Bácsmegyei Napló, 1926. október (27. évfolyam, 271-301. szám)
1926-10-24 / 294. szám
8 oldal BÁCSMEGYEI NAPLÓ 1926 október 24. —í Agyonverték az apjukat, Nasicéről jelentik: Razbojista faluban még e hó 11-én meghalt Suseta András földmives, akit fiai annak rendje és módja szerint eltemettettek. A temetés után pár nappal feljelentés érkezett a csendőrséghez, hogy Suseta nem természetes hallállal halt meg, hanem fiai, halála előtt néhány héttel, annyira összeverték, hogy súlyos betegen került az ágyba és ennek következtében halt meg. A bíróság elrendelte a halott exhumálását és a boncolás igazolta a feljelentést. Az egyik fiút a csendőrség letartóztatta és átadta a bíróságnak, a másik fiú azonban megszökött és most keresik. — Ne játsz a tűzzel. Valpovóról jelentik: Bijukli Jócó istállójában gyermekek játszadoztak gyufával. Egy eldobott gyufátóil az alomszalma tüzet fogott, csakhamar az egész istálló lángba borult es mert a tűzoltóság nem volt kéznél, a szomszédos házra is átcsapott a tűz. A falu lakossága csak nagy erőfeszítéssel tudta a tüzet lokalizálni. A kár jelentékeny. — Szívbaj vagy mérgezés. Bakos István negyvenkétéves szuboticai magánzó VI. kör, Jugovicseva-ucca 47. számú házában csütörtökön délután hirtelen rosszul lett és meghalt. Az orvos szivszélhüdést állapított meg, a rendőrség azonban szükségesnek látta a hulla felboncolását, ami szombaton meg is történt. A rendőrségre ugyanis feljelentés érkezett, amely szerint valószínű, hogy Bakost megmérgezték. A boncoló orvosok a hulla belsörészeit felküldték a beogradi vegyvizsgáló intézethez. — Meg akart halni, mert nem készített az urának ebédet. Szlatináró! jelentik: A szomszédos »Dubrava«-pusztán Izsárosi Mária földmüvesasszony ecetsavat ivott és súlyos belső sérüléseket szenvedett. Kihallgatása során elmondotta, hogy azért kereste a halált, mert nem volt pénze, hogy az urának ebédet főzzön s attól félt, hogy a férje elveri. — Elfogott tolvajok Apatinból jelentik: Apatinban az utóbbi időben ismeretlen tettesek kisebb-nagyobb lopásokat követtek el. A rendőrség nagy apparátussal indította meg a nyomozást és szombaton reggel sikerült a tetteseket Berger Mihály, Sáréti Jakab és Reberich Antai napszámosok személyében elfogni. A házkutatás alkalmával különböző értékes holmikat és sok libát és csirkét találtak a tolvajoknál. A rendőrség a tolvaj napszámosok ellen megindította a nyomozást. — A vámfőnök nem vámol, amíg nincs lakása. A Bdcsmegyei Napló október 19-jki számában megjelent ilyen című hírre vonatkozólag Sram A. Vilim, a kikindai vámhivatal főnöki teendőit végző főrevizor annak közlését kéri, hogy a kikindai postán szeptember 20-ika körül legfeljebb 1300 el nem vámolt csomag hevert és a vámfőnök nem mondta a kereskedőknek, hogy amig nem kap lakást, addig nem lesz vámolás, hanem pontos információkat adott nekik arról, hogy miért nem lehetett azokat is idejekorán elvámolni, amrő! az illető két kereskedő tanuskodhatik. Reuma Köszönőlevél Dr. J. Ralilej ív urnák Beograd, Kosovska 43 Mélyen tisztelt Doktor ur — kérem, hogy azonnal szíveskedjék utánvéttel részemre küldeni 3 üveggel az Ön csodahatású „Radio Balsamika“ gyógyszerből. Én, aki a háború óta szenvedek reumában, ma, egyetlen egy üveg elhasználása után, újjászületve érzem magam. Természetes, hogy folytatni fogom a gyógykezelést mert szilárd a meggyőződésem, hogy az ön yógyszere teljesen kigyógyit. Fogadja doktor ur legőszinlébb nagyrabecsü'ésem kifejezését. — Sukošan (Dalmácia), 1926 február 23., Joško Pereié, postamester. A „RADIO BALSAMIKA“ gyógyszert készíti, forgalomba hozza és postán utánvéttel szétküldi dr. J. M. Rahlejev „Radio Balgami’a“ laboratóriuma, Beograd, Kosovska 43. 9522 Esetem a kabáttolvajjal A lírai költők szerint Szuboticára beszökött az ősz. A szökevény jelenlétére felvettem vadonatúj téli bundámat, melyet négy évi bicsérdista életmód után minden ingóságom elzálogosításával csináltattam. A szép testhezálló bundám Szuboticán általános feltűnést keltett és nem győztem fogadni a gratulációkat. Tegnap elmentem az egyik csinos szuboticai kávéházba és mit tagadjam, tűn-, tető célzattal a legfeltűnőbb helyre akasztottam a kabátomat. Az irigyeimet a fene majd megette, mikor ezt látták. Úgy ültem le, hogy a kabátomat szefnmel tarthassam, mert ki tudja. Egyszerre mellém ült egy elegáns sötétbarna fiatalember, akiről észrevettem, hogy feltűnően kokettál a bundám bélésével. Híztam a gyönyörűségtől és szemeimet, mint egy tehén, a bundámon legeltettem. Az idegen bizalmasan meglökött. — ön is? — kérdi. — Én is — feleltem boldogan és gyanútlanul. — Nekem is tetszik, jóképű rongy — feleli ő. — Bevallom én a kaszirnőre gondoltam és elpirultam. — Jóképű, de drága. — Bízza csak rám, majd én megtapogatom — suttogja uj ismerősöm. — Maga megteheti, magának még bizonyára nincs. — A feleségemre gondoltam. — Szóval maga lemond róla? — kérdi ő. — Mi az, hogy le, kétszer le — és leiki szemeimmel már láttam őket Olaszország felé vonatozni. —- Hát akkor én ellépek velei Jó? — Végtelen hálás leszek, ha megszabadít tőle — feleltem boldogan és megragadtam a kezeit. Uj sötétbarna ismerősöm erre fölállt és odaszólt a pincérnek: — Feri, a kabátomat, ott ni, ott lóg az ablak mellett — és uj ismerősöm a bundámra mutatott. Nem értettem. Feri odahozza a kabátom. Felsegíti. Uj ismerősöm felhúzza a kesztyűimet — én nézem és nézem, a szememet majd kinézem — ő bájosan felém pukkedlizik. — Isten vele kollega ur; köszönöm előzékenységét.,,-m. És, elment, az én kabátomat elvitte, a feleségemet itt hagyta. Néma .voltam. Szégyeltem magam —- és bevallom, a kabáttolvajra gondoltam, a bundámra és arra, hogy négy újabb évig kell bicsérdiznem, ha csak a télen gyöngéden korcsolyapályává nem fagyok. (sz.e.) — Kártérítést Ítéltek a kilakoltatott vendéglősnek. Noviszadról jelentik: Megírtuk annakidején, hogy Pesics Szvetiszláv noviszadi vendéglős az »Amerika«-vendég!őt albérletbe - adta Stolz Károlynak, akivel egyévre szóló szerződést kötött. Két hónappal a szerződés létrejötte után Pesics Stolz bútorait éjnek idején az uccára tétette és az Amerika-vendéglőt újból birtokba vette. Ebből kifolyólag bűnügyi és polgári per indult Pesics ellen. A polgári pörben a noviszadi járásbíróság pénteken hozott ítéletet és Stolz Károlynak 36.000 dinár kártérítést ítélt meg. Pesjcs felebbezett. — Megfojtotta a gyerekét. Márics Jelena kátyi asszony Kátyon ezéyi július 5-ikén újszülött leánygyermekét megfojtotta és az udvarában elásta. Névtelen feljelentés alapján letartóztatták. A gyermekgyilkos anyát pénteken vonta felelősségre a noviszadi törvényszék büntetőtanácsa és hat havi fegyházra ítélte. Az elitéit és védője megnyugodtak az ítéletben, azi ügyész felebbezett. — Egy letartóztatás epilógusa. Noviszadról jelentik: Mázics András sziuboticai árvaszéki jegyző, Móric Iván és Vidákovics Antal szuboticai detektívek azzal voltak vádolva, hogy hivatalos hatalommal való visszaélést követtek el azzal, hogy 1930 november 22-ikén Milosevics Iván szuboticai lakost letartóztatták és lakásán házkutatást tartottak. A szuboticai törvényszék 1923 január 23-ikán mindhármukat felmentette. A felebbviteli bíróság uj tanuk kihallgatása végett a tárgyalást elnapolta. — Drága karácsonyi szabadság. A beogradi katonai törvényszék három havi fogházra ítélte Vujkov Dusán kátyi földmivest, mert az 1920 karácsonyán engedély nélkül elhagyta a szkopljei katonai kórházat és néhány napra hazament Kátyra. A karácsonyra önmagát szabadságolt katonát a csendőrök elfogták és visszaszállították Szkopljéra. Vujkovot pénteken büntetésének letöltése végett beszállították a noviszadi ügyészségre. — Eljegyzések. Scheinberger Jolánka (Basahid) és Deutsch Endre (Szenta) jegyesek. (Minden külön értesítés helyett). — Tyityity Szlávkó szuboticai rendőrkapitány és Rákics Natália folyó hó 20-ikán tartották eljegyzésüket. — Iparosok figyelmébe. A szuboticai iparos tanonciskola igazgatósága közli: A helybeli tanonciskola ipari tagozataiban, melyek az u. n. Kakas-iskola épületében nyertek elhelyezést, közbejött akadályok miatt bizonytalan ideig nem kezdődhet meg a tanítás. — Egy amerikai pénzcsoport újabb' ajánlatot tett Budapesten játékkaszinó felállítására. Budapestről jelentik: Egy amerikai tőkecsoporttól újabb ajánlat érkezett a magyar kormányhoz, amely szerint a pénzcsoport hajlandó a Margitszigeten vagy a Svábhegyen ötmillió dollár befektetéssel a világ egyik legnagyobb és legmodernebbül berendezett kaszinóját létesíteni, ha megkapja, a játékengedély koncesszióját. Az ajánlathoz az amerikri pénzcsoport részletes terveket is csatolt és hangsúlyozza, hogy hajlandó a tőkét valamelyik budapesti banknál deponálni. Az ajánlat jelenleg a pénzügyminisz|té:-iumban van| ahol még nem döntöttek elfogadására nézve. — Halálozás. Ábrányi Mihály, terménykereskedő Hódmezővásárhelyen hosszú betegeskedés után meghalt. — Feketicsi régiségek. Mali-Idjnsról jelentik; Ez év tavaszán, mint ismeretes», feketicsi községi téglagyárnál dolgozó munkások sok értékes régiségre bukkantak. A felületesen eszközölt ásatások során egy kétezeréves sirt találtak, teli külömböző régiséggel. A leleteket annak idején a feketicsi községházára szállították, ahol még ma is őrzik, holott már régen hozzáértő kezekbe kellett volna őket juttatni. A régiségek további kutatásán és tanulmányozásán Bányai Gyula tanító fáradozik. — Meglopott vendéglős. Plavnáról jelentik: Napravnik' Sándor vendéglőjében ismeretlen tettes betörte a vendéglő kézipéntárát és onnan 1000 dinár készpénzt lopott. A csendőrség keresi a tettest. YES porcellánpuder egyedüli a világon, mely a pórusokat nem tömi el. Uj szállítási vállalkozó Noviszadon. Radó Róbert, akit a Brőder és Fenyő cégnél töltött sok évi működéséből a kereskedői körökben legelőnyösebben ismernek, novemberben saját cége alatt uj szállítási. vállalatot létesít. Epe- és májbetegségnél, epekő és sárgaság eseteiben a természetes »Ferenc József« keseriiviz a hasi szervek működését élénkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, hogy az otthoni ivókúra különösen hatásos, ha a Ferenc József vizet kevés forró vizzel keverve, reggel éhgyomorra vesszük be. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben. Porodica Milekié slavi svoju slavu "27. 0. m. samo u krugu familije. Taksréknskod'iat té’en is a fával, ha »Zephir«-kályhát használ lakásában. Kapható Barzel vaskereskedésben Subotica. Telefon 123. Úrnők figyelmébe! Szinte lehetetlen olcsó árban készülnek angol és francia munkák elsőrendű kivitelben. Weinert női divatszalonjában. I., Paje Kujunđžiéa 22. 8062 — Orvosi hírek. Dr. Gű/Imre fogorvos specialista berlini tanulmányutjáról viszszaérkezett és rendeléseit Szomborban Kralj Alekszandra ulica (Főucca) 20. megkezdte. — Dr. Márton Sándor orvos rendeléseit november elsején Maliidjoson megkezdi. — Dr. Strasser Géza orvos Szomborban, Röntgen-laboratóriumában Diathermia készüléket állított fel, mellyel a modern orvostudomány szerint sikeresen gyógyít idült női betegségeket, reumát s izületi bajokat s asztmatikus bántalmakat. Saját villanytelep. Rendelés egész nap. — Polgár Kálmán volt szigorlóorvos f. hó 26-ikán megy Beogradba dentisti vizsgára. Rádió-műsor (A város melletti szám a hullámhosszt jelenti! Hétfő, október 25 Bécs (531): 11: Koncert 16.15: Hangverseny. 20.05: Koncert Zagreb (350): 20.15: Kamarazene. London (365): 17: Tánczene. 17.30: Jazzband. 19: Tánczene. 21: Zenekari hangverseny. Breszlau (418): 19.30: Operaelőadás. Róma (425): 17.15: Jazzband. 20.40: Hangverseny. A világ legtökéletesebb hangszórója „Brown“ Nagy „Brown“ . Din. 2.050'— Középső „Brown“ Din. 1.350'— KONRATH D. D SUBOTICA __________. München (489): 16: Koncert 19.30: Szimfonikus hangverseny. Budapest (560): 20: A magyar filharmonikus zenekar ‘hangversenye. Berlin (504): 17: Koncert. 19.30: Operaelőadás. Kedd, október 26 Berlin (504): 21: Dalest. Bécs (531): 11: Koncert 16.15: Hangverseny. Zagreb (350): 20.15: Dalest London (365): 16: Zene. 17.15: Zenekari hangverseny. 19: Tánczene. 21: Szalonzene. 23.30: Tánczene. Róma (425): 17.15: Koncert. 17,45: Jazzband. München (489): 17.05: Koncert 19.20: Operaelőadás. Budapest (560): 16.15: Gyermekdalok. 17.02: A kamarazenekar hangversenye. 22: Tánczene. Francia függöny- és butorkelmék szép mintázatokban, háló, ebédlő és uriszobába méterenkint dinártól a legfinomabb minőségig nagy választékban Székely divatáruházában Subotica Főtér 8623