Bácsmegyei Napló, 1926. október (27. évfolyam, 271-301. szám)
1926-10-01 / 271. szám
Poštarina piacén a a gotowml 12 OLDAL « ÁRA I1/, DINAR BÄCSMEGYEI NAPLÓ XXVII. évfolyam Szuboiica, 1926 PESTEK október 1. 271. szám Megjelenik minden reggel, ünnep ntán és hétfőn délben Telefon: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztőség 5—10, 8—52 £lefizetés! ár ne^^erfévre 150 l a. Szerkesztőségi Zc.aj Jovin trg 3. szóm (Minerva-palota) Kiadóhivatal: Subotlca, Zmaj Jovin trg 3. (Minerva palota) Kulturális ad j A beogradi opera együttese elő fogja adni Budapesten a »Borisz Qodunov« cimü operát és tárgyalások vannak folyamatban, hogy a budapesti Városi Színház operett-társulata, később pedig más magyar társulatok is Beogradban vendégszerepeljenek. Az akciót nem a tényekre flastromozott szavakkal zsonglőrködő politikusok intézik, hanem,j;reáh§...gondolkozásu üzletemberek, áini garancia arra, hogy a vállalkozás a két ország közt barátságosra fordult hangulatban gyökerezik. Az üzleti élet a politikai atmoszféra^ legpontosabb légsulymérője. A Népszövetségben elhangzott pacifista beszédek még kételyt hagyhatnak maguk után, de ha az angol, francia, német és belga nehézipar szoros együttműködésre készül, az biztos jele annak, hogy a béke alapjai valóban megszilárdultak. A dunai államok gazdasági kooperációjáról szóló beszédek és vezércikkek üres frázisok halmazának minősíthetők, de ha az S. H. S. királyság, Ausztria, Csehszlovákia. Magyarország és Románia vasiparának reprezentánsai vaskartell létrehozásáról tanácskoznak, az az utódállamokban felülkerekedett uj orientáció kétségtelen tünete. A színházi üzlet nem tartozik ugyan a jelentős közgazdasági tényezők közé, mégis ha szerb és magyar színházi körök a jugoszláv-magyar viszony kimélyitésére irányuló törekvést annyira értékelik, hogy már kölcsönös vendégszereplési tervekkel foglalkoznak, az a külpolitikai légkör megenyhülésének kedvező szimptomája. A budapesti jugoszláv követ örömének adott kifejezést afölött, hogy a magyarok a művészet terén is baráti közelségbe jutnak az S. H. S. királysággal. Mennyivel nagyobb azonban az öröme a jugoszláviai magyar kisebbségnek, amely a két ország közt meginduló kulturális csereforgalomtól több eredményt vár, műd az utóbi évek valamennyi «szmei célkitűzésétől. Nem vagyunk túlságosan optimisták és nem számítunk sem arra, hogy a felvetett szép tervek akadálytalanul megvalósulnak, sem pedig arra, hogy megvalósulásuk esetén a magunk problémái máról-holnapra kielégítő megoldást nyernek. Valószínű, hogy a jugoszláv-magyar színházi béke gyümölcseit a Vajdaság egyelőre nem fogja élvezhetni, mintahögy a sportbékét is beogradi és zagrebi meccsekre korlátozta a labdarugásba is nemzeti vonatkozásokat szövő nacionalizmus. Ám a várható nehézségek ellenére is bízunk benne, hogy a két ország kultúrájának kézfogása előnyös befolyással lesz a Vajdaság magyar népének nemzetiségi helyzetére. Ismételjük-e. amit már annyiszor hangsúlyoztunk és történelmi példákkal illusztráltunk, hogy a szerbség és magyarság közt évszázadokon át az egymásrautaltságból fakadó megértés benső kapcsolata fejlődött ki? Az öncélú türelmetlenség, amelynek a végeken bő tere van, érvekkel nem győzhető meg. A nemzetiségekre sulyosodó bizalmatlapságot és gyanakvást sem argumentáció, sem a békeszerződésekben biztosított intervenció nem csökkentheti, hanem csak a béke és a népek barátságos__közlckedésének__ az_ a szelleme, amely jótékony fuvallatával a háború minden gyűlölködésre uszító emlékét a múlt lomtárába söpri. A nemzeti ellentétek likvidálásának folyamatát, amely a gazdasági szükségességek belátásából eredt, a népek kulturális összeköttetésének elmélyülése csak előmozdíthatja. A most bontakozó jugoszlávmagyar színházi béke is egy csákányütés a soviniszta féltékenység kínai falára, amelynek leomlása fogja meghozni a harmóniát a nemzeti kisebbségek és faji többségek között. Pribicsevics csak annyi jogot akar adni a jugoszláviai magyaroknak, amennyit a fasizmus juttat az olaszországi szlovéneknek. Ha a nemzetiségekkel szemben egyáltalán van jogosultsága a reciprocitás elvének, akkor a magyarság a viszonosságot méltán értelmezheti úgy, hogy olyan elbánást igényel, amilyenben a szerbség, mint nemzeti minoritás részesült és semmiesetre sem vállalhatja a felelősséget a szlovének elnyomásáért. Azonban a pribicsevicsi mentalitásról leperegnek az érvek ési csak az az európai áramlat nyújthat ellene védelmet, amelynek egyik jelensége a jugoszláv-magyar kulturális közeledés. Újra előnyomulnak a kantoni vörös csapatok LJjabb két város jutott a bolsevihiek kezére Londonból jelentik: Sanghaiból érkező jelentések szerint a kantoni vörös csapatok újból győzelmeket aktnak. A kantoni vörös csapatok néhány napon belül most már másodszor elfoglalták Vu-Csang városát. amit Fen-Ju-Siang sanghaii főkormányzó csapatai alig néhány nappal ezelőtt foglaltak vissza a kantoniaktól. A város előtt kifejlődött ütközetben mindakét fél rendkívül sok halottat és sebesültet vesztett. A kantoni csapatok ezenkívül még elfoglalták Jo-Csun várost is és innen folytatják tovább előnyomulásukat. Feloszlik a «Jovanovics-párt A párt tagjait csak akkor veszik vissza a radikális pártba, ha kijelentik, hogy megbánták kilépésüket — Petro vies Nasztáznak bocsánatot kell kérnie Pasiestól Pasics Hada pénteken Jelenik meg az ankétMzotiság előtt Beogradból jelentik: A politikai élet ismét elcsendesedett a fővárosban. Csak a radikális pártban folyik élénk tanácskozások, amelyek hir szerint összefüggésben vannak a Jovanovics-párt likvidálásának \ kérdésével. Mint értesülünk. Szta- I nojevics Áca a Jovanovics-párt visszalépni készülő tagjaira vonatkozólag azt az instrukciót adta a radikális párt vezetőségének, hogy a Jovanovics-párt minden tagját vissza kell venni, de csak azzal a feltétellel, ha aláírnak egy nyilatkozatot, amelyben kijelentik, hogy megbánták kilépésüket. Eddig a Jovanovics-párt négy tagja jelentkezett felvételre, de a párt többi tagjának jelentkezését is várják. Ugyanez a helyzet Petrovics Nasztáz visszavételére nézve is, sőt vele szemben Sztanojevics Áca még szigorúbb feltételt szabott. Petrovics Nasztáz már három héttel ezelőtt kérte visszavételét a pártba, de eddig még direkt választ nem kapott. Sztanojevics Ácának az a követelése. hogy Petrovics Nasztaz kérjen bocsánatot Pasicstól. Politikai körökben nagy érdeklődéssel várják, hogy Petrovics Nasztáz milyen álláspontot foglal el a követeléssel szemben. Magyarország szabad zć 1 kap Splitben? Beogradi politikai körökben óriási feltűnést keltett a londoni Timesnek az a híradása. ■! ógy a jugoszlávmagyar közeledés nagy lépé sei halad előre. A Times szerint a jugoszláv kormány spliti szabad zónát ajánlott fel Alagyarországnak. Ezt a szabad zónát Magyarország akkor kapná meg, ha a Split—beogradi vasúti vonal kiépül. A jugoszláv kormánynak — írja a Times — ezzel az ajánlattal az a célja, hogy megerősítse külpolitikai helyzetét Olaszországgal szemben. Pastes Rada pénteken reggel Baogradba érkezik Pasics Rada értesítette barátait, hogy péntek reggel érkezik Beogradba. Pasics Rada még pénteken meg fog jelenni az ankétbizottság előtt és számot fog adni azokról az ügyekről, amelyekben Sztojadinovics Dragisa vádakat emelt ellene. A csehszlovák képviselők jugoszláviai útja A csehszlovák képviselők jugoszláviai utjának programját végleg megállapították. A képviselők vasárnap délután három órakor érkeznek Szuboticára, ahol a parlament kiküldött bizottsága fogadja őket. Szuboticáról öt órakor indul tovább különvonatjuk, melyet Noviszadig repülőgépek fognak kisérni. A beogradi állomáson a kormány tagjai, Trifkovics házelnök, a hadsereg főtisztjei várják a képviselőket, akik másnap délelőtt résztvesznek a szkupstina ünnepélyes ülésén. Délben bankettet adnak tiszteletükre. Kedden a vendégek az ismeretlen katona sírját keresik föl, majd elutaznak az ország vidéki városaiba. Bacsinics Rude lemondott a parlamenti titkárságról Zagrebból jelentik: Bacsinics Rude horvát parasztpárti képviselő, a parlament titkára, Splitből táviratot intézett Radics Istvánhoz, a horvát parasztpárt elnökéhez, amelyben közli, hogy lemondott a parlament .titkári tisztségéről.Trifkovics Már- i kőhöz, a parlament elnökéhez a kö-i vetkező szövegű táviratot intézte Bacsinics: — A horvát szokolisták ellen Dubrovnikban történt példátlan támadás következtében és tiltakozásom jeléül van szerencsém bejelenteni, hogy a parlamentben viselt titkári tisztségemről lemondok. Uzunovics miniszterelnökhöz ezt a táviratot intézte Bacsinics Rude: — Tanúja voltam annak, amikor Dubrovnikban a csendőrség Sztepanovics őrnagy parancsára rátámadt a horvát szokolistákra és gyerekekét, lányokat példátlan módon bántalmazott és véresre vert. Amikor ez ellen felszólaltam, ,a csendőrőrnagy azt válaszolta: Le kell őket mészárolni. A dalmáciai horvát nép nevében elvárom, hogy a vizsgálatot ebben az ügyben a legnagyobb szigorral fogják lefolytatni és be fogják bizonyítani, hogy a dalmáciai horvát nép nem lehet védtelen pária. Tiltakozásom jeléül lemondok a nemzetgyűlési titkári tisztségemről, mert úgy tartom, hogy amig ezt a támadást meg nem torolják, nem lehetek a parlament tisztikarának tagja. Nem volt konfliktus Trifkovics Márké kazeinok és a csehszlovák képviselő között A Politika legutóbb azt irta, hogy a csehszlovák képviselők útját előkészítő Uhlirzs csehszlovák képviselő és Trifkovics házelnök közt konfliktus támadt. Uhlirzs a csütörtöki napon erélyesen megcáfolta a hirt és kijelentette, hogy közte és Trifkovics házelnök közt semmi differencia nem volt. A kormány előkészíti a parlament munkáját A minisztertanács csütörtökön délelőtt ülést tartott, amelyen a parlament anyagának .elűkésgitésfitól tár-