Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)

1926-07-25 / 202. szám

BÄCSMEGYE1 NAPLß 20. oldal. 1926 julius 25. 30. Bd4-d2 Be2Xd2 31. Bc2Xd2 Be8—e7 32. Kh2—g3 Kf7—g6 33. Kg3—f3 Kf7—g6 34. Fb2—d4 Kg6—f5 35. Fd4—e3 Kf5—g6 36. a2—a4 Be7—e5 37. Bd2—d4 h7—h5 38. Bd4—b4 Be5—a5 39. Fe3—d2 Ba5—d5 40. Kf3—e3 Bd5—z5 41. Ke3—f2 Bg5—c5 42. Kf2—el Bc5—e5X 43. Kel—dl Be—f5 44. Kdl—e2 Bf5—e5X 45. Fd2—e3 Be5—a5 46. Bb4—e4I Kg6—f5 47. Be4—c4 g7—g5 48. Fe3—d4 Kf5—g6 49. Fd4—c3 Ba5—a6 50. Ke2—d3 h5—h4 51. Kd3—e4 b6—b5 52. a4Xb5 Ba6—b6 53. Bc4—c6 Bb6Xb5 54. Bc6Xf6X Kg6—h5 55. Bf6—f5 Bb5—b3 56. Ke4—d3 Bb3—a3 57. Bf5—a5 Ba3—b3 58. Ba5Xa7 Bb3—bl 59. Ba7—a4 feladja * A ljubljanai országos versenyre au­gusztus 5-ig lehet jelentkezni. A feltéte­lek ugyanazok, mint a tavalyi nemzeti főtornán. Az országok közötti sakkversenyen Jugoszlávia is résztvesz négy játékos­sal: dr. Asztalos, dr. György, Csirics, Vukovics. Tartalék Boschan. A klubbajnokságért folyó országos versenyben eddig, Zagreb vesztett Lju­bljana ellen (4%:3%), Maribor Varazs­­din ellen (6:2), Oszijek—Vukovar ellen (4:4, de az első négy táblán Vukovár győzött), Szubotica nyert Vukovár és Szombor ellen, mindkétszer 5/4:2% arányban. v Sämlsch német mester az idén külön­böző szimultán előadásokon összes 300 játszmát játszott, tábla nélkül. Ered­mény 232 nyert, 24 vesztett <?s 44 dön­tetlen játszma. " Szerkesztői üzenetek • ■ • -ízléstelen. Szubotica. A kintorna ro­vatvezetője nem tehet róla. hogy a legjobb viccek történetesen többnyire Kohn, Schwartz. Grün és hasonló ne­vekkel kapcsolatosak. Ez igazán nem sértheti sekinek az érzékenységét és lehetetlen ebben tendenciát találni. «Cs. Gv.. Szombor. Amennyiben a ház­­tulajdonos aiz ön lakását nem hozza lak­ható állapotba, ön a bírósághoz fordul­hat. amely szemle alapján megállapítja a háztulajdonos kötelezettségét, ha ak­kor sem tesz eleget, akkor önnek joga van a háztulajdonos költségére a la­kást rendbehozni. U. .1. Szombor. A lánygyermek a há­zastársak elválása esetén általában az anya gondozása alatt marad. Az apa csak az esetben kérheti az árvaszék ut­ján. hogy a lányt neki adják át nevelés­re. ha az anya erkölcstelen élete miatt, vagy szegénység miatt nem elég ga­rancia arra. hogy a lányt felneveli. W. S.. Novibecsei. önnek jár a jugo­szláv állampolgárság. Minthogy való­színű. hogy a hitközségek, amelynek kötelékében alkalmazva volt ön után az adót is kifizették, tehát először is be kell szerezni a bizonyítványokat azok­tól a hitközségektől, amelyeknek alkal­mazottja volt és a községi bizonyít­ványt, hogy az alatt az idő alatt az il­lető községben lakott. Egyébként kér­jen a főisnáni hivataltól ideiglenes fe­hér útlevelet egyszeri utazásra, amit kiadnak akkor is. ha az illetőségi ügye nincs tisztázva. B. Gv.. Hetin. Az ilyen kisebb sorsje­gyekről nagyon nehéz sorsolási listát kapni, mindenesetre megkíséreljük és önt értesíteni fogjuk. T. F- Beodra. Levelére közöljük, hogy felesége felkutatása iránt intéz­kedtünk. K. J„ Novlszad. Ha a fiatalasszony a nászéi szakán meghal, annak dacára, hogy polgári házasság megtörtént, ak­kor a házastálrsak között az örökösö­dési szabályok az irányadók, tehát a temetésről a férj tartozik gondoskodni és ha a fiatal asszonynak volt külön vagyona!, amely nem kifejezetten kü­lön női vagyon, azt is a férj örökli. Kettős birtokos. Dohija-Lendava. Az ítélet teljes szövegéért irtunk, kérjük velünk pontos címét közölni, hogy azt megküldhessük. M. F.. Paéir. Levelét beküldtük az itteni Bata-cégnek. amely azt a Bata­­cég jugoszláviai központjához továb­bítja. H. B., Bezdan. A kérdezett folyóirat cime: Spitzen und Handarbeit, cime: Alexander Koch: Verlag Darmstadt. Né­metország. H. K.. Rogasevci. A jugoszláv—ma­gyar tárgyalások kereskedelmi tárgya­lások voltak. A nyugdíj ügyekben még nincs megegyezés. Mint már többször megírtuk, a legbiztosabb mód. ha vala­melyik képviselőhöz fordulnak ügyük kérdésében, mert a mi beogradi embe­reink nem tudnak elérni semmit az önök érdekében. S. W.. Ilok. Az állampolgárságnak a katonai szolgálat alapján való meg­szerzéséről szóló rendelet számát eddig nem tudtuk megszerezni, ön katonai beosztása alapján jogot formálhat az állampolgárságra, hogy azonban szó szerint mi van a rendeletben, nem tud­juk Keresztsoros rejtvény Összeállította: Horváth Sándor Zsabalj m B 7& r §k-PS áo 3 L_ ti 2# » VÍZSZINTES: 3. Némely embernek is van 5. Egy betűt hozzátéve hires filozófus 7. Okos nem csinálja 9. Ha megdagad, ez is veszélyes 11. Lóversenykor használatos szó (röv) 11. a. Isten szolgája 12. Minden okmány alján ott van 13. Népfaj 13. a. Ilyen kifli is van 15. Női név ( 17. Magyar fizikus 21. Keleti kérdés 24. Valuta 24. a. Kettős magánhangzó a németben 26. Mint függ. 13. 27. Fordítva állati hang 29. Kicsinyítő képző 29. a. Szerb lakodalmaknál nagy szere­pet játszik 3L Conan Doyle-regény hőse (főnét.) 33. Ilyen ing is van 34. Ilyen madár is van 36. Ilyen téritő is van 37. Gyomorerősitő 39. Francia jelző 40. Toll márka 41. Kerti növény 43. A függ. 41. alatti nem teszi 46. Mint vizsz. 27. 47. Angol cim 49. Vitéz szinonimája 51. Előtted van 55. Dobni szokták 57. ... akta 57. Hires filmszínész vezetékneve 59. Szerb személynévmás 60. Ragad szinonimájának mássalhang­zói 61. Aki mindenre kapható 62. Enyhe fenyítés 63. Magyar születésű német költő 66. Füzetes népregény 70. Hitvány szinonimája 72. Ilyen kerítés is van 73. A rejtvény összeállítójának mono­gramja 75. Férfinév 76. Hadimasina zsidó zsargonban 77. Határozó’ szó 78. Mindnyájan huzzuk 79. A vigjáték múzsája 82. Népfaj 83. Man-nal ilyen emberfaj is van 85. A kocsikeréknek is van 86. Templom kiemelkedő része 88. Idegen kifejezés a korra (fon) 89. Ilyen liszt is van 91. Mindennap ez van 92. Szerszám 94. Férfinév becézve 98. Hires hegedűművész 99. Virág 101. Orosz folyó 102. Pénznem 103. ... az ember 104. Nem jó sűrűn csinálni 105. A magyar allarm 107. Női név » 109. Parancsoló kifejezés 110. V-vel visszafelé ragadozó FÜGGŐLEGES: 1. Természetes víztartály 2. Sulymérték 3. Közismert vajdasági iroda 4. Ilyen szár is van 5. Visszafelé államnyelven tolvajok nappala 6. Német hercegség 7. Veszedelmes állat 8. Duplán véve város 10. Csillagzat 11. Fülemüle is csinálja 13. Megszűnt aktivista folyóirat 14. Hozzánemértő más szóval 15. Visszafelé határozó szó 16. Népies megszólítás 18. Fizikus neve (fone.t) 19. Sav teszi 20. Hosszmérték 21. Kérdőnévmás 22. Semmi sem történik nélküle 23. Szegény ruháján van 24. Ilyen elem is van 25. Ilyen vihar is van 28. Némely ház fedele ilyenből van 30. Sokat beszéltet magáról 31. Szappan márka 32. Visszafelé olvasva kínai furulya 33. Jó jelnek veszik, ha lány csinálja 33. a. Régi várak helyén ezt találni 35. Meg is szokott lágyulni 36. Útonálló szinonimája 36. a. Pogány magyar vezér 38. -terrel urat jelent 39. Fiatalok ábrándja 41. Vigye el a... 42. Autómárka (főnét.) 43. Francia tengerparti fürdő 44. Visszafelé németül a fegyver teszi 45. Főnévi igenév képzője 48. Csúnya szinonimája 50. Női név 51. Tehén teszi 52. Mérges anyag idegen nyelven 53. Női név becézve 54. Egy m betűt eléje téve nem szereti a gazdasszony 64. Visszafelé németül importcikk 65. Német költő 67. Visszafelé minden zsák megtalálja 68. Erszényes állat első és két utolsó betűje 69. A két szótag fölcserélve ütni szo­kott Az autó otthona 11. Bútordarab Divatos sport (főnét) Mint vizszint. 62 D betűvel elől állati eledel Az ember haláltusája Férfi is viseli Ilyen őr is van Költői műfaj Ilyen vasúti kocsi is van Ilyen a tehén bőgés Fordítva is ige Segédige szerbül Ilyen macska drága i. Ilyen cső is van '. Ige parancsnoki módban i/a. Kérdőnévmás I. Aki nem jön I. Sulymérték t/a. Két magánhangzó !. a. Időhatározó szó i. Fizetjük AUTÓ-TÉRKÉP a Yojvodináról most jelent meg 24.— dinár 6«2 VÍG könyvkereskedés Subotica f

Next

/
Oldalképek
Tartalom