Bácsmegyei Napló, 1926. október (27. évfolyam, 271-301. szám)

1926-10-24 / 294. szám

T926. október 24. BÄCSMEGYEI NAPLÓ 25. oldal. nagyon elszomorodott. Azon gondolkozott, hogy tisztességes dolog volit-e a Hangya ajánlata. Nehéz kérdés, gondolta a lelkiismeretes fűzfa, mert megértő és megbocsátó termé­szet volt. Ez a dolog azonban sehogy­­sem tetszett neki s igy okoskodott: A hangya nyilvánvalóan könnyű szerrel akar sok morzsát kaparintani, sokkal többet, mint amennyire télen át szüksége van; tisztességtelen utón akar harácsolni és ennek keresztülvi­teléhez egész sereg férget megveszte­get és feláldozza a saját faitestvéreit is. Miután igy hosszas megfontlás után rájött, hogy a Hangya üzlete tisztes­ségtelen üzlet, elhatározta, hogy meg­kéri Békáékat, rendezzenek séta-hang­versenyt a tó parton kabaréval egybe­kötve és ő a szarkával elöadatja majd egy makámában a Tücsök és Hangya uj kortörténeti megegyezését De erre nem került a sor. Harmadnapeste a fűzfa már javában szundikált, amikor irgalmatlan csipo­gásra és jajgatásra ébred. Figyelni kezdi a ziaj okát, hát hallja ám, hogy Szúnyog irgalmatlanul csipkedi Tücsök komáját. — Te gazember — dühösködött a Szú­nyog — hát azt hiszed, hogy én lopom a más vérét? Hát azt hiszed, hogy a te szép szemeidért mondtam le Macskássi ur zsíros falatjáról, hogy tiz kiszáradt tavalyi legyet mertél küldeni nekem? — De kedves komám, irgaümazz már — csapkodott ijedtében a tücsök — én ártatlan vagyok, istók uccse! Várj, mindjárt jön a Hangya tartlizni, majd számon kérem tőle ezt a csúf csalást. Lessz neki, tudom, ne mulass! Csakugyan jött a Hangya szaporán és éppen, amikor be akart lépni a lapu kaszinóba, elfogta a tücsök: — Te csaló gazember, most engem baj­ba kevertél, undok telhetetlen. Nem elég a Macskássi morzsa, még a Szúnyogot is becsaptad, vértelen, száraz, haszonta­lan legyeket kiildtél neki és az most en­gem csipked dühében. Szélhámos. íját nem friss, vérdus legyeket Ígértél neki? — Na, na ... Minőségről nem is volt szó, de az a gazember pók a csaló, nem én s még ő kezdett llármázni: — Rémes, hogy akivel csak üzleti ösz­­szeköttetésbe lép az ember, az mind csupa csaló! Légy nyugodt kedves Tü­csök barátom, majd számonkérem a Pók­tól a silány szállítmányt. Bizonyára ő kiszívta előbb a vérüket és csak azután küldte a Szúnyog konyhájára. Nem hiá­ba van akkora PQtroha! Szegény Szú­nyog igazán sajnálom, hogy olyán pe­chesen járt, én jót akartam neki, hiszen a Macskássiak úgy is elbújtak előle és sovány barátunknak örömet akartam szerezni a tiz léggyel. — Hát csak intézd el a Pókkal — mondta a tücsök — de az én téli mor­zsám, remélem rendben van? — Nevetni fogsz — mondta Hangya ravaszul — de egy kis baj van, kedves Tücsök. Meg fogod érteni, hiszen csupán baráti szívességet tettél. Beláthatod, hogy lehetetlen a morzsákból neked jut­tatnom, igazán magam is vesztek ezen az üzleten. Rengeteget kockáztattam. Hogy mást ne említsek, fáradtságot és költséget, meg miegymást, de a faj test­véreim feláldozása, belátod, ez nem cse­kélység ... — De a rézangyalát — káromkodott a tücsök — téged eszlek meg a télen, ha nem száillitod nekem a beígért morzsát. Ezzel nagyot akart ütni a hangyára, de az gyorsan a füzfalevél alá menekült. Ekkor a fűzfa igy szólt a Hangyához: — Mondd, kedves Hangya: Mindent megértek. Belátom, hogy manapság ne­héz morzsához jutni, de azt az egyet éppen nem tudom megérteni, hogy olyan lelketlen vagy a* üzleteidben, hogy még a saját testvéreid is feláldo­zod. — Na nem éppen — válaszolt a han­gya legyintve. Dehogy is áldozom, nem is engednék magukat feláldozni, a han­gyák között nincsenek mártírok. Csak vázakat szállítottam, élettelen ötszáz hangyát. Hullát. Egész éjjel dolgoztam igazi hangyaszorgalommal, hogy reg­gelre kész legyek, ezt mondhatom. — A fűzfa elszörnyüködött: — Te hullarabló — mondta. Hát a pó­kot is becsaptad? Dögöket szállítottál neki. Te aztán érted a mesterséged. — Élni kell — mondta a hangya — és a pókot csak nem sajnálod talán.’ Ki sajnálja a bankárt, ha valaki pár hamis bankót sóz rá? A fűzfa elkacagta magát: — Hát aztán van-e morzsa bőven? — kérdezte. — Nekem legyen mondva — ütött a melllére a Hangya és megigazítva a nadrágszijját, elment alsózni a lapu ka­binéba. P. Gergely Borisba KÖNYVEK------- -----_ A társadalom elmélete. Emerik álné­ven érdekes tanulmányt irt Bodnár Zsig­­mond. A tanulmányban — melyet meg­lehetős szegényes külsővel adtak ki — a szerző a pszihológia módszer segítsé­gével igyekszik a társadalmi fejlődés tu­dományos alapjait kikutatni. A kétség­telenül erős individualizmus mögött, de a szociális összefüggés létét iparkodik megállapítani, mely elpusztíthatatlan, épen mert az egyéni akarataktus tuda­tos síkján kívül fekszik. Ennek a szociá­lis intenciónak a megnyilvánulását a lo­­gikumban látja, mely azonban az egyéni érvényesülés látószögéből az egyéni el­igazodás praktikus funkciójának lát­szik, holott semmi egyéb, mint az egyén szociális alkalmazkadásának lelki ak­tusa. Érdekesen mutatja ki a metafizikai alapfogalmak naivitását és iparkodik összeegyeztetni a logisták abszolutiszti­kus álláspontját az objektiv pszihológiz­­mus relativizmusával. Kár, hogy csak vázlat e mü és hiányzik az Íróból az a meggyőződésbeli erő, mely talán min­dennél kapacitálóbb és .amelynek hiá­nya különösen a stílust befolyásolja ká­rosan. A kis füzet egyébként érdekes olvasmány, mert uj és eredeti szempont­tal gazdagítja a szociológiai irodalmat. Paul Morand: A Gáláns Európa. Paul, Morand 'ma nemcsak a francia olvasó­­közönség legkedvesebb írója, hanem egész Európa lázas érdeklődéssel olvas­sa novellás könyveit. Morand valóban egész Európának ir, hányatott diplomar; ta-élete megtanította őt minden nép S; minden nagyváros lelkének ismeretére. A közönség az uj francia irodalom egyik legmarkánsabb, legbátrabb egyéniségét ismerheti meg a Kultúra kiadásában megjelent pompás kötetben, melyet ifj. Bókay János kitünően fordított ma­gyarra. A könyv ára: 40 dinár. Megren­delhető a Minerva D. D. könyvosztályá­nál Subotica ,a pénz előzetes beküldése elelnében. Portóra 5 dinár küldendő. Mario Puccini: Megváltó bűn. Mario Puccini, akinek neve a magyar közön­ség előtt sem ismeretlen, az uj olasz irodalom reprezentatív képviselői s leg­érdekesebb tehetségei közé tartozik. Uj I könyve teljességükbén mutatja meg Puc­cini képességeit: mélyreható lélekisme- j rétét, drámai meseszövő erejét, a mai ember problémáinak bátor meglátását. | Egy kis papnövendék a regény hőse, aki a szeminárium zárt levegőjében küzdi és szenvedi át az ifjúkor minden belső vál­ságát, keresését és megrázkódtatását. Puccini könyvét Babits Mihály előszava ajánlja a magyar közönségnek. A könyv, amelynek fordítása Marsovszky Miklós művészi munkája, az Athenaeum kiadá­sában jelent meg. Ára 50 dinár. A pénz beküldése ellenében szállítja a Minerva D. D. könyvosztálya Szubotica. Portóra 5 dinár küldendő. Jack London: Mikor az Isten kacag. Mint a tengerjáró hajó utasa, aki min­dig más partokon köt ki, más szigetekre vetődik, Jack London olvasója is min­dig friss kíváncsisággal, mindig éber izgalommal kalandozhat meglepő ese­mények, káprázatos tájak, különös em­berek között. Uj kötetének novellái sok­felé elvetnek bennünket. Első szavukkal meg tudják ragadni a dráma szemlélő­jének érdeklődését és egy pillanatig sem engedik szabadulni a maguk külön, szo­katlan, exotikus világából. A kötetet, mely az Athenaeum teljes Jack London­­sorozatában jelent meg, Tersánszky Je­nő fordította magyarra igaz művészet­tel. Ára: 35 dinár. Megrendelhető a Mi­nerva D. D. könyvosztályánál Szubotica, a pénz előzetes beküldése ellenében, Portó fejében 5 dinár küldendő. LUXUS és TEHER­AUTÓK a legtökéletesebb és legalkalmasabb autók a vojvodinai utakhoz. Legmoder­nebbül épített motor, felül vezényelt szelepekkel, bolygó kapcsolással, négy kitűnő, hosszú és elasztikus rugóval, elegáns és kényelmes karosszéria. AMERIKÁN AUTO WEIGAND & CO., SUBOTICA Paje Kujundžića ul. 4. — Telefon 447. Nyilvános Vacuum „SPHINX“ benzintöltő állomás, összes autófelszere­lési cikkek és miudenféle alkatrészek, „S. K. F.“ golyósc3apágyak, a „Continental“ és „Good-Year“ autó­gummik nagy lerakata. Gummi-viilkanizáló műhely AUTO GARAGE javító műhely MECHANIKAI príma K ENDE IZS ' K ST I Odžaci 1341 MŰSZAKI KÖNYVEK Dinár 23-Sztipán": A bádogos. Kötve .. Balog—Syglall: Dieselgépek kezelése és karbantartása .. Maver: Sulvszámitási táblázat Palotai: Vizvezetékszerelő .. Barna: Csavarmenetvágás Lenkev: Gyakorlati számolás Prohászka: Vasipari szerszá­mok .................................... Lusker: Vasipari szerszámok. A mérőeszközök szerkezete és gyakorlati használata László: A föltaláló utia ___ Hoszpodár: A telefon ............. Barna: Eszterga-, fúró- és marószerszámok ............. Szerénvi: Mértékek és sulyok Barna: Vas- és fémipari kézi­könyv ................................ Németh: Az ács....................... 34. Knaon: Fémszinezés kézi­könyve ................................ Kiss: Egyenáramú motor mű­ködése ............................... Bozóky: Lokomobilok szerke­zete és kezelése ................. 30. Németh: Kis földszintes házak épi tése .......................... Balog: Osztóiéi ..................... 14-Benedek: A logarléc ............. 8. Betegh: Trigonometria .......... 14.­Lencz: Cséplőgépek szerkeze­te. szerkesztése és javítása 17- Szegő: A vegytan és a vegyi ipar .................................... 17.­Mihálvi: Az autó. Autóvezetők. szerelők kézikönyve .......... 48.­Vékonv: Szabómesterség tan­könyve ................................ 28.­Jávor: Lóerőszámitás .......... 14.­Frank: Gőzgép ..................... 30. 28-14-7-7-14-7-36-28-14.-14.— Dinár Berctvás: Szivógázmotorok .. 23.— Péter: Vas- és acélöntő .........23.— Jasciiik: Könyvkötőmesterség 36.— Kink-Mihályi: Autójavítás ké­zikönyve ............................ 17.— Knapp: A kenőanyagok .........23.— Raiíav: Faipari szerkezettan 1-11.................... 40.— Kőhalmv: Suiyszámitás tank.. 14.— Barna: Köszörülés, fúrás és marás az esztergapadon___ 17.— Schächter: A motoreke szer­kezete és kezelése I-II....... 50.— Némethy: Kőmüvesmesterség 12.— Boldizsár: Esztergályosok és marósok zsebkönyve .......... 25.— Zeidler: A modern bőrgyártás 25.— Farkas: Algebra ........................11.—• Bicskei: Mértan ................... 9.— Barna: Szerelők és lakatosok kézikönyve ......................... 80.— Balog: Rádiótelefon ............. 24.— Bicskei: Testmértan ............. 24.— Balog: Rádiókészülékek szere­lése és számítása ............. 30.— Mihályi: Motorkerékpár ___ 28.— Balog: Kristálydetektoros rá­diókészülék ......................... 28.— Wagen: Mázolok és szobafes­tők gyakorlati kézikönyve 40.— Balló: Elektromos vezetékek méretezése ........................ 23.— Bicskei: Számtan ................. 20.— Perl: Textilipar 1...................... 56.— Balog—Svgali: Dieselgépek szerkezete ............................ 23.— Táblázat az esztergapadokhoz szükséges áttételek kiszá­mításához ............................ 28.— Németh: Építők zsebkönvve.. 50.—■ Postaköltségre könyvenként 5 dinár küldendő Megrendelhetők a pénz előzetes beküldése mellett a .MINERVA NYOMDA R. T. SUBOTICA KÖNYVOSZTÁLYÁNÁL /

Next

/
Oldalképek
Tartalom