Bácsmegyei Napló, 1926. november (27. évfolyam, 302-329. szám)

1926-11-12 / 311. szám

!926. november 12. RÁCSMEGYEI NAPLÓ 9. oldal. SPORT Három bajnoki mérkőzés Szuboticán Az őszi bajnoki szezon finise izgal­masnak és érdekesnek Ígérkezik. Szu­boticán vasárnap három mérkőzés ke­rül eldöntésre: a SAND-pályán a ZsAK—SAND, a Bácska-pályán Szub. Sport—Sóz mb. Sport és Bácska—Kula. A bajnokság szempontjából a ZsAK— Sand mérkőzés a legfontosabb. A piros­feketéknek, akik jelenleg két ponttal ve­zetnek a Bácska előtt, nagy érdekük a mérkőzés megnyerése, mert enélkül minden előny nélkül kezdhetik a tavaszi szezont. A ZsAK Rogliccsal megerősöd­ve áll ki, aki kibékült együttesével és visszavonta átigazolási kérelmét. A két csapat küzdelméből — a papírforma sze» rint — a Sandnak kell kikerülni győz­tesnek, de eldöntetlen sem lenne megle­petés. A Szomb. Sport—Szub. Sport mér­kőzés a helyezések kérdését fogja tisztázni. A mérkőzésre a szuboticai csapat a Ka­tonáskodó Mészárossal áll ki, akivel megerősödve komoly esélye van a győ­zelemre. A Bácska-pályán előmérkőzést a Bácska játszik a Kulai SC-vel, mely. bár a kiesés veszélye fenyegeti, . nem akadályozhatja meg a bajnokcsapat 4—5 gólarányu győzelmét. Anoviszadi sportbotrány Az OSKV megóvta a vasárnapi bajnoki mérkőzést — Több felfüg­gesztés várhaté Noviszadról jelentik: A vasárnapi no­­viszadi sportbotrány a sporttársadalom széles köreiben nagy elégedetlenséget keltett és általánosan az a vélemény, bogy a vasárnapihoz hasonló sportbot­rányok meg fogják ásni a noviszadi sport sírját. A botránynak, amint előrelátható volt a sportfórumok előtt folytatása lesz. Az OSKV a mérkőzést megóvta és há­rom Írógépeit oldalon sorakoztatta fel az óvás indokait. Az OSKV szerint Simonyi biró bíráskodásával olyan at­moszférát teremtett, amely mellett lehe­tetlen volt egy bajnoki mérkőzést leját­szani. A vádiratszerü beadvány felpa­naszolja, hogy a biró különböző faul­tokat eltűrt és amikor az első félidőben Sevicset a 16-os vonalon felrúgták, a biró erre nem is reagált. Grgarovot úgy a 16-on belül, mint azon kivül kézzel fogták anélkül, hogy a biró ezt megto­rolta volna. A biró a második félidőben az OSKV gólját ofszajd címén nem ítél­te meg és ezzel — az óvás szerint — a biró megfosztotta az egyesületet egy szabályszerűen elért góltól. Az óvásban ki vannak domborítva azok a pszicholó­giai benyomások, amelyeket ezek a kö­rülmények a játékosokban keltette. A mikor a botrányos kavarodás megtör­tént, a játék nyolc percig volt felfüg­gesztve, viszont a biró csak három perc­cel hosszabbította meg a mérkőzést, mi­nek folytán a második félidőt a biró ön­kényesen öt perccel megrövidítette. Az OSKV feltünéstkeltő panaszában kéri Zsivánovics, Valcseki, Fehér és Popper szövetségi bírák, valamint azok­nak a labdarugó kerületi tagoknak ki­hallgatását, akik egyik egyesülethez sem tartoznak. Az OSKV kéri a mérkőzés megsemmisítését, uj mérkőzés lejátszá­sának elrendelését és arra beogradi bi­ró delegálását. Az óvástól függetlenül a bírói jelentés alapján eljárás indult az összes kiállí­tott játékosok, Zsivics, Kricskov (OSKV) Lenci, Antonies és Heterle (NAK) ellen, akiknek játékjogát a kerület pénteki ülé­sén a vizsgálat lefolytatásáig fel fogják függeszteni. A sporttársadalom erélyes és igaz­ságos megtorlást vár — a noviszadi sport érdekében. senyt. A versenyen résztvesznek a szuboticaiakon kivül a noviszadi, becs­­kereki, vrsaci versenyzők, azonkivül mindazon egyesületek, amelyek tagjai a jugoszláv alszövetsélgnek. Legtöbb eséllyel a noviszadiak és szuboticaiak indulnak a versenyen, mely iránt már most igen nagy érdeklődés nyilvánul meg egyrészt, mert az idén ezi lesz az utolsó kerékpárverseny, másrészt pe­dig, hogy a szombati ünnepen semmi más sportesemény nem lesz. A szuboticai Hai.oah Topolán. Vasár­nap november 14-ikén a Hakoah-t, a ii. oszt. I-ső helyezettjét a Topolaí SC látja’ vendégül. KINTORNA — Olyan szórakozott vagyok, hogy ma reggel, amikor elmentem hazulról, véletlenül a szobaleányt csókoltam meg a feleségem helyett. — Csodálatos, én meg a feleségemet csókoltam meg tévedésből a szobaleány helyett. * Két asszony beszélget. — Mi baja Pruttykövynének? — Renyhék a belei. — Nem rossz. Szegény ura kidolgoz­za a belét, azi ő belei még renyhésked­­nek. * — Azért kellemetlen helyzete lehet ennek a Mussolininek. — Miért? — Lépten.nyomán célzásokat tesznek rá. * A biró keményen rászól a vádlott­ra: — Igazán szégyelhetné magát, pont huszonötödször áll itt csavargás miatt. Tud felhozirti védelmére valamit? A vádlott szepegve feleli: — Talán, ha ezt a kis jubileumot tet­szene tekintetbe venni. ¥ A pénztáros ijedten kiált fel: — Főnök ur kérem, nagy hiányt fe­deztem fel a pénztárban. — Az Istenért, mi történt? — Ötezer dinár kellene a házbérhez és a pénztárban csak háromezer dinár van. Bajnoki kerékpárverseny. Szomba­ton tartják meg a SAND-pályán a ke­rékpár és motorkerékpár bajnoki ver­Uj költség­megtakarítás ! ÍGY „IKA“ kombi­nált áramátalakítóval hárki otthon töltheti fűtő- és anodaccii­­mulátorát a válta­kozó áramú világítási veze ékről! Ára din. 895*— Beszerezhető : ALTERNO MŰSZAKI VÁLLALATNÁL Kr. Petra 26. N0V1SAD Telef. 414. A legnagyobb rádiókészülék és alkatrészraktár. 7842 Viizoateladóknak nagy árengedmény! Közgazdaság Mélyíteni kell a ju^oszláv-magyar gazdasági kapcsolatot A noviszadi keresked k és gyár iparosok egyesületének mozgalma Noviszadról jelentik:- Szlepcsevics Zsárkó bankigazgató, a noviszadi keres­kedők és gyáriparosok egyesületének el­nöke szerdán este fél 9 órára, a Lloyd helyiségeibe értekezletre hivta össze az egyesület választmányát. Az értekez­letre meghívták11 a noviszadi gazdasági élet fontosabb szerveit is. Szlepcsevics Zsárkó elnök ismertette az értekezlet célját. Az utóbbi időben a jugoszláv és a magyarországi sajtóban a két állam szorosabb gazdasági kapcso­lata érdekében cikkek jelentek meg, a melyek a gazdasági körök legnagyobb figyelmét kötötték le. A noviszadi ke­reskedők és gyáriparosok egyesülete azért hivta egybe az értekezletet, hogy megismerje a noviszadi gazdasági kö­rök véleményét ebben a kérdésben. Dr. Petrovics Bránkó, a noviszadi tőzsde főtitkára isméi tette azt az akci­ót, amely a két ország gazdasági kap­csolatainak kiszélesítésére irányul. Fel­olvasta dr. Szilágyi Géza magyar ki­rályi kereskedelmi megbízottnak a No­­vosztiban megjelent nyilatkozatát, amely­ben közli Magyar Bertalannak, az Omke elnökének, továbbá Van den Heyde Hektornak, a magyarországi gépgyá­rak országos szövetsége elnökének, va­lamint Stein Emilnek, a Pesti Kereske­delmi Bank vezérigazgatójának e kér­­désbefi elfoglalt álláspontját, amelyek valamennyien a két ország közti gaz­dasági kapcsolat kimélyitését sürgetik és -azt mindkét ország érdekében levő­nek tartják. Dr. Petrovics hangsúlyoz­ta, hogy itt nincs szó a kereskedelmi szerződés kedvezőbb feltételek mellett való megkötéséről, hanem ennek a köze­ledésnek sok adminisztratív és bürokra­tikus korlátot kell ledöntenie, amelyek a szerződő államok között még fenn­­állanak. '> Misics Gyura, a noviszadi kereskedők és gyárosok egyesületének tagja kije­lentette, hogy nem kívánja egy állam favorizálását sem a másik hátrányára, de szívesen látja a közeledést, mely Ju­goszláviának gazdasági előnyöket jut­tatna. Szlepcsevics Zsárkó elnök felemlítet­te, hogy Zagreb gazdasági társadalma nagy rokonszenvvel karolta fel ezt az eszmét és exponálta magát ennek sikere érdekében. Krajácsevics Gyula szükségesnek tart­ja a szoros kapcsolat tervét. A faszak­mában Bosznia nem tud Magyarország­ba szállítani, mert a közlekedési viszo­nyok ezt nem engedik meg. Szükséges, hogy a normális forgalom visszatérjen és a kapcsolat Magyarországgal minél bensőbb legyen. Kívánja, hogy -a Szá­vát is internacionálizálják, amit eddig a beogradi hajózási társulatok indokolat­lan féltékenykodése akadályozott meg. pedig hajózásunk az internacionális Du­nán is jól boldogul. Dr. Mirkovics kamarai titkár azt fej­tegette, hogy a külfölddel szemben fenn­álló nehézségeket sürgősen meg kell szüntetni, Magyarország épp oly ag­rárország, mint Jugoszlávia és igy Ma­gyarország az egész jugoszláv kivitel­ből csak négy százalékot importál, vi­szont Németország, Ausztria, Csehszlo­vákia, Anglia és az Egyesült-Államok is többet visznek be. Magyarország most piacot keres ipari termékei részére. Ezután több statisztikai adatot sorolt fel a szónok. Ernszt Bernát szőkébb bizottság ki­küldését javasolta, amely érintkezésbe lépne a mozgalmat kezdeményező zag­­rebi gazdasági körökkel. , Königstiidler Dusán, a jugoszláv és magyar szeszipar egymástrontó verse­nyéről beszél és rámutatott arra, hogy a gazdasági kapcsolatok szorosabbá té­tele esetén mindkét állam iparára milyen előnyök származhatnak. Grcsics Gruja javasolta, hogy az or­szág összes kereskedelmi és gyáriparos szervezeteit kérjék fel, hogy ebben a tárgyban elfoglalt álláspontjukat közöl­jék a noviszadi gyáriparosok és keres­kedők egyesületével, amely a beérkezett válaszok után széleskörű akciót indit. Budapesti áliatvásár, nov. 11. A vá­gómarhavásárra 717 darab vágómarhát hajtottak fel. Árak kilogramonkint: Ökör legjobb minőségű 12—15, kivéte­lesen 15.5—16, közepes 8—11, gyenge 6—8, bika legjobb 10.5—13.5, kivétele­sen 14—15.5, közepes 8—10, gyenge 5— 8, bivaly 3.5—7, tehén jóminőségü 11—* 14.5, kivételesen 15.5—16, közepes 8— 10.5* gyenge 6—7.5, kicsontozni való marha 3.5—5.5, növendékmarha 5—11. A vásár irányzata vontatott. A sertés­vásárra 3700 darab sertést hajtottak fel. Árak kiiónkint élősúlyban: Könnyű ser­tés 14.5—15.5, közepes 15.5—17.75, ne­héz 18.5—19. Az irányzat vontatott FF TŐZSDE Zürich, nov. 11. Zárlat: Beograd 9.15, Páris 16.725, London 25.1375, Newyork 518.625, Brüsszel 72.20, Milánó 21.50, Amszterdam 207.40, Berlin 123.10, Bécs 73.15, Szófia 3.75, Prága 15.375, Varsó 57.5, Budapest 72.75, Bukarest 2-85. Beograd, nov. 11. Zárlat: Páris 183, London 275, Newyork 56.63, Brüsszel 7.94, Milánó 235.50, Amszterdam 22.74. Berlin 13.48, Bécs 7.9850, Prága 168.05, Budapest 1.91, Zürich 10.9425. Zagreb, nov. 11. Zárlat: Páris 184— 186, London 274.60—275.40, Newyork 56.53—56.73, Zürich 1092.75—1095.75, Trieszt 234.41—236.41, Berlin 1346.50— 1349.50, Bécs 798.50—801.50, Prága 167.60—168.40, Budapest 794.50—797.50. Noviszadi terménytőzsde, nov. 11. Bú­za 8 vagon bácskai 75—76 kilós 2%-os 289—,292 dinár, 2 vagon bácskai tisza­­vidéki 300 dinár, 2 vagon szerémi 74 kilós 2%-os 295 dinár. Tengeri garantált minőségű 130 dinár, 1 vagon szerémi uj garantált minőségű 135 dinár, 12 vagon szárított 152.5—157.5 dinár, 4—5 vagon uj paritás Kikinda 130 dinár, 1 vagon bánáti régi 172.5 dinár. Liszt 1 vagon 0-ás kombinált bácskai 462.5 dinár, há­rom vagon 6-os bácskai 290—295 dinár. Irányzat: változatlan. Forgalom: ötven­hat ék fél vagon. Szentai gabonaárak, nov. 11. A csü­törtöki piacon a következő árak szere­peltek: Búza 287.50—290 dinár. Tengeri morzsolt december—januári szállításra 117.50— 120 dinár. Tavaszi szállításra 132.50— 135 dinár. Takarmányárpa 130 —135 dinár. Sörárpa 145—147.50 dinár. Zab 130—135 dinár. Köles 142.50—145 dinár. Muharmag 130—132.50 dinár. He­­remag 2465—2485 dinár. Mák 2425—2460 dinár. Rozs 177.50—180 dinár. Óbab 115 —122.50 dinár. Uj bab 140—147.50 di­nár. Irányzat: tartott. Kínálat: csekély. Budapesti gabonatőzsde, nov. 11. A határidőpiacon az irányzat gyenge, aki­­nálat fokozott és igy az árfolyamok csökkentek, a búza 3—3000 koronával olcsóbbodott Hivatalos ármegállapítá­sok ezer koronákbanBúza november­re 399, márciusra 430—433.5, zárlat 431.5— 432, rozs márciusra 333—335.5, zárlat 332—332.5. A készárupiacon is lanyhább az irányzat, a búza és rozs 2500 koronával olcsóbbodott, a forgar lom sziik keretek közt mozgott Hiva­talos árfolyamok ezer koronákban: Bú­za 382.5—410, rozs 297.5—302, árpa 245 —265, sörárpa 310—370, köles 190—200, tengeri 265—270, ujtengeri 192.5—197.5, zab 222.5—'2137.5, repce 565—570, korpa 167.5— 170, lucernamag 27—31, lóhere­­mag 28—30. Csikágói gabonatőzsde, nov. 11. Bú­za decemberre 143.375, búza májusra 145.5, búza júliusra 137.375. Tengeri de­cemberre 70.25, tengeri májusra 79, ten­geri júliusra 81.875. Zab decemberre 42.625, zab májusra 47.125, zab júliusra 46. Rozs decemberre 98, rozs májusra 104.875, rozs juliusra 102.75.

Next

/
Oldalképek
Tartalom