Bácsmegyei Napló, 1926. szeptember (27. évfolyam, 241-270. szám)
1926-09-05 / 245. szám
1926. szeptember 5.------------------------------- BÁCSMEGYEl NAPLÓ ________________________________7- oIdal HÍREK-----3B----Mon Paris Milyen szomorú a levele, kedves. Milyen borzalmas lehet, hogy Parist, mint olcsó vásári bódé csodáját röhögős csőcselék állja körül. A belépődíj roppant olcsó, a frank nem ér sokat, minden profán és kegyetlen lélek odaállhat a bámulok közé részvétlenül, komoly érdeklődés nélkül csupán azért, hogy elmondhassa otthon, hogy ő is látta a csodát. Régebben a szeretet, a rajongás, a szomjúság űzte az embereket a Vilié Lumiérebe, ma üres divatszerüség és az olcsó frank. Páris szenved a goromba$ kérgeslelkü bámulgatóktól, akik csúnyán, tapintatlanul hangosak, mint végtelen varjú csapat és ön is szenved, kedves, mint Páris szülötte, rajongás gyermeke, akinél az élet egyúttal Párisi, is jelenti s aki Montaigne-nek Párisról irt ódon, illatos sorait idézi levelében, mint vallomást: ie l’aime tendrement jusques á ses vermes et á ses taches. ön tehát szereti Párist, még szemölcseit és szeplőit is szereti annak a városnak, melyet a világ szivének is szoktak nevezni teljes joggal s melyet »szép ámulások szent városának« nevezett egy magyar poéta akiről sokat beszéltem önnek egykoron, önnek fáj és nekem is fáj, hogy a zajos, tapintatlan, tülekedés idegenek úgy taposnak végig a Szajna hidjain, a Louvre termein, a Jardin du Luxembourg sétautjain, mint bakkancsos lábak a selymes pázsiton és rezedás virágágyakon. Jönnek hangos, kegyetlen emberek, akik még az étre és avoir ragozását se tartották szükségesnek megtanulni, akik még fordításban sem érdeklődtek soha Malfiátre Murger vagy Rugó Victor iránt s akik még a Baedekert se lapozták át gőgös, goromba közönyükben. Ostoba röhejjel nézik a finom, szent csodákat, mint valami vásári kóklerséget, mint a tetovált asszonyt, vágy a hétfejü bor jut a liget bandzsa bódéiban. Olcsó pénzért csodát akarnak, hát elmennek Párisba. Hencegni akarnak, nagyzolni akarnak néhány borzalmasan kiejtett francia szóval, divatos, blazirt világfiak akarnak lenni: elmennek Párisba. De Páris mégsem lesz az övéké. A csodát keresők jóformán semmit se látnak. Ez legyen vigasztalás és elégtétel önnek, nekünk és mindazoknak, ' akiknek fáj a sok goromba szó, a tapintatlan parvenüség, a robajos germán gőg, a kihívó, követelözgetö, röhögős tekintet. Az igazi Páris, az ön Párisa elrejtőzik az álmodozó, fáradt mellékuccákban, a monceau-i parkban vagy langyos, barackpiros estékben az alsó Szajnaparton a bouquinistek kopott szekrényei között. Hausmann nagyszerű városépítése, a reneszánsz és a gótika finomságai épugy elsiklanak a peckes, profán pillantások elől, mint Puvis de Chavannes tiszta művészete, vagy a XV. Lajos alatti stilustörekvések. ‘ Szent Genovéva őrködik Páris felett, a nyúlánk szent vigyáz arra, hogy avatatlanok ne kerüljenek be a belső szentélybe: Páris igazi lelkületébe. Hiába a hencegő hetykeség a »láttam Párisi« unos ismételgetése, a lelketlen amerikai kaim ár ság — a profánok csak revüket láttak és olcsó ebédet ettek, jutányosán vásároltak és a Louvreban ácsorogtak, de Párist nem látták. A sok otromba idegen szó, a sok kiváncsi, kegyetlen tekintet nyomtalanul csorog le Párisról, mint hattyú tolláról a sáros lé. Ne féljen, drága, az ön Párisa nincs veszélyben. A sanda szemek csak kívülről látják a kincsesládát, hiába a pénzük és a pimaszkodásuk: nincsen kulcsuk, hogy felnyissák a zárat. A kaján és otromba tekintetek csak az alvó Vénuszon szemtelenkednek, de sohasem ismerhetik meg a vénuszi csókokat és mámorokat, a tiszta tündöklő üdvösséget. Páris, mint ragyogó hellén hetére csak annak adja oda magát, aki szereti öt őszintén, rajongva, mélyen és megértőén. Vigasztalódjon, kedves, az ön Párisa nincs veszélyben. Szenteleky Kornél — A trónörökös születésnapja. Szubotica város polgármesteri hivatala rendeletet adott ki, amely szerint hétfőn, szeptember 6-ikán, Petár trónörökös születésnapján minden házra ki kell tűzni a nemzeti szinü zászlót. Az üzleteket, tekintettel az országos vásárra, nyitva lehet tartani. Ugyancsak megengedték a mezei munkát is. A városi és állami ihvatalokban teljes munkaszünet lesz. Délelőtt kilenc órakor a görög-keleti templomban, tiz órakor a Szent Teréz templomban ünnepi istentiszteletet tartanak. A szuboticai hadtestparancsnokság a trónörökös születésnapján nagy ünnepségeket rendez. Este hét és nyolc óra között a katonai zenekar és fáklyásmenet fogja bejárni a város főbb útvonalait és ez idő alatt, héttől nyolcig ki kell világítani az ablakokat. — Gyorgyevics főispán interveniál a szuboticai tanítóképző ügyében. Szombaton délelőtt Mándics Mijó szuboticai könyvtárigazgató nagyobb küldöttséget • vezetett Gyorgyevics Dragoszláv főispán elé. A küldöttség kérte, hogy a főispán illetékes helyen járjon közbe, hogy a tanitóképzőt ne szüntessék meg, mert az idén több mint hatvan szuboticai tanuló akart beiratkozni a tanítóképző első osztályába. Gyorgyevics Dragoszláv főispán a küldöttségnek kijelentette, hogy az ügyben illetékes helyen el fog járni, mert ő maga is azt kívánja, hogy a szuboticai tanitóképzőt ne szüntessék meg. A főispán jövő héten Beogradba utazik és' a közoktatásügyi minisztériumban interveniál a tanítóképző ügyében. — Franzei>sbadban lebontották Erzsébet királyné szobrát. Prágából jelentik: A politikai hatóság rendeletére tegnap eltávíjlitották Franzensbad sétateréről Erzsébet királyné szobrát és a városi hatóság az emlékművet Feldafing bajor községnek ajánlotta föl, hogy az ottani parkban állítsák föl, mert Erzsébet királyné 25 éven át minden nyáron ellátogatott. Feldafingba. A községtanács köszönettel fogadta až ajándékot és az emlékművet legközelebb ünneplésen fogják .lel^Jljtani. isna«i r. ,&jusi3 iú.wtail) ^ — Lázadás Indiában. Kalkuttából jelentik: A keletbengáliai Barisalban komoly lázadás tört ki. Számosán megsebesültek, sok lázadót letartóztattak. A rendőrség csak a legnagyobb erőlködések árán tudta a rendet megint helyreállítani. — Lemondott járásbiró. Sztaribecséről jelentik: Dr. Dzsigurszki Ackó sztaribecsei járásbiró lemondott állásáról és ügyvédi irodát nyitott. — Páris takarékoskodásra rendezkedik be. Párisból jelentik: A pénteki minisztertanács után a miniszterek az élelmiszerkereskedők képviselőivel folytattak tanácskozást. A belügyminiszter a vendéglősök és szállodások képviselőit hívta össze és kifejezte a kormánynak azt a kívánságát, hogy a vendéglőkben szüntessék meg az eddigi rendszert, az étkezésnél minden vendéglőben csak kétféle húst szolgáljanak fel. Kijelentette a miniszter, hogyha a vendéglősök megszüntetik azt a régi szokást, hogy a vendégek asztalain a kenyér ott álljon és a vendég tetszése szerint vehet belőle és a kenyéradagok nagyságát leszállítják, eltekint attól a tervétől, hogy betiltja a friss kenyér árusítását. A minisztertanácsnak ugyanis az volt a terve, hogy Franciaországban csak másnapos kenyeret szabad árusítani. ■— Az amerikai pénzügyi államtitkár elutazott Angliába. Párisból jelentik: Mellon pénzügyi államtitkár elutazott Párisból Londonba. Minthogy párisi látogatását magánjellegűnek kívánta tekinteni, a bucsuzásnál csak a francia jegybank igazgatója jelent meg. — Sikkasztás miatt elitéit ügyvéd. Budapestről jelentik: A budapesti büntetőtörvényszék szombaton egy hónapi fogházra és három évi hivatalvesztésre Ítélte dr. Fodor Aladár budapesti ügyvédet, aki a múlt évben ügyfelének Friedmann Józsefnek egymillió koronát adott kölcsön, a fedezetül szolgáló ékszert azonban elsikkasztotta — Amerikában bevezetik a pellengért. Newyorkból jelentik: Az egyik itteni rendőrbiró két kocsist, akik a lovaikat takaró nélkül hagyták az esőben állani, arra Ítélt, hogy kalap és felsőruha nélkül szakadó esőben egy félórát álljanak pellengéren. Néhány nap múlva esett az eső és az elitélteket rendőrök vezették el, hogy az ítéletet rajtuk végrehajtsák. — A néger boxbajnok és ötvenéves féltékeny barátnője. Párisból jélentik: Bob Scanlon néger boxbajnok, akit eléggé ismernek Páris sportköreiben, már hónapok óta együtt él egy nála tiz évvel idősebb, ötvenéves hölggyel. A nem éppen fiatalnak mondható pár nem élt valami harmonikus életet. Nagyon sokat veszekedtek, rendszerint miután előzőleg mind a ketten alaposan beborozgattak. Ilyenkor az ötvenéves hölgy mindig féltékenységi jeleneteket rendezett és tegnapelőtt este az összetűzés hevében előrántott egy revolvert és többször rálőtt a boxbajnokra. Utána nagyon megijedt, rögtön bekötözte a néger sebeit, azután autóba ültette és elvitte a kórházba. A boxbajnok nem tett feljelentést barátnője ellen, de azért a rendőrség őrizetbe vette az asszonyt. • — Huszonkét mammutliot találtak Morvaországban. Prágából jelentik: A morvaörszági Wistonitzban a dr. Absalon egyetemi tanár vezetése alatt folyó ásatások szenzációs eredményhez vezettek. A legutóbbi napokban huszonkét teljesen jó karban levő mammuthcsontvázat, egy emberi koponyát és egy szobrot találtak. Dr. Absalon arra számit, hogy a diluviális korszakból származó teljesen ép csontvázat fog találni. — Üvegcső, amely megállítja a vonatot. Berlinből jelentik: A német vasutigazgatóság uj berendezést próbált ki, amely lehetetlenné teszi, hogy a lokomotív áthaladjon a tilosra állított jelzőberendezésen. A berendezés Schäffer mérnök találmánya és a próbák a legkitűnőbb eredménnyel végződtek. Schäffer találmánya egy vékony üvegcsőből áll. amelyet a lokomotivra szerelnek. Ha a mozdony nem áll meg a tilosra állított jelzőnél, úgy egy abból kiálló vashorog letöri az üvegcsövet. A vacum-fékből az üvegcsővön át lassan kiáramlik a levegő és automatikusan lefékezi a vonatot. Schäffer találmányát a szakkörök rendkívül megbízhatónak és mindamellett egyszerűnek és olcsónak találták és valószínűleg a német birodalom összes vasutjai be fogják vezetni. — Befejeződött a vizsgálat a szentai agrárszövetkezet ellen. Szén tárói jelentik: A szentai agrárszövetkezet ellen — mint a Bácsmegyei .Napló megírta — a noviszadi agrár-hivatal utasítására vizsgálat indult meg, mert az egyesület egyes tagjai súlyos vádakat emeltek a vezetőség ellen. A vizsgálatot Glavin Marin, a noviszadi agrárkirendeltség igazgatója és Hadzsi Koszta, a kirendeltség jogtanácsosa pénteken fejezték be és a vizsgálat eredményéről jelentést tesznek a kirendeltség vezetőségének. A Bácsmegyei Napló szentai munkatársa kérdést intézett a vizsgálat vezetőihez, akik azonban csüpán annyit közöltek, hogy a vádak egy része alaptalanoknak bizonyult, más részük pedig túlzott volt. A lepecsételt helyiséget egyébként még pénteken átadták az uj vezetőségnek, amely Veszelinovics Radivoj főgimnáziumi tanár elnöklete alatt meg is tartotta első ülését. Az ülésen elhatározták, hogy a szegények részére kiosztott íöldparcellákon még ez évben negyven házat felépittetnek. — A békéscsabai kéjgyilkos Romániába szökött. Békésgyuláról jelentik: Részletesen beszámoltunk arról a bestiális kéjgyilkosságról, amelynek Krausz István, Krausz Gyula dúsgazdag kereskedő kisfia esett áldozatul. Az orvosi boncolás megállapította, hogy Krausz Istvánt ijedség folytán beálló szivbénulás ölte meg. A rendőri nyomozás, mely nagy apparátussal, budapesti detektívek részvételével indult meg, megállapította, hogy a gyilkosnak sikerült átszöknie a határon. A Paradicsom-pusztánál, ugyanott, ahol annak idején Kcpinics is megszökött, Romániába menekült át a gyilkos. — Asszonyverés a villamosmegállónál. A posta előtt, a villamos megállónál teljes erővel verte a feleségét egy fiatal szuboticai iiparosféle ember, az ütések suhogtak az asszony arcára, testére. A villamosvárók csoportja megszaporodott a látvány ibámulóival, a tömeg lassan felmordult, az asszonyok hangosan szidni, fenyegetni kezdték .a verekedő férfit, jött a rendőr, szigorúan ráripakodott az emberre,- hogy ez mégsem' járja. Ebben a pillanatban befutott a villamos, a többi utasokkal felkapaszkodott a verekedő férj is meg a síró feleség. A tömegnek megjött ,a bátorsága és az ítélete, nekieredtek az induló villamos után, elől futott a rendőr gummibottal és kiáltoztak utána: Leszedni, leszedni! Bevinni a városházára! Meg kellett állni a villamosnak s a rendőr leszállította a házaspárt »Az én feleségem verhetem« — mondja az ember méltatlankodva. »Verje otthon! Az uccán nem szabad verni!« — véli kérlelhetetenül a rendőr. »Otthon se szabad verni!« — hangzik az asszonyok kórusa. A feleség még egyre hangosan brühög, a rendőr kézenfogva mind a kettőjüket, mint egy gyerekibékitő apa, vezeti befelé a rendőrségre, a sokaság követi őket. Az újonnan jöttek kérdezik, mi volt az: «Veszekedett az urával az uccán« — feleli egy bácsi. »Nem akart szótíogadni az asszony, aztán megpoíozta a fér« je« — ezt egy inasgyerek mondja, »Nekiesett és összeverte, mint egy állat« — panaszolja egy asszony. »Gyöngéé méjü nő az« — újságolja a szomszéd. »Nem jó férjhezmenni.« «Nem jó megnősülni.« ... Megírták már ,a bölcsek, hogy különbözők az emberi vélemények. — Az orvosegyetemnek hagyta az agyvelejét egy öngyilkos orvos. Párisból jelentik: Lyonban felakasztva találták meg a minap a Tete-d’Or-park harangjában Francis Seyroux, ötvenkét éves orvost, aki egyik ismert és tisztelt tagja volt a lyoni orvosi karnak. Zsebében levelet találtak, melyben azt Írja, hogy az orvosegyetemnek hagyja az agyvelejét tanulmányozás végett. Ön. gyilkosságának okát nem tudják. — Halálozás. Dús Sándor kikindai ügyvéd, nyugalmazott városi főügyész Zalaegerszegen elhunyt. Halála az egész városban nagy részvétet keltett. — Átlőtt fejje! több órát gyalogolt. Innsbruckból jelentik: Az Innsbruck közelében lévő Rechenhof fölött tegnap délután egy stájerországi művezető revolverével jobb halántékába lőtt. A golyó bal halántéka fölött kijött a fejéből. Ezzel a sebbel a művezető több órát gyalogolt Möhlauba, ahol saját maga mosta ki sebét egy kútnál. Ezután elszállították a klinikára. A művezető ma reggel még élt és még csak eszméletét sem vesztette el. — Alilanó autót ajándékozott a pápának. Milánóból jelentik: Milánó városa elhatározta, hogy XI. Pius pápának autót küld ajándékba. Ez már a második autó, amit a pápa kap Milánótól. — Véresre vertek egy papot misezés közben. Kassáról jelentik: A ruszinszkói Bárdházán véres események folytak le. Kétszáz főnyi pravoszláv hivő behatolt a görög-katolikus templomba, ahol éppen mise volt és botokkal súlyosan összeverték Medveczky plébánost, majd rátámadtak a templomban tartózkodó görög-katolikus hívekre. A támadók a templom egész berendezését összetörték. A csendőrség a főkolomposokat letartóztatta. — Tolvaj kereskedösegédek. Szentáról jelentik: Róna József szentai textilkereskedő feljelentést tett a rendőrségen, hogy ismeretlen tettes állandóan dézsmálja raktárát. A rendőrség megindította a nyomozást és megállapította, hogy a tolvaj Szabó József, Róna tizennyolcéves segédje, akinek lakásán nagymennyiségű lopott árut találtak. A tolvajt a rendőrség letartóztatta. Ezzel egyidőben letartóztatta a rendőrség ifjabb Klein Lipót szövetkereskedő tizenhat éves inasát is, akiről szintén kiderült, hogy rendszeresen dézsmálta az üzlet raktárát.