Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)

1926-07-20 / 197. szám

2. oldal. BACSMEGYEl NAPLÓ 1926. július 20. Vági láván vallomása a Rákosi°pö?b@u Vágták Is élesen támadták a szociáldemokratákat Budapestről jelentik: Rákosi Mátyás és társai bünpörének hétfői tárgyalásán Végi Istvánt hallgatta ki a bíróság. Vá­gi vallomásában kijelentette, nem érzi magát bűnösnek. Huszonkét évi tag­sága után 1924 decemberében kizárták a szociáldemokrata-pártból. Részletesen beszélt arról, hogy a szociáldemokrata­­párt ellenzéki intézőbizottsága, amely­nek ő volt a vezetője, milyen derekasan dolgozott. Az elnök itt félbeszakította Vágit és felszólította, hogy védekezzék az ellene emelt vádak ellen, mert itt nincs nép­­gyülésen. Vági ezután kijelentette, hogy Rákosi Mátyást nem ismeri és pártjá­nak nem volt alkalma arra, hogy ki­mondja, hogy melyik internacionáléhoz tartozik, mert erről csak a kongresszus dönthetett volna, a kongresszust pedig nem volt idejük összehívni. Több jelentéktelen vádlott kihallga­tására került ezután a sor, majd Hajdú Henrik műfordítót, a Vági-párt egyik vezetőjét hallgatta ki a bíróság. Hajdú kijelentette, hogy azért fordult szembe a szociáldemokrata-párttal, mert ott több súlyos dolgot észlelt. Többek közt tu­domására jutott — mondotta — hogy a famunkások országos szövetségében azokat, akik a magasabb járulékokat nem voltak hajlandók fizetni, Szabó Imre szociáldemokrata nemzetgyűlési képviselő internáltatta. A tárgyalást az elnök ezután bere­kesztette és folytatását keddre tűzte ld. Korbe-körbe öl kilakoltatás utján adtak lakást egy Noviszadról Becskerekre he­lyezett tisztviselőnek Becskerekről jelentik: A becskereki lakáshivatal egy legutóbb meghozott íté­letét különös és a szánalmas lakásviszo­nyokra jellemző módon kellett végre­hajtani. A per tárgya egy főutcai há­romszobás lakás, amelynek bérlője Frank Lajos ruhakereskedő volt. Frank uj há­zat vásárolt magának és régi lakását a háztulajdonos a Horvát Takarékpénztár kérésére átengedte Rujics Gyúró bank­igazgatónak. A lakáshivatal azonban rátette a kezét a lakásra és azt nem Rajicsnak, hanem Trifunác Bozsidár törvényszéki bírónak utalta ki. Trifu­­nácnak volt egy kisebb lakása, ezt a lakásbiróság a Noviszadról Becskerekre helyezett Rosenzveig Hugó államépité­­szeti főnöknek adta, mig a Noviszadra áthelyezett Pletkovics Nikola előző ál­­lamépitészeti hivatalfőnök lakását Grc­­gorovics Mata agrárhivataíi igazgató­nak ítélték oda. Csakhogy Pletkovics Noviszadon nem kapott lakást, tehát a családja nem köl­tözhetett ki a becskereki lakásból. Az­zal, hogy Rosenzweig' Hugót Noviszad­ról Becskerekre helyezték, nem ürült Noviszadon lakás, mert Rosenzweignak nem volt önálló lakása Noviszadon, ha­nem az apósánál lakott két szívességből átengedett szobában. A becskereki la­kásbiróság végre nemrégen kilakoltat­ta a lakásából Pletkovics családját, hogy Gregorovics agrárigazgató beköl­tözhessen. Pletkovics családja igy kény­telen volt leutazni Noviszadra és Plet­kovics a noviszadi lakásbiróságtól kér­te, hogy lakoltassák ki Rosenzweig Hu­gó családját az apósától és adják át neki azt a két szobát. Ezt a kívánságot teljesítették is és Rosenzweig Hugó csa­ládja Becskerekre jött, ahol még nem volt üres a lakásuk. Ekkor Rosenzweig kérte a lakásbiró­­ságnál, hogy lakoltassa ki Trifunác Bo­zsidár törvényszéki bírót régi lakásából hogy ő a családjával ebbe beköltözhes­sen. Ez meg is történt. Ekkor Trifunác Lajost a lakásából, nehogy ő az uccán maradjon a lakásában. Erre Frankot is kilakoltatták. De Franknak már nem volt kit kilakoltatnia, mert az ő házában még benne lakott a régi tulajdonos. A Bécsből jelentik: Az európai nemzeti kisebbségek kongresszusát előkészítő­­bizottság pénteken kezdi meg tanácsko­zásait Teplitz-Schönauban. Ez lesz az első ilyen irányú konferencia. A napi­renden különböző határozati javaslatok és a kisebbségi kérdésről szóló jelen­tések szerepelnek. A teljes ülést való­­szir.üleg Genfben augusztus végén fog­ják megtartani. A teplitz-schönaui előkészítő-bizott­sági ülés különböző nehéz kérdésekkel fog foglalkozni. Az összehívás óta ugyanis különböző komplikációk kelet­keztek. Főként az a kérdés fog hosszas vitára alkalmat adni, hogy ki jogosult a kongresszuson való részvételre. A leg­kisebb nemzetek ugyanis olyan sok kép­viselőt jelentettek be, hogy lehetetlen ennyi résztvevővel komolyan tárgyal-A háborúnak, amit a Viz folytat az Élet ellen, nincsenek semlegesei. Az ir­tózatos erővel betört csapásnak csak károsultjai vannak és áldozatai. Szánal­mas szegényei, nyomorultjai, akik ma a mentési munkálatok lázában föl sem fogták igazi mivoltában a veszteséget Csak később, ha megembereli magát a Duna, akkor fognak ráeszmélni, hogy mit is vesztettek egyénenként és mit vesztett közvetve a köz. Ki gondol ma itt statisztikára, kinek jutna eszébe mérleget készíteni a pusztulásról,, a pusztítás legaktivebb iramában. # A Duna jobbpartján a beljel urada­lomban számos pusztai házikó volt, bcn­­nök erdőőrök, uradalmi cselédek és va­dászok éltek. Az árvíz olyan hatalmas erővel tört be, hogy a viz nyomása va­lósággal elsöpörte ezeket a lakóházakat. Menekülésre senki nem gondolhatott. A parti emberek csodálatraméltó lélekje­lenlétével férfiak és asszonyok, gyere­kek és csecsemők felmásztak a maga­sabb fák ágaira. A dús lombok közül re­megve figyelték az egyre tóduló hullá­mokat. Többen közülük egy teljes napig ott élték át a kétségbeesés kisértetes óráit. Jószimatu, edzett viziernberek, többnyire halászok fedezték fel őket és megindították a mentő-expediciót. Egy­más után szedték le a fákról az ágakon csüngő családokat. Nem egyet közülük betegen, holtrafáradtan, agyoncsigázva. #■ Belje védelme külön eposza az árvíz­­veszedelemnek. A község lakossága a vízállás emelkedésének elsó napjaiban tisztában volt a helyzettel. Mindenki a posztra sietett és mindenki első naptól fogva legény maradt a gáton. A régen bevált védelmi rendszer és az uj tech­nika minden fogásával megpróbálkoz­tak. Tudták azt is, hogy Belje veszedel­mével jó néhány Duna és Dráva szó­­gelleti falu helyzete is aggasztó. A köz­ség kimerülve harminc nap munkájától, még mindig hősiesen kitartott. A viz, a legkegyetlenebb ellenség túlereje végül is győzött. Egy hónap küzdelme kárba­­ve^zett. A beljei gát összerogyott. A beljeiek nagyon vitézi harcban estek el. # A tragikus napokban felébredt emberi jóságból érdekes esetek születtek. Gyer­mekek képeskönyveibe kívánkozó jele­netek. A válságos időkben az apatiui úgynevezett kucskai részen egy ember helyzetet Franknak úgy kellett megol­dania, hogy nagy áldozatok árán szer­zett lakást a ház régi tulajdonosa ré­szére, aki erre átengedte Franknak a régen megvett és kifizetett házat. ni. így például nem világos, hogy a friezek milyen jogon követelnek képvi­seletet a kongresszuson. Az ilyen pár ezer főnyi kisebbségek száma igen nagy. A katalóniai nemzeti kisebbség Spanyolországban is delegátusokat akar küldeni. Ezek a kérdések igen kényesek és nagy megfontolást igényelnek, mivel például a katalóniai kisebbség részvétele a kongresszuson kiváltaná a spanyol kormány ellenszenvét, aminek követ­keztében Spanyolország a Népszövet­ségben a jövőben kisebbség-ellenes ma­gatartást tanúsítana. Ugyanez áll más kormányokra is. Az augusztusi svájci nemzeti kisebb­ségi kongresszus előtt a zsidó kisebbsé­gek, amelyek szintén résztvesznek. Lon­donban külön előkészítő konferenciára fognak összejönni. csónakon járt az árterületen. Össze­vissza tekintgetett. Az egyik fán egy szepegő, ijedt nyulat látott meg. A me­zők nagyfülü, üldözött, örök inspekciósa nézte az embert. Az ember pedig figyel­te a nyulat Addig nézte, amíg elöntötte a könyörület Elfogta a szánalom. Á fa tövében hagyta a csónakját. És már mászott fel a fára. Megmenteni a nyu­lat A nyulat a rémület még nem szelí­dítette meg. Beugrott a csónakba. A nyúl ugrásától lökést kapott a csónak és elúszott uj utasával. Az ember a fán maradt. Úgy akadtak rá másnap a pó­ruljárt életmentőre. A nyúl akkor már messze csónakázott valahol, ö szárazon vitte el * Az apatini tűzoltókról és a lövészegy­let tagjairól szintén külön meg kell em­lékezni A község egyenruha viselésére jogosult szépszámú polgára finom ér­zékkel emelkedett föl a helyzet magas­latára. önként, külső kényszer nélkül álltak be a sorba és álltak helyt magu­kért és testületükért, amelyet nem hiá­ba halmozott el eddig tisztelettel a köz­ség lakossága. Ott dolgoznak az első sorokban. Az apatini tűzoltók a vízzel is szem beszállnak. Ebben is szakértők. % Apatinban a vasútállomás közelében van a Halász-ucca. A békés napokban arról hires, hogy Itt vannak a legvásot­­sabb gyerekek és a legvakmerőbb fel­nőttek. A Halász-uccai ifjú genet ació, az apatini tantestület gyengébb idegzetű tagjainak rétne, magaviseletből már ré­gen nem minősíthető. Minden értéket letaroló árvíznek kellett jönni, hogy utolsókból elsők legyenek. Olyan elsők, akik előbbre már nem is rukkolhatnak. Nincsen mérnök és megmentett család, aki elegendő jelzőt tudna összehalmozni a dicséretükre. Harcos uccának hívják. Bátornak és támadó kedvűnek. Most a vízzel csatáznak. Nekik a szomorú alka­lom egyúttal rehabilitációs alkalom lett. * Az árvizteiilleti gazdák helyzetét a legtöbb helyen rendkívül súlyossá tét te, hogy learatott gabonájuk kérész tekbe rakva bevett az asztagon, ami­kor iájuk tött a víz. Az elsodort búza ott úszik a habokon A keserves tél rém képeit érző törpebirtokosok most be úsznak a vízbe és így pióbainak egy egy kereszt búzát partiamcntenl. Úsz­káló emberek, ultik vagyonuk roncsait I kutatják az irgalmatlan habokban. Per­sze, ez meddő kísérletnél nem egyéb. Eb­be az utolsó szalmaszálba sem sikerül belekapaszkodni a végzetes idők földön­futóinak.-sk A legtöbb baj és a legválogatottabb gond a forrásvizek miatt van. Uccá­­kon, erősnek és kitartónak látszó töl­téseken egyre több helyen fakadnak fel apró források. Ezeket a vizeket csak nagyon körülményes módon lehet eldu­gaszolni. így is megmarad a kilátás, hogy másnap más helyen bugyog elő ugyanaz az ér. ami hihetetlen gyorsa­sággal mossa föl maga körül a talajt. A forrásvizek ellen külön figyelő őrsze­meket és védő személyzetet kellett szer­vezni a Dunával vívott nagy háború során. * A beljei uradalom bácskertesi telepes kertészeit Baranyában, kertjeik műve­lése közben érte a veszedelem. A ker­tészeken, akik szemük előtt látták el­pusztulni a verejtékes esztendő minden eredményét, megdöbbentő elkeseredés vett erőt. Megmenteni semmit nem tud­tak. A viz emelkedett. A meglepett ker­tészek egyidejűleg magasabb helyeket kerestek. Létra fokára léptek, majd a háztetőre másztak. A csapástól összetört karaván nem is próbált menekülni. Ott gubbasztottak a háztetőn. Elfásult, min­denbe belenyugvás érzése rohanta meg őket. Egyenként, erővel kellett leszedni őket a háztetőről. * A viz egyre tódul. Könyörtelen vihar­zással. A munka egyre serényebbé vá­lik. Elszánt és megkettőzött erőfeszítés­sel. A töltésen a parlament valamennyi pártjának több képviselőtagja. Itt sétál Krafft a német párt vezére táborkará­val. Újságírók kodakjuk elé állítják a szá­nalmas szegénységet. Egy apatinban re­kedt hajó belesipolja tüdejét a dermedt levegőbe. És túl a nedves párán a szá­razon maradt veszélyes zónák közsé­geiben félve dobbannak meg a szivek. Mesterházi/ Ambrus Felgyújtottak egy színházat, hogy a színészeket kifoszthassák Milliós ékszereket raboltak el a brailaí primadonnától Brailából jelentik: Szombat este elő­adás közben váratlanul tűz ütött ki a braiiai »Pasalagua«-szinházban. A szin­­falak mögül kicsapó lángok leírhatatlan pánikot idéztek elő a zsúfolt nézőtéren. A közönség a fejvesztett menekülés köz­ben szenvedett kisebb-nagyobb ütődésen kívül ép bőrrel szabadult. Mikor a tűz­oltók teljesen lokalizálták a tüzet és a színészek bejuthattak az öltözőbe, Po­­liác Antónia, a színtársulat alprimadon­­nája kétségbeesve állapította meg, hogy az előadás megkezdésekor az öltözőben hagyott több mint félmillió lejt érő ék­szerei nyomtalanul eltűntek. A rendőrség megindította a nyomo­zást és rövidesen sikerült megállapítania, hogy ismeretlen tettesek a tűz alatt a hátsó bejáraton benyomultak a szín­padra és az öltözőkbe behatolva, min­den értékesebb holmit magukkal vittek. A rendőrség és a tűzoltóság megállapí­totta, hogy a tolvajok szándékosan rö­vidzárlatot idéztek elő, hogy a hirtelen támadt tűzben, a nagy zűrzavarban könnyebben foszthassák ki az öltözőket. Az ellopott tárgyak értéke meghaladja az egymillió lejt A tűz több mint két millió lej kárt okozott. Fogászati rendelő áthelyezés 3ent. ROMAN OSZKÁR ..botic a, J<UHć«vu al. 1. a Jqgoazlv* h nk át*iakiiO't épü etében, volt l.6vry ' ystvé ek Qzlftt« fc ©tt. V - zi a’ összes >gá6zati ruu eletekéi eddi'’ nemlétező mérsé 'e l árakon 5 évi kéz sséQgQ>. Tarló fogtömé­­. It,, arany oronák, foghúzás. Rendel d. e. 8—12-ig, d. u. 2—6-jg. Telefon 6—12. Vidékiek Igen gyo.caa kid építtetnek. bíró kérte, Uoity lakoltassák ki Fiánk Az európai kisebbségek kongresszusa T epIitz-Schőnauban Pénteken kezdődik az előkészítő konferencia KÉPEK A NAGY VIZÖZÖNBŐL HUSZONNÉGY ÓRA KOLDUSFÖLDÖN — Kiküldött munkatársunktól —

Next

/
Oldalképek
Tartalom