Bácsmegyei Napló, 1926. augusztus (27. évfolyam, 209-240. szám)

1926-08-20 / 228. szám

I 6. oldal ^SMFßYEl PW' *925 augusztus 20. nagy nemzeti szerencsétlenség szomorú áldozatait, a másik szavával azonban {egyház­ba taszítja őket. Ez olyan kiáltó el­lentét, amely nem maradhat igy. Történelmi példákkal próbálta bizo­nyítani ezután a védő, hogy Nádos­­syt hazafias szándék vezette tette elkövetésében. Példákat hozott fel a magyar történelemből is arra nézve, ihogy egyesek az ország érdekében elvesztették józan Ítélőképességüket. Kossuth Lajost is megvádolta az osztrák kamarllla pénzhami­sítással — mondotta a védő — de az angol bíróság megállapította, hogy Kossuth nem követett el közönséges pénzhamisítást, ha­nem ez politikai ügy volt. Azt vitatta ezután a védő, hogy Nádossy nem vett részt a munka ak­tiv vezetésében, ennek dacára vál­lalta a teljes felelősséget, majd igy folytatta: •Meg kell emlékeznem gróf Te­leki Pálról is. aki bár idejében kiugrott a büntethetőség alól, eszmei közösségben élt Nádos­­syval. A gróf urnák mégis itt kellene lenni Nádossy ímro mel­lett, akinél igazabban, őszintébben vádlott még nem védekezett. A régi jó táb­­labirák tradiciózus igazsága szelle­mében várja az ítéletet. Szünet után Windischgrátz, Ször­­tsey és Schweiz Tibor védelmében Ulain Ferenc dr. mondotta el védő­beszédét. Fejtegette, hogy az első­fokú bíróság tévedett, amikor köz­­okirathamisitásnak minősítette a ha­mis útlevél használatát és nem mér­legelte kellően az enyhitő körülmé­nyeket s tulmagasan szabta ki az Ítéletet. A szemébe kell mondani a világnak — mondotta Ulain — hogy ezek az emberek vér a mi vérünkből, hús a mi húsúnkból, tudjuk, hogy vétkeztek, de ezért csak nekünk tar­toznak számolni. Ennek figyelembe­vételével kér ítéletet. Az elnök ezután berekesztette a tárgyalást és annak folytatását szombatra tűzte ki.------------- . —..-iTjtjxxfWaucrrm Megnyílt a Iégiposta-fo rjjalom Jugoszlávia és Németország között Nyolc állammal tartunk fenn légi­posta-közlekedést Beogradból jelentik: A posta- és táv­­irdaügyi minisztérium körrendeletét adott ki valamennyi postahivatal részé­re, amelyben közli alárendelt közegei­vel, hogy Jugoszlávia és Magyarország között megkezdődött a légiposta-forga­lom. A postát szállító repülőgép Beo­grad és Nürnberg között közlekedik. Repülőgépen továbbítandó levelek Ju­goszlávia bármely postahivatalában fel­adhatók Németország bármely városá­ba. Az ilyen leveleket rendes postával szállítják Beogradba, onnan repülőgé­pen viszik Nürnbergbe, ahonnan ismét a rendes posta szállítja a rendeltetési állomásra. Németországon kivül üzemben van a repülőpostaforgalom Beograd és Páris, Srassburg, Prága, Varsó, Bécs, Buka­rest, Budapest, Konstantinápoly között, amely városok Beograd részére külön postazsákokat küldenek repülőgépen. Jugoszláviából tehát jelenleg fel lehet adni légipostái küldeményeket Francia­­ország, Csehszlovákia, Ausztria, Len­gyelország, Magyarország, Törökor­szág, Románia és Németország bárme­lyik városába. Légipostával ezidőszerint közönséges és ajánlott leveleket, valamint levelező­lapokat, expresszküldeményeket, áru­mintákat, üzleti papírokat, nyomtatványo­kat, hírlapokat és folyóiratokat lehet feladni. Értékleveleket, utánvételes kül­deményeket és csomagokat egyelőre még nem vesznek fel légi szállításra. A légi postai küldemények cimzési oldalán . a felső jobboldali sarokban szembetűnő betűkkel fel kell Írni ezt a rét szót: »Poste Aerienne«. A levelek • ________'_____ vfteldij fejében a rendes külföldi por­tón kivül még ötven százalék pótdij fi­zetendő. A légi posta utján továbbított küldeményekért a posta teljes felelős­séget vállal, kivéve vis major setét. Az esetben azonban, ha légköri zavarok a repülést akadályozzák, a késedelmes to­vábbítás miatt a feladó nem tarthat igényt az ötven százalékos pótdij visz­­szafizetésére. Légi postai küldemény! az ország minden postahivatala tarto­zik felvenni A görög nép nem fogadta kedvezőéi? a jugoszláv-görög barátsági szerződést Azt hiszik, hogy a szerződés csak Jugoszláviának előny«? Athénből jelentik: A görög-jugo­­szlávszerződés megkötését barátság­talanul fogadta a görög főváros né­pe. Általában azt tartják, hogy a, szerződés csak Jugoszlávia számára biztosit előnyöket Görögország ro­vására és sérti Görögország szuve­renitását Kereskedelmi körök sze­rint a szerződés teljesen tönkreteszi Görögország tengeri kereskedelmét, ínért megengedi, hogy jugoszláv ha­jók is vigyenek árut Görögországba, Mihalopopulosz volt miniszterel­nök attól tart, hogy Görögország középeurópai kereskedelme teljesen megszűnik és ha Jugoszlávia vala­melyik tengeri hatalommal háború­ba keveredik, Szalonikiben elpusz­títhatják a tengeri kikötőt. Rufosz külügyminiszterrel szemben úgy nyilatkozott, hogy a szerződés meg­kötése mindkét ország számára nagy előny és elősegíti a két szom­szédország közeledését. A szerződő hatalmak hivatalos körei részéről most a szokásos ud­variassági aktus követi a szerződés megkötését. Gavrilovics Pánté athé­ni S. Ff. S. követ szerdán ebédet adott a görög delegáció tiszteletére, Pangalosz köztársasági elnök pedig csütörtökön Spéci szigetén látta vendégül ebéden a jugoszláv dele­gátusokat. Az b. 11 S. delegáció tagjai au­gusztus 21-én térnek vissza Beo­­gradba, ahol nyomban jelentést tesz­nek munkájukról. Tarifa-Ieszáilitás helyett tarifa-emelés A passzív vidékeken huszonöt százalékkal leszállítják, a többi országrészekben öt százalékkal emelik a vasúti tarifát Beogradból jelentik: Jovanovics Vásza közlekedésügyi miniszter, mint ismeretes, nemrégiben kijelen­tette, hogy a vasúti tarifa drága és a magas fuvardijak versenyképte­lenné teszik a jugoszláv árukat a külföldi piacokon. A miniszter nyi­latkozata után a közgazdasági körök természetszerűen - abban reményked­tek, hogy a közlekedési miniszter a gyakorlatban is ^érvényesíti elveit és hamarosan leszállítja a vasúti ta­rifát, A közlekedési minisztériumban össze is ült egy bizottság amely a tarifa revíziójával foglalkozik. Az első hírek azonban, amelyek a reví­ziós tervekről nyilvánosságra kerül­tek, a legnagyobb meglepetésre nem tarifacsökkentésről, hanem a vasúti viteldij felemeléséről szólnak. Jól értesült körök információi sze­rint ugyanis a közlekedési miniszter az eddigi egységes tarifa helyett olyan viteldijszabályzat életbelépte­tését tervezi, amely különböző díjté­teleket állapit meg az egyes ország­részek számára. A tervek szerint különleges kedvezményben részesül­nének a passzív területekre szállított élelmiszerküldemények és más szál­lítmányok is, amelyeknek tarifája huszonöt százalékkal lenne olcsóbb a 2 eddig viteldijnál. Ezt a vesztesé­get a közlekedési miniszter úgy akarja pótolni, hogy a többi ország­részekben a fuvardíjat négy-öt szá­zalékkal emeli. Ugyanekkor meg­szünteti a közlekedési minisztérium a vicinális vonalakon az úgynevezett surtakszát. A tarifarevizióval kapcsolatban a kikötői díjszabást is megváltoztatják és' a jelenlegi kedvezményes állomá­sok közé Split, Sibenik, Metkovics, Gruzs és Zelenika mellé felveszik Susákot is. A közlekedési minisztérium uj ter­ve nagy feltűnést keltett az érdekelt közgazdasági körökben és a gazda­sági szervezetek előreláthatólag erős akciót fognak kifejteni a készülő ta­rifaemelés ellen, mihelyt az erre vo­natkozó terveket p<^itiv formában nyilvánosságra hozzak. A becskerekiNépbank ellen eg íj tekintélyes kereskedő névtelen körlevélben su’yos vádakat emel A bank igazgatósága rágalmazásért pórli a kereskedőt Becskerekről jelentik: A beoskereki államügyészségnél szerdán szenzációs feljelentés történt, amelyet az egész vá­ros közönsége izgatottan tárgyai. A fel­jelentés előzménye az, hogy a napok­ban az egyik becskereki tekintélyes bank, a Népbank részvénytársaság rész­vényesei nyomtatott névtelen körlevelet kaptak, amelyről a nyomdai jelzés és minden aláírás hiányzott és amely sú­lyos vádakat foglalt magában a bank igazgatósága eiíen. A névtelen levél olyan adatokat hozott fel, amelyek al­kalmasak lehettek volna a legnagyobb pánik előidézésére a részvényesek és a bank betevői 'között. A bank jó hírneve és szilárdságának közismert volta foly­tán azonban a névtelen körlevélnek nem mutatkoztak káros következményei és egyetlen betétes sem jelentkezett, hogy a pénzét visszakövetelje. Amikor a banknak tudomására jutott a körlevél tartalma, az igazgatóság el­határozta, hogy feíjelentést tesz isme­retlen tettes eilen rágalmazás miatt. • I /»(I Vi n i1 Másnapra azonban már kiderült, hogy a levél szerzője egy tekintélyes becske­reki rövidáru kereskedő: Benő Tivadar, mire a Népbank részvénytársaság Benő ellen tette meg rágalmazás címen a fel­jelentést az ügyészségnél.“ , Tolveth Oszkár, a Népbank részvény­­társaság vezérigazgatója a Bácsmegyei Napló munkatársa előtt a következőké­pen nyilatkozott a különös ügyről: — Városunkban az utolsó két-harom napon röpiratot terjesztettek, amely névtelen volt és amely intézetünk és an­nak vezetősége eiíen súlyos vádakat tar' talmazott. Az a körülmény, hogy névte­lenül emelt vádakról van szó és hogy a nyomda, amelyben a röpiratot nyom­ták, törvényellenesen nem volt megje­lölve a nyomtatványon, felmentett ben­nünket eddig az aílól, hogy a benne fog­lalt rágalmakra sajtó utján reflektáljunk. Az a gyanúnk, hogy a névtelen rágal­mazó, aki jogot vindikál magának, hogy intézetünk részvényesei nevében felszó­laljon, csakis rövidáruosztályunknak va­'tmelyik konkurrense lehet, időközben beigazolást nyert. Benő Tivadar hely­eit rövidárukereskedő volt a rágal­mazó, aki ellen a bűnvádi feljelentést megtettük. Felkerestük ezekután Benő Tivadart, aki a következőket mondotta: — Én nem szándékoztam névtelen maradni, hanem a körlevelek leküldésé­­vel egyidejűleg Írásban bejelentettem a Népbank igazgatóságának, hogy a levelet én, mint a bank részvényese Küiüta.i szét. Kijelentem, hogy ez az akció nem irányult a bank ellen, hanem csupán an­nak vezérigazgatója élen. A levelet nem szántam a nagy nyilvánosság tészére, • hanem egész diszkréten kezeltem és csak az igazgatósághoz legközelebb áió egyéneknek küldtem másolatot tudomá­sul vétel végett, de annak terjesztésé­re őket fel nem hatalmaztam. A körle­velemben csak azt követeltem, hogy a felügyelőbizottság vizsgálja felül az üz­letvezetést, amihez nekem, mint a bank részvényesének jogom van. Becskerek egész közvéleménye nagy érdeklődéssel várja a dolog további fej­leményeit. Uj Landru a párisi kéjgyilkos Barátnői rejtegetik a milliomos gyilkost Párisból jelentik: A francia fővá­ros lakosságát rendkívüli izgalom­ban tartja Belagne telefonos kisasz­­szony meggyilkolása.» Belagne kis­asszonyt, mint jelentettük, Páris mellett egy erdőben gyilkolta meg Guyot milliomos nagybirtokos és tőzsdespekuláns. A rendőrség eré­lyesen nyomoz a gyilkos kézrekeri­­tésére és a nyomozás kétségen kivül megállapította, hogy Guyot még Pá­­risban tartózkodik. A milliomos gyil­kos napqnta több levelet ir barátai­nak, akiknek utasításokat ad, hogy milyen lépéseket tegyenek meg ér­dekében. Valamennyi levelet- Páris­­ban adta föl a gyilkos. A rendőrség­nek az a véleménye, hogy Guyot-t barátnői rejtegetik Párisban. A gyilkos nagybirtokos kétszer nősült és mind a két felesége gyanús körülmények között halt meg. A rendőrség lehetségesnek tartja, hogy uj Landru-eset van a clayei erdőben történt kéj gyilkosság mögött. Halál a cséplőgépnél Eg-y novoszelói földművesnek térd­ből kiszakította lábát a cséplőgép Noviszadról jelentik: Borzalmas szerencsétlenség történt szerdán dél­után a novoszelói határban. Rurba­­tinszki Ferenc novoszelói földműves cséplésnél dolgozott és az etetőt lát­ta el. Munkaközben véletlenül meg­csúszott és beleesett a gépbe, amely­nek fogai az egyik lábát elkapták. A szerencsétlen ember segítségért kiál­tott, de a gép fogai, mire a segítség megérkezett, mindkét lábát elkapták és térdből lemetszették. A szerencsétlenség után a cséplés körül dolgozó munkások az elalélt embert azonnal kocsira tették és be­szállították a noviszadi közkórház­ba, hogy itt megoperáltassák. Mikor azonban Kurbatinszkit a kocsiról le­vették, az ügyeletes orvos már csak a beállott halált konstatálhatta. A noviszadi ügyészség ebben az ügyben megindította a nyomozást, annak megállapítására, hogy Kurba­­tinszki haláláért kit terhel a felelős­ség. A törvényszék csütörtök délelőtt küldte ki bizottságát a vizsgálat megejtésére, aminek megtörténte után a szerencsétlenül járt ember holttestét felboncolják. PATKÁMJN PaűKANYIWfÓ 2 R doboza 15 dinár, lopható iriindan ?yó ysztrtárbaji és dro áriában i - vú b I a 1 orontáli Agrárbanhná. Ve- i liki-B čkercken. 0350 I

Next

/
Oldalképek
Tartalom