Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)

1926-08-05 / 213. szám

9 1926 augusztus 5. BÁCSMEGYEI NAPIT 3. oldal. Kisebbségi Élet a ei. .Az erdélyi magyar iskolákban az óra­közi szünetek alatt román nyelven kö­telesek beszélni a kultuszminiszter egyik legutóbb kelt rendelete értelmében. A rendelet végrehajtása miatt már renge­teg panasz hangzott el és arról a kolozs­vári »Újság« most többek közt a követ­kezőket Írja: Az egész rendeletben az a legnagyobb hiba, hogy kényszer for­májába önti a biztatást. A kényszerrel együtt törvénysértést is visz az iskolák­ra, hiszen az Anghelescu-törvény meg­szabta a kereteket, melyeken belül a ki­sebbségi iskoláknak foglalkoznak kell a román nyelvvel. A törvény a játék­időt, a szabad tizperceket nem veszi el a növendékek elől. • Viszont a rendelet ezt legalább is minden második napon úgy elveszi, hogy még ellenőrző rend­szert is szab meg az elvétel komoly meg­tartására. És ha az ellenőrző napló nem lesz rendben, hát bizonyára elég oka lesz az inspektoroknak, hogy intést küld­­hessenek az iskolára. Az is megeshetik. hogy egyik gyermekcsoport a játékban magyarul szólja el magát. Szokás az is, hogy bizonyos társasjátéké., végett csa­patokra oszolnak s megfelelő ráolvasó versekkel sorsolják ki egymást. Például ezzel: »Egyetem begyetem, kendertánc — hajdú sógor, mit kívánsz«. Hát az eféle játékszokásokat nem lehet román­ra átültetni. Már most mi lesz a gyer­mekkel, aki igy magyarul játszik? S mi lesz az ellenőrző tanárral, ha ezt nézi? És mi lesz legfőképpen az iskolával, ha véletlenül az inspektor ur meghallja a magyar játékszavakat, viszont az el­lenőrző naplóban román nyelhasználatot lát beírva? Hiszen igy kész irredentiz­mus gyanújába és vádjába keveredhetik minden kisebbségi diák. * A csehszlovák köztársaság kisebbsé­gi közvéleményének legtöbbet vitatott kérdései közé tartozik, hogy vájjon a kisebbségi pártok részvétele a kormány­ban nem elárulása-e az illető kisebbség­nek. Amint Szent-Ivány és Szüllő párt­ja ebben az aktuális kérdésben a hom­lokegyenest ellenkező nézetet vallja, megvan a nézeteltérés a német pártok között is: a német keresztényszocialis­ták és a magyar nemzeti párt aktivis­ták, a magyar keresztényszocialisták és a német nemzeti párt ellenségei a poli­tikai aktivizmusnak. Mindkét irányzat azon a véleményen van, hogy állás­pontját a ksebibségi közvélemény na­gyobb része osztja, bár ‘ kétségtelen, hogy a politikai aktivizmus ellenségei nyilt és komoly érveket alig tudnak fel­sorakoztatni. A sokat vitatott aktivizmus kérdésének eseménye egy német nemzeti párti képviselőnek, tehát aktivizmus-el­­lenes párt exponensének beszéde, aki kénytelen elismerni, hogy a kisebbség­nek a csehszlovák kormányban való eset­leges részvétele nem tekinthető a kisebb­ségek elárulásának. Dr. Lehnert képvi­selő a német nemzeti párt bizalmiférfi­­testületének gyűlésén többek közt a kö­vetkezőket mondotta: »Fölvetődik a kér­dés: lehet-e a német nép árulásának te­kinteni azt, ha valamelyik német párt résztvesz a csehszlovák kormányban? Azt mondom: nem. Milyen föltételek mel­lett volna lehetséges a németeknek a kormányban való részvétele. Feleletem ez: az egész német nép megtenné ezt a lépést, ha az ellenünk éveken át elköve­tett sérelmeket jóVátennék.« * Románia paírlarchája, dr. Miron Christea évről-évre felkeresi a csendes borszéki fürdőt és néhány hetet ott tölt. A főpap, aki a vidékről származik és akinek szülei is ott laknak, nagy' nép­­' szerűségnek örvend úgy a magyar, mint a román lakosság körében, mert dacára magas állásának, még mindig a régi közvetlenséggel és szívélyességgel érintkezik régi barátaival és ismerősei­vel. Christea Mrron neve a magyar köz­vélemény előtt eléggé ismert. Még a ■magyar impérium alatt egyike volt a nemzetiségi kérdés legalaposbab isme­rőinek, meleg barátság fűzte néhai Ti­sza Istvánhoz és Apponyi Alberthez, akikkel többizben tanácskozott a nagy ellentétek elsimításán. Egy. Borszéken nyaraló hírlapíró beszélgetést folyt’ tott a patriarchával és kikérte véle; nyét a kisebbségi kérdésről és a j gyarság helyzetéről. Christea. Miron nem zárkózott el az interjú elől és a következő érdekes nyilatkozatot adta: »A román nemzet nemcsak' a magyar Sággal, de minden nemzetiségével szem­ben nagyon toleráns. Ebben a tekintet­ben annyira megy, hogy sokszor ott is, ahol az ország biztonságára nézve a destruktiv sajtó behatása folytán zava­rok mutatkoznak, nem érvényesíti teljes hatalmi szigorát. A nemzeti kérdés rö­videsen veszíteni fog intenzitásából, mert a politikai határokat átfogja egy minden politikai határnál erősebb ka­pocs, az internacionális kultúra. Min­den kultúrának alapja az emberszeretet és Krisztus is, amikor arra tanította ta-Rómából jelentik: Cappelfranco városban a pirotechnikai gyár rak­tárhelyiségében robbanás történt. A robbanás abban a pillanatban követ­kezett be, amikor a város lakossá­gának apraja-nagyja az Assisi Szent Ferenc tiszteletére rendezett körme­netben a raktár előtt vonult el. A tömegben leírhatatlan pánik ke­letkezett és az emberek kétségbe­esve futottak szét. Az uccát földren­gésszerű robaj rázkódtatta meg. A romok alól a robbanás után tizenöt Tokióból jelentik: Japán déli part­vidéket kedden reggel hat órakor hatalmas földrengés rázkódtatta meg. A megrémült lakosság a váro­sokból nagy tömegekben menekült ki a szabadba. Emberélet nem esett áldozatul, az Párisból jelentik: Poincaré, mint ismeretes, javaslatot terjesztett a kamara elé, amely szerint a Francia Bank felhatalmazást nyer, hogy a frank tervezett stabilizálása érdekében egyelő­re meg nem állapított mennyi­ségű devizákat vásároljon. Az Echo de Paris értesülése szerint Poincarénak az a terve, hogy a Francia Bank ezeket a devi­zabevásárlásokat újonnan kibo­­csájtott frankbankjegyek utján eszközölné, ami lényegileg az inflációt jelenti. A pénzügyi szakértők Poincarénak ehhez a tervéhez megadták hozzá­járulásukat. Ez a terv ellentétben áll Poincaré programjával, mert Poincaré eddig azt hangoztatta, hogy a frankot re­valorizálja és csak lassan emeli a frank árfolyamát. A szakértők meg­állapítása szerint azonban ennek a tervnek a kivitele lehetetlenné vált és ezért '-erülő utón hozzák be az inflá­ciót, amit minden oldalról elke­rülhetetlennek tartanak. Poincaré ezt a tervét egyébként azzal, hozzák összefüggésbe hovv Hitványait, hogy szeresd felebarátodat, mint tenmagadat, nem osztályozta az embereket nemzetiség szerint.« Ezután ráterelődött a beszéd az irredentizmus­ra, ami a két nemzet között a múltban annyi súrlódást idézett elő. Erre vonat­kozólag az egyházatyának az a néze­te, higy az ilyen irredenta híresztelése­ket le keli szállítani való értékükre. Tény, hogy voltak szórványos esetek, amelyek tápot adtak a gyűlölködésre, neki azonban az a meggyőződése, hogy maga a nép távol áll ezektől a jelensé­gektől, mert a legjobb politikát mindig maga a nép csinálja, mivel a nép az ő ösztönszerü megérzésével mindig a legjobban eltalálja a legmegfelelőbb utat. Ezért a leghelyesebb politikának mindig azt a politikát tartja, amely a nép lelkületéből fakad. holttestet húztak ki és a harmincöt súlyos sebesült közül estig öten meg­haltak. Az áldozatokat a város tem­plomában ravatalozták fej. A rendőrség a robbanás miatt le­tartóztatta a gyár igazgatóját, aki­nek felesége, három apró gyermeke, férjes leánya és ennek két gyerme­ke szintén bentpusztult az épületben. Még nem lehetett megállapítani, hogy az áldozatok közül hányán voltak a gyár munkásai és hányán tartoztak a körmenethez. anyagi kár azonban nagy. A Tokió közelében épült uj vasúti hid beom­lott. Yokohama és Tokió között megszakadt a vasúti összeköttetés. A telefon- és táviróforgalom meg­szűnt és ezért a pusztítás részletei még ismeretlenek. a francia kormány a Francia Bank közvetítésével külföldi hi­teleket akar felvenni. A kormánynak az az álláspontja, hogy az újabb bankjegykibocsátás nem jelent inflációt és a frank árfo­lyamára semmi befolyása nem lesz, mert a kibocsátandó bankjegyek el­lenértékeképpen a francia bank ha­talmas tartalékra tesz szert, amit bármikor felhasználhat a frank vé­delmére. A kamara úgynevezett népjóléti csoportja, amelynek már több mint kétszázötven tagja van, kedden este ismételten legteljesebb bizalmát nyil­vánította Poincarénak és felszólítot­ta tagjait, hogy a kormány többi pénzügyi javaslatait éppolyan hala­déktalanul és egységesen szavazzák meg, mint a pénzügyi javaslatok első részét és járuljanak hozzá a ver­­saillesi nemzetgyűlés összhivásá­­hoz is. Zürichi jelentés szerint a írank''aluták az egész vona­lon hatalmas áremelkedésben törnek felfelé. A londoni adósságrendező egyez­mény ratifikálása most már a kama-és igy az angol sajtóban olyan hírek jelennek meg. amelyekből megálla­pítható, hogy Anglia szívesen nyújt Francia­­országnak újabb kölcsönt. A francia frank a keddi 13.65-ös zár­lat után szerda reggel 14.10-el in­dult és délig 14.40-ig javult. A belga frank a keddi 13.80-as zárlat után szerdán 14.375-ig emelkedett. Na­pok óta tartó csend után megmoz­dult a lira is, amely keddi 16.70-es zárlata után szerdán 17.30-ig javult. A keleti valuták közül szilárd a lei és a dinárt is magasabb árfolyamon kötötték Zürichben. Párisban az angol font a keddi 184-es árfolyam után szerdán 177-el indult, később 173-ig, majd egészen 167-ig olcsóbbodott. Hasonló arányú az áresés a többi devizánál is. Az esti órákban a newyorki és londoni jegyzések zürichi értéke­lésben a következők voltak: Páris 15 (zárlat 14.45. Brüsszel 14.80 (14.375). Milano 17.575 (17.30). Hatályon kívül helyezték a bankjegykibocsájtás kor­látozásáról szóló törvényt A pénzügyi bizottság az amortizá­ciós pénztár felállításáról és a do­hányjövedékről szóló jelentését el­készítette, azt azonban csak Poin­caré expozéja után fogják nyilvá­nosságra hozni. Franciaország belső adósságai negyvenkilnc milliárdra rúgnak és ez az összeg olyan nagy tehertétel, hogy a pénzügyi konszo­lidációról rövid időn belül nem lehet szó. A kormány hatályon kívül helyez­te azt az 1926 február 12-én életbe­léptetett törvényt, amely az idegen valuták vásárlását szabályozza és a mely szerint uj bankjegyeket nem lehet kiadni. Loucheur volt pénzügyminiszter részletesen nyilatkozott a pénzügyi helyzetről és annak a véleményének adott kifejezést, hogy a frank árfo­lyamjavulása a javaslatok racionális voltának és a kormány hatalmas te­kintélyének tulajdonítható, nem pe­dig mesterséges intervenciónak. Szerinte a kormány most azokat az intézkedéseket próbálja megvalósí­tani, amelyeket ő már annakidején javasolt. Nem tagadja azonban^ hogy az infláció káros hatással isj lehet az ország gazdasági életére. A Duna alsó szakasza veszedelmesen árad A Tisza vízállása is állandóan emelkedik Budapestről jelentik: A Duna szer­dán Pozsonynál ötszázhét centiméter ma­gasságban kulminált. A Moraváról és Vágról szintén újabb áradást, jelentenek. A Duna magassága Budapestnél pénte­ken hatszdztiz centiméter lesz. Pozsony­tól felfelé apad, Pozsonytól lefelé árai a Duna vize. Mohácsnál a jövő hét kö-S zepén hatszázharmincöt centiméteres víz­magasság várható. Lipótszentmiklósi jelentés szerint a Vág, amely az utóbbi időben erősen meg-, dagadt, szerdán kiáradt és Lipótujvárnál és Rózsahegy környékén hatalmas pusz­títást vitt végbe. Az árvíz óriási kárt okozott a rózsahegyi és a zsolnai papír­gyárakban. Az áradás jelei a jugoszláv szakaszon is érezhetők, amennyiben Szentánál az ' utolsó 24 óra alatt hatvanhat cm.-rel emelkedett a viz. A szakkörök vélemé nye szerint, ha a Tisza áradása ilyen arányban növekszik, újabb katasztrófa tói kell tartani. A helyzetet súlyosbít az a körülmény, hogy a magyarorszá: szakaszról újabb víztömegek zuhanás jelentik. A Tisza áradása újabb jelentések s rint fokozódott s néhol a viz elérte egy méter növekedést. A szombori szentai ármentesitp társulatok megteli* minden óvintézkedést s Szentáról Nov szeló felé nagyobbszámu munkás é technikai csapatot küldtek a veszélye;. -ra nvár» szü'W*» előtt. hUía£>tva. yaD tetett területekre* Huszonheten meghaltak egy olaszországi gyárrobbanásnál Az Assisi Szent Feresic-körmenet résztvevői között is pusztított a robbanás — A gyárigazgató családja elpusztult, az igazgatót letartóztatták ---------------- '-""■nil im I -----------------Ujabh földrengés pusztított Japánban Tokióval minden érintkezés megszakadt Poincaré az inflációhoz folyamodik A francia bank újonnan kibocsájtoít frankbankjegyek utján nagymennyiségű devizát vásárol a frank árfolyamának sta­bilizálása érdekében — Biztosítva van Poincaré többsége a további pénzügyi javaslatokra is — Anglia hajlandó újabb kölcsönt adni Franciaországnak Tovább emelkedik a frank árfolyama Zürichben

Next

/
Oldalképek
Tartalom