Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)
1926-11-12 / 311. szám
!926. november 12. RÁCSMEGYEI NAPLÓ 9. oldal. SPORT Három bajnoki mérkőzés Szuboticán Az őszi bajnoki szezon finise izgalmasnak és érdekesnek Ígérkezik. Szuboticán vasárnap három mérkőzés kerül eldöntésre: a SAND-pályán a ZsAK—SAND, a Bácska-pályán Szub. Sport—Sóz mb. Sport és Bácska—Kula. A bajnokság szempontjából a ZsAK— Sand mérkőzés a legfontosabb. A pirosfeketéknek, akik jelenleg két ponttal vezetnek a Bácska előtt, nagy érdekük a mérkőzés megnyerése, mert enélkül minden előny nélkül kezdhetik a tavaszi szezont. A ZsAK Rogliccsal megerősödve áll ki, aki kibékült együttesével és visszavonta átigazolási kérelmét. A két csapat küzdelméből — a papírforma sze» rint — a Sandnak kell kikerülni győztesnek, de eldöntetlen sem lenne meglepetés. A Szomb. Sport—Szub. Sport mérkőzés a helyezések kérdését fogja tisztázni. A mérkőzésre a szuboticai csapat a Katonáskodó Mészárossal áll ki, akivel megerősödve komoly esélye van a győzelemre. A Bácska-pályán előmérkőzést a Bácska játszik a Kulai SC-vel, mely. bár a kiesés veszélye fenyegeti, . nem akadályozhatja meg a bajnokcsapat 4—5 gólarányu győzelmét. Anoviszadi sportbotrány Az OSKV megóvta a vasárnapi bajnoki mérkőzést — Több felfüggesztés várhaté Noviszadról jelentik: A vasárnapi noviszadi sportbotrány a sporttársadalom széles köreiben nagy elégedetlenséget keltett és általánosan az a vélemény, bogy a vasárnapihoz hasonló sportbotrányok meg fogják ásni a noviszadi sport sírját. A botránynak, amint előrelátható volt a sportfórumok előtt folytatása lesz. Az OSKV a mérkőzést megóvta és három Írógépeit oldalon sorakoztatta fel az óvás indokait. Az OSKV szerint Simonyi biró bíráskodásával olyan atmoszférát teremtett, amely mellett lehetetlen volt egy bajnoki mérkőzést lejátszani. A vádiratszerü beadvány felpanaszolja, hogy a biró különböző faultokat eltűrt és amikor az első félidőben Sevicset a 16-os vonalon felrúgták, a biró erre nem is reagált. Grgarovot úgy a 16-on belül, mint azon kivül kézzel fogták anélkül, hogy a biró ezt megtorolta volna. A biró a második félidőben az OSKV gólját ofszajd címén nem ítélte meg és ezzel — az óvás szerint — a biró megfosztotta az egyesületet egy szabályszerűen elért góltól. Az óvásban ki vannak domborítva azok a pszichológiai benyomások, amelyeket ezek a körülmények a játékosokban keltette. A mikor a botrányos kavarodás megtörtént, a játék nyolc percig volt felfüggesztve, viszont a biró csak három perccel hosszabbította meg a mérkőzést, minek folytán a második félidőt a biró önkényesen öt perccel megrövidítette. Az OSKV feltünéstkeltő panaszában kéri Zsivánovics, Valcseki, Fehér és Popper szövetségi bírák, valamint azoknak a labdarugó kerületi tagoknak kihallgatását, akik egyik egyesülethez sem tartoznak. Az OSKV kéri a mérkőzés megsemmisítését, uj mérkőzés lejátszásának elrendelését és arra beogradi biró delegálását. Az óvástól függetlenül a bírói jelentés alapján eljárás indult az összes kiállított játékosok, Zsivics, Kricskov (OSKV) Lenci, Antonies és Heterle (NAK) ellen, akiknek játékjogát a kerület pénteki ülésén a vizsgálat lefolytatásáig fel fogják függeszteni. A sporttársadalom erélyes és igazságos megtorlást vár — a noviszadi sport érdekében. senyt. A versenyen résztvesznek a szuboticaiakon kivül a noviszadi, becskereki, vrsaci versenyzők, azonkivül mindazon egyesületek, amelyek tagjai a jugoszláv alszövetsélgnek. Legtöbb eséllyel a noviszadiak és szuboticaiak indulnak a versenyen, mely iránt már most igen nagy érdeklődés nyilvánul meg egyrészt, mert az idén ezi lesz az utolsó kerékpárverseny, másrészt pedig, hogy a szombati ünnepen semmi más sportesemény nem lesz. A szuboticai Hai.oah Topolán. Vasárnap november 14-ikén a Hakoah-t, a ii. oszt. I-ső helyezettjét a Topolaí SC látja’ vendégül. KINTORNA — Olyan szórakozott vagyok, hogy ma reggel, amikor elmentem hazulról, véletlenül a szobaleányt csókoltam meg a feleségem helyett. — Csodálatos, én meg a feleségemet csókoltam meg tévedésből a szobaleány helyett. * Két asszony beszélget. — Mi baja Pruttykövynének? — Renyhék a belei. — Nem rossz. Szegény ura kidolgozza a belét, azi ő belei még renyhéskednek. * — Azért kellemetlen helyzete lehet ennek a Mussolininek. — Miért? — Lépten.nyomán célzásokat tesznek rá. * A biró keményen rászól a vádlottra: — Igazán szégyelhetné magát, pont huszonötödször áll itt csavargás miatt. Tud felhozirti védelmére valamit? A vádlott szepegve feleli: — Talán, ha ezt a kis jubileumot tetszene tekintetbe venni. ¥ A pénztáros ijedten kiált fel: — Főnök ur kérem, nagy hiányt fedeztem fel a pénztárban. — Az Istenért, mi történt? — Ötezer dinár kellene a házbérhez és a pénztárban csak háromezer dinár van. Bajnoki kerékpárverseny. Szombaton tartják meg a SAND-pályán a kerékpár és motorkerékpár bajnoki verUj költségmegtakarítás ! ÍGY „IKA“ kombinált áramátalakítóval hárki otthon töltheti fűtő- és anodacciimulátorát a váltakozó áramú világítási veze ékről! Ára din. 895*— Beszerezhető : ALTERNO MŰSZAKI VÁLLALATNÁL Kr. Petra 26. N0V1SAD Telef. 414. A legnagyobb rádiókészülék és alkatrészraktár. 7842 Viizoateladóknak nagy árengedmény! Közgazdaság Mélyíteni kell a ju^oszláv-magyar gazdasági kapcsolatot A noviszadi keresked k és gyár iparosok egyesületének mozgalma Noviszadról jelentik:- Szlepcsevics Zsárkó bankigazgató, a noviszadi kereskedők és gyáriparosok egyesületének elnöke szerdán este fél 9 órára, a Lloyd helyiségeibe értekezletre hivta össze az egyesület választmányát. Az értekezletre meghívták11 a noviszadi gazdasági élet fontosabb szerveit is. Szlepcsevics Zsárkó elnök ismertette az értekezlet célját. Az utóbbi időben a jugoszláv és a magyarországi sajtóban a két állam szorosabb gazdasági kapcsolata érdekében cikkek jelentek meg, a melyek a gazdasági körök legnagyobb figyelmét kötötték le. A noviszadi kereskedők és gyáriparosok egyesülete azért hivta egybe az értekezletet, hogy megismerje a noviszadi gazdasági körök véleményét ebben a kérdésben. Dr. Petrovics Bránkó, a noviszadi tőzsde főtitkára isméi tette azt az akciót, amely a két ország gazdasági kapcsolatainak kiszélesítésére irányul. Felolvasta dr. Szilágyi Géza magyar királyi kereskedelmi megbízottnak a Novosztiban megjelent nyilatkozatát, amelyben közli Magyar Bertalannak, az Omke elnökének, továbbá Van den Heyde Hektornak, a magyarországi gépgyárak országos szövetsége elnökének, valamint Stein Emilnek, a Pesti Kereskedelmi Bank vezérigazgatójának e kérdésbefi elfoglalt álláspontját, amelyek valamennyien a két ország közti gazdasági kapcsolat kimélyitését sürgetik és -azt mindkét ország érdekében levőnek tartják. Dr. Petrovics hangsúlyozta, hogy itt nincs szó a kereskedelmi szerződés kedvezőbb feltételek mellett való megkötéséről, hanem ennek a közeledésnek sok adminisztratív és bürokratikus korlátot kell ledöntenie, amelyek a szerződő államok között még fennállanak. '> Misics Gyura, a noviszadi kereskedők és gyárosok egyesületének tagja kijelentette, hogy nem kívánja egy állam favorizálását sem a másik hátrányára, de szívesen látja a közeledést, mely Jugoszláviának gazdasági előnyöket juttatna. Szlepcsevics Zsárkó elnök felemlítette, hogy Zagreb gazdasági társadalma nagy rokonszenvvel karolta fel ezt az eszmét és exponálta magát ennek sikere érdekében. Krajácsevics Gyula szükségesnek tartja a szoros kapcsolat tervét. A faszakmában Bosznia nem tud Magyarországba szállítani, mert a közlekedési viszonyok ezt nem engedik meg. Szükséges, hogy a normális forgalom visszatérjen és a kapcsolat Magyarországgal minél bensőbb legyen. Kívánja, hogy -a Szávát is internacionálizálják, amit eddig a beogradi hajózási társulatok indokolatlan féltékenykodése akadályozott meg. pedig hajózásunk az internacionális Dunán is jól boldogul. Dr. Mirkovics kamarai titkár azt fejtegette, hogy a külfölddel szemben fennálló nehézségeket sürgősen meg kell szüntetni, Magyarország épp oly agrárország, mint Jugoszlávia és igy Magyarország az egész jugoszláv kivitelből csak négy százalékot importál, viszont Németország, Ausztria, Csehszlovákia, Anglia és az Egyesült-Államok is többet visznek be. Magyarország most piacot keres ipari termékei részére. Ezután több statisztikai adatot sorolt fel a szónok. Ernszt Bernát szőkébb bizottság kiküldését javasolta, amely érintkezésbe lépne a mozgalmat kezdeményező zagrebi gazdasági körökkel. , Königstiidler Dusán, a jugoszláv és magyar szeszipar egymástrontó versenyéről beszél és rámutatott arra, hogy a gazdasági kapcsolatok szorosabbá tétele esetén mindkét állam iparára milyen előnyök származhatnak. Grcsics Gruja javasolta, hogy az ország összes kereskedelmi és gyáriparos szervezeteit kérjék fel, hogy ebben a tárgyban elfoglalt álláspontjukat közöljék a noviszadi gyáriparosok és kereskedők egyesületével, amely a beérkezett válaszok után széleskörű akciót indit. Budapesti áliatvásár, nov. 11. A vágómarhavásárra 717 darab vágómarhát hajtottak fel. Árak kilogramonkint: Ökör legjobb minőségű 12—15, kivételesen 15.5—16, közepes 8—11, gyenge 6—8, bika legjobb 10.5—13.5, kivételesen 14—15.5, közepes 8—10, gyenge 5— 8, bivaly 3.5—7, tehén jóminőségü 11—* 14.5, kivételesen 15.5—16, közepes 8— 10.5* gyenge 6—7.5, kicsontozni való marha 3.5—5.5, növendékmarha 5—11. A vásár irányzata vontatott. A sertésvásárra 3700 darab sertést hajtottak fel. Árak kiiónkint élősúlyban: Könnyű sertés 14.5—15.5, közepes 15.5—17.75, nehéz 18.5—19. Az irányzat vontatott FF TŐZSDE Zürich, nov. 11. Zárlat: Beograd 9.15, Páris 16.725, London 25.1375, Newyork 518.625, Brüsszel 72.20, Milánó 21.50, Amszterdam 207.40, Berlin 123.10, Bécs 73.15, Szófia 3.75, Prága 15.375, Varsó 57.5, Budapest 72.75, Bukarest 2-85. Beograd, nov. 11. Zárlat: Páris 183, London 275, Newyork 56.63, Brüsszel 7.94, Milánó 235.50, Amszterdam 22.74. Berlin 13.48, Bécs 7.9850, Prága 168.05, Budapest 1.91, Zürich 10.9425. Zagreb, nov. 11. Zárlat: Páris 184— 186, London 274.60—275.40, Newyork 56.53—56.73, Zürich 1092.75—1095.75, Trieszt 234.41—236.41, Berlin 1346.50— 1349.50, Bécs 798.50—801.50, Prága 167.60—168.40, Budapest 794.50—797.50. Noviszadi terménytőzsde, nov. 11. Búza 8 vagon bácskai 75—76 kilós 2%-os 289—,292 dinár, 2 vagon bácskai tiszavidéki 300 dinár, 2 vagon szerémi 74 kilós 2%-os 295 dinár. Tengeri garantált minőségű 130 dinár, 1 vagon szerémi uj garantált minőségű 135 dinár, 12 vagon szárított 152.5—157.5 dinár, 4—5 vagon uj paritás Kikinda 130 dinár, 1 vagon bánáti régi 172.5 dinár. Liszt 1 vagon 0-ás kombinált bácskai 462.5 dinár, három vagon 6-os bácskai 290—295 dinár. Irányzat: változatlan. Forgalom: ötvenhat ék fél vagon. Szentai gabonaárak, nov. 11. A csütörtöki piacon a következő árak szerepeltek: Búza 287.50—290 dinár. Tengeri morzsolt december—januári szállításra 117.50— 120 dinár. Tavaszi szállításra 132.50— 135 dinár. Takarmányárpa 130 —135 dinár. Sörárpa 145—147.50 dinár. Zab 130—135 dinár. Köles 142.50—145 dinár. Muharmag 130—132.50 dinár. Heremag 2465—2485 dinár. Mák 2425—2460 dinár. Rozs 177.50—180 dinár. Óbab 115 —122.50 dinár. Uj bab 140—147.50 dinár. Irányzat: tartott. Kínálat: csekély. Budapesti gabonatőzsde, nov. 11. A határidőpiacon az irányzat gyenge, akinálat fokozott és igy az árfolyamok csökkentek, a búza 3—3000 koronával olcsóbbodott Hivatalos ármegállapítások ezer koronákbanBúza novemberre 399, márciusra 430—433.5, zárlat 431.5— 432, rozs márciusra 333—335.5, zárlat 332—332.5. A készárupiacon is lanyhább az irányzat, a búza és rozs 2500 koronával olcsóbbodott, a forgar lom sziik keretek közt mozgott Hivatalos árfolyamok ezer koronákban: Búza 382.5—410, rozs 297.5—302, árpa 245 —265, sörárpa 310—370, köles 190—200, tengeri 265—270, ujtengeri 192.5—197.5, zab 222.5—'2137.5, repce 565—570, korpa 167.5— 170, lucernamag 27—31, lóheremag 28—30. Csikágói gabonatőzsde, nov. 11. Búza decemberre 143.375, búza májusra 145.5, búza júliusra 137.375. Tengeri decemberre 70.25, tengeri májusra 79, tengeri júliusra 81.875. Zab decemberre 42.625, zab májusra 47.125, zab júliusra 46. Rozs decemberre 98, rozs májusra 104.875, rozs juliusra 102.75.