról Szegedre utazom a napokban a Horgos községet érdeklő, hatok átvétele végett. December hó első felében elnökletem alatt hármas jugoszláv bizottság megy Zalaegerszegre és Szombathelyre a Murán-inneni és Murán-tu’i területek iratainak kicserélése végett. Ennek a bizottságnak dr. Zubkovics Pál és Kupuszárevics Stevo lesznek , a tagjai. A bizottság működésével befejeződik a legszorosabb értelemben vett közigazgatási iratoknak kicserélése és igy mi sem áll majd útjában annak, hogy a magyar belügyminisztérium delegátusai Terstyánszky Kálmán belügyminiszteri tanácsos vezetésével a jövő év elején Beogradban megjelenjenek az összes közigazgatási iratoknak, iratjegyzékeknek, anyakönyveknek és anyakönyvi másodpéldányoknak átvétele végett, ami annál könnyebben fog megtörténni, mert az egész anyag előírás szerint elő van készítve és az részint Beogradban, részint pedig Szomborban és VelikibecskereseM, mint az érdekelt vármegyék -székhelyein vehető át. Az árvaszéki ügyiratokat, amelyeknek átvételét szintén szabályozza ez az egyezmény, ez alkalommal még nem Ki a merénylő? Két fiatal embert gyanúsít anale az adai országúton elkövetett merénylettel Szentáról jelentik: A szentai rendőrség nagy apparátussal folytatja a nyomozást az adai országúton történt merénylet ügyében, melynek következtében Jábloncki Ferenc szenta.: munkás súlyosan megsebesült. Jábloncki — mint megírtuk — szombaton eltávozott hazulról, hogy a környéken vadászó társaságnál munkára ajánlkozzék, de délután oezuzott fejjel, véresre vert testtel vánszorgott haza, ahol összeesett. Jablonckit ezideig sem kihallgatni, sem megoperálni nem lehetett és állapota oly súlyos, hogy halála minden percben várható. Vasárnap a Bácsmegyei Napló híradása után jelentkezett a szentai rendőrségen Györki Mihály gazda, aki elmondotta, hogy az adai országúton látott egy vánszorgó embert, de nem ismerte föl benne Jablonckit. Nem sokkal később Györki két fiatalemberrel találkozott, akiknek vastag dorong volt a kezükben. Egyiken sárga kabát, a másikon kék daróc nadrág volt és hevesen vitatkoztak. A rendőrség ennek alapján átkutatta az országutat es Nagy-Ábris Károly földje mellett, hat kilométerre attól a helytől, ahol a vadászok tartózkodtak és ahová Jábloncki tartott — hatalmas vértócsát találtak. A rendőrség kihallgatta a közelben lakó vasúti őrt, aki kijelentette, hogy a jelzett időben nem hallott segélykiáltásokat. A rendőrségnek az a véleménye, hogy Jablonckit támadói halottnak vélték és azért hagyták az országúton. A szentai rendőrség most azt a két gyanús fiatalembert keresi, akiket Györki az országúton látott.