Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)
1926-07-18 / 195. szám
1926 julius 18. 219. Népszövetségi .. . betűk más sorrendjében 218. Apróság, csecsebecse 221. Ürmérték rövidítve 222. Rabnemzeteket nyomja 223. Sóhaj 224. Elektromos egység 225. 226. függélyessel latinul »ime« 227. Ebből iszik a szomjas vad 23Í. Sokezren hálálkodnak, ha most a viz teszi 233. Többes személynévmás 234. »Kisgazda«-dal modifikált végződéssel. FÜGGŐLEGES: 2. Ilyen kapitány is van 3. Leveleken van 4. Betű kiejtés szerint 5. Kötőszó 6. Győzelem, németül egy magánhangzó hijján 7. »Felmászott a kecskebéka a...« 8. Mássalhangzó kiejtve 9. Ból-ből szerbül 10. Egoista közmondás 11. ösmagyar harcitárs 12. Mint 54 vízszintes 13. Tüzelőanyag 14. Helyhatározó rag 15. Magánhangzó pontozva: ala Windicshgrätz 16. Latin kötőszó 17. Félelmet keltő 18. Árnyas hely költőiesen 23. A vaj is lehet ilyen 1 24. Mint 12. függ. 25. Igekötő 27. Vásák reá a .... 29. A férfi előbb, a no sohase 31. Dátumozásnál szerepel 33. Fel idegen nyelven 34. Modern idők kilubbia 36. Amerikai folyók kezdete 37. Világnyelv . 39. Uram_ — kisgazda megszólítás 41. Mássalhangzó kiejtve 42. Hol. — szerbül 43. Leánynév becézve 55. Költőies férfinév 57. Idegenben jólesik diáknak az ilyen 58. Akkor is jó, ha nagyon vékony 59a. Névelő franciában 60. Szellemes állati hang 61. Csúf jellemvonás 63. Bu — ikerszava 64. Szamaráról volt hires 66. Mostanában nem örül neki a gazda 67. Földmives szerszám 68. Selypitö nem. — raccsoló örülne neki 69. Jókedvű 71. Gyapjas állat 72. Áiilati lakás 73. Mechanikus kíifejező-szó németben 74. »Ime« szerbül 75. Régi sulymérték 76. Bakfisok álma 82 Ama bizonyos vái 85. Pesti színész kiirt neve előtt álló betű 87. Boltos teszi 88. Vigyáznak reá 89. Gunyorosság (kiejtés szerint) idegen nyelven 90a Granárium: magyarul 91. Kicsinyek iskolája (fordított ékezettel) 92. Hang és öreg 101. Latin kötőszó 102 »Ban-ben« — franciául 104 Igen: németül 105. Sóhal 106. Menü: angolul (fonetlk) 108. Ürmérték rövidítés 109. Orvosi vényen látni (latin szó) 110. Tudomány: synonimája 111. Kettőzve leány név becézve 112. Kettős magánhangzó 113. Váratlanul ér: — meg... 114. A tengerész ilyen 120. Affektált köszöntés 122. Utóirat előtt levelekben két betű (latinul) 123. Kutya máskép 124. Igekötö 125. Orosz folyó 126. Másalhangzó 127a Nagy és kedvelt angol lró monogramja 129. Vég: németül 130. Két e-vel nagy helyiség 131. Német személynévmás 133. Mindennek mozgatója 134. Hasitó szerszám 137. Rangrövidités 138. Az öngyilkos teszi életével 138a Álló viz 140. Izomvége .141, Csodálkozó mutatószó első fele BÄCSMEGYEi NAPLÓ 142. Két r-rel arcon látod 143. Igeképző: Igeosztály végződése 144 Nem tegnap 145. Ami 144. függélyes, az ez 146. Két mássalhangzója között á-val Dunántúli folyó 149. Istennő: latinul 150. Bájos kis pesti színésznő keresztneve Sokan szeretik poharankint Allah nemzete Káka tövén költ... Muzsikus Ferko pruiadomája mo158. 160. 161. 163. 164. 165. 167. 168. 169. 170. 171. 172. 174 175. 176. 177. 178. 179. 185. 188. nogramja Kamarássághoz sok kellett Szépség Istennője Nagyon dús (lakoma): máskép Az idei nyár nem ilyen Pesti I. oszt. football klub monogr Nélkül: németül (fonetikus) Gyakran kisegíti a lusta beszélőt Ama bizonyos menyasszony G-vel a Il-ik betű: ami valódi Mindnyájonkra nehezedik (ford, ékezette!) Hires indián fej a gyermekmesékben Tehén: németül (fordított betűrend) Fehér falfestő anyag Kis hely ikerszavának elseje, az ucca is lehet ilyen Határt képző rag Mint függ. 83. 190........jacta est 191. öreg: németül 192. R-reil kezdve síkság, füves nagy hely 193. Férfinév 195. Felső kontrája 196. Fül: németül 197. »Üdv« idegen nyelven: (üdvözlés) 198. Katonás rang külföldi rövidítése 200. Kedvelten becézett férfinév idegen nyelven 203. Hasításra szolgál 205a Kettős magánhangzó németben 208. Női név: németben 210. Olasz névelő 212. Mutatószó 213. Daganat: szerbül 215. Napszámos szerszám 217. Hogy: latinul 218. Buzdító szócska 220. Háború: franciául (fonetikusan) 221. Kettős mássalhangzó kiejtve 223a Számnév 224. Férfi: idegen nyelven 226. Ékezettel nei|éz kivágni a magasat 227. Ismeretlen címzése 228. »A«-val közte a Radio mondja 229. »Szárnyas hangja« 230, Német helyhatározó praepositió 231. Sóhaj 232. Kettő franciául fonetikusan 233. Visszafelé ma a legjobb iskolai Jegy Szerkesztői üzenetek M. D. Sztarakanizsa. A volt S. H. S. katonák állampolgárságára vonatkozó rendelet természetesen az egész országra érvényes. Az állampolgársági kérvény beadható minden törvényhatóságnál. A kérvényhez mellékelni kell elsősorban a katonakönVvet, vagy eredeti okiratot, amely igazolja, hogy az illető az S. H. S. hadseregben téliesített katonai szolgálatot, azonkívül születési bizonyítványt (keresztlevelet), illetőségi bizonyítványt és erkölcsi bizonyítványt. Ha nős az illető, fedesége születési bizonyítványát és házasságlevelét is mellékelni kell. Mindezt államnyelven, illetve hiteles szerb fordításban. A kérvényre százöt dináros bélyeget kell tenni. Arra vonatkozólag, hogy azokra is .kiterjed-e a: rendelet, akik annak ideién jelentkeztek katonai szolgálatra, de a sorozáson alkalmatlanoknak találták őket, a helyi hatóságok nem tudnak felvilágosítást adni. A szuboticai főjegyzői hivatal elfogadja az ilyen kérvényeket is, mindenesetre azonban a katonai hatóság által igazoltatni kell, hogy az illető önként jelentkezett sorozásra. Kulai olvasó. A felelősség valameny. nyiüket terheli a kincstárral szemben, de az ügyvédet még külön fegyelmi felelősség is. A törvény nem tudásával nemcsak az ügyvéd nem védekezhetik. de a feliek sem. A felek is lói tudták, hogy valótlanut írtak alá, aminek káros következménye lesz. Varga. Beograd. Közölje velünk pontos cimét. hogy részletesen válaszolhassunk Állandó olvasó B. F, Osllek. Jelentkezhet önként és valószínűleg 9 hóna. pót kell szolgálnia. Gv. P„ Dobrovnik. Ahhoz, hogy 1906- ban örökölt 60.000 korona most menynyit ér, azt kell tudni, hogy hol, milyen területen lakik az. aki a 60.000 koronát annakidején kézhez vette. Ha az illető Magyarországon lakik, ott bizonyos esetekben valorizáció van. Jugoszlávia területén nincs valorizáció. I. B„ Sombor, önnek a nvugdl) Iránt az elbocsájtó végzéssel ahhoz a vasutigazgatósághoz kell fordulnia, amelynek a területén szolgálatot teljesített. P. K„ Bogolevo. A kereskedő előzetes alku nélkül sem számíthat fel a forgalmi árnál magasabb összeget: Amenynyiben többet számit fel és ezt perli, a biróság szakértőt hallgattat meg az árra vonatkozólag. .1, V„ Beograd. Az Amerikai Magyar Népszava cime: Newyork. Union Squara 24. Beogradban kiállított váltót Budapesten perelheti és az illető birtokára a követelést betáblázhatia s ha az illető nem veszi át keresetet ügygondnokot rendelnek ki, B. A.. Feketics. A közmunkába való részvétel megtagadása miatt megbüntethetik. Minthogy azonban igazolni tudja, hogy miért nem v*tt részt, esetleg mentesítik a büntetés alól. A büntetés kiszabása és mérve ellen fclebbezéssel élhet. Az a rendelet, hogy minden férfi köteles a közmunkában résztvenni, a Vajdaságban inár nincs érvényben. K. I., Ada. Sem Szuboticán. sem tudtunkkal a Vajdaságban nincs spiritiszta kör. Spiritizmussal különösen Bécsien foglalkoznak. H. S. Vlrovitica. A kérdéses rendelet tudtunkkal az egész országra érvényes. Szíveskedjék néhány nap múlva újból hozzánk fordulni, az esetben a rendelet számát is közölni fogjuk. H. .1.. Noviszad. Mint családfentartó kérheti bevonulásának elhalasztását, kérvényével a sztaribecseji katonai parancsnoksághoz kell fordulni. Amennyiben két hiteles tanúval a városi katonai hatóságnál igazolni tudja, hogy a tiszti vizsgát letete. reménye van. hogy a tiszti rangját elismerik. M. P.. Szenta. A törvény szerint a kereskedő nem köteles a cégét bejegyeztetni ,a posta nem vizsgálhatta ezt. hogy a kereskedő be van-e jegyezve. A cégbejegyzésnek több gyakorlati előnye van. többek között az. hogy a bejegyzett cég könyveit a biróság bizonyító erővel ruházza fel. T„ Bacsko-Gradiste. Mi minden hozzánk érkező levélre válaszolunk, tehát valószínű, hogy az ön előző levelét nem kaptuk meg. A kereskedelmi iskolai érettségi bizonyivánvról kaphat másolatot. A kiállítási dii kb. 100 dinár, bélyegköltség 20 dinár. Forduljon a kér. iskola igazgatóságához. A nyári szünet alatt is elintézik. K. J. A munkaadó nincs kötelezve abban a tekintetben, hogy alkalmazottjának milyen címen mond fel. A felmondási idő ellenkező kikötés hiányában az ön esetében 6 hél Minthogy a főgéoész a munkásbiztosi tó tagja, betegsége alatt betegsegélvt kap. Ennélfogva nem igényelheti, hogy fizetést is kapjon. Ha a lakásért külön lakbért nem fizet azt köteles az alkalmazás megszűntével visszabocsáitani. DJ. B„ Bácska-Topola. A háztulajdonosnak. ha bérelt lakásban lakik, joga van a házában levő lakást felmondani. Szeptember 15-én azonban nem lehet felmondani, hanem csupán a házbérnegyedév első két hetében. Tehát ez esetben augusztus 14-éig november 1-re. Az. hogy a felmondás szóbelileg történt nem változtat a dolgon, önök mindenesetre irianak a háztulajdonosnak egy ajánlott levelet, hogy a felmondást nem veszik tudomásul. Reuma. Ezek az u] oltási eljárások még ma is csak kísérlet! stádiumban vannak. ' ,1 B. L„ Kovin. Kértük Beogradból annak a rendeletnek a hivatalos szövegét, ezt azonban még nem kaptuk meg. A mi' nézetünk is az. hogv minthogy önnek katonai beosztása van, ez a rendelet önre is vonatkozik. Amint a rendeletnek a számát megkapjuk, uiból fogunk önnek Írni. Bodor, Ada. Azoknak a szerelmeseknek. akik egy újságtól kérdezik meg. hogy szabad-o nekik csókolódzni, tilos a csók. Egyébként az. aki szerelmes nem szokott dátumra csókolódzni. A szerelem az nem olyan, mint a befőtt, hogy nyáron el lehet tenni télire. K. I.. Bács-Petrovoszelo. Mint annakidején megírtuk, bankösszeköttetésünkhöz fordultunk, azonban minthogy évekre visszamenőleg kell a luizási jegyzéket átnézni, hosszabb időbe kerül. A mint a válasz megérkezik, Önt értesíteni fogjuk. Ajándék. Ada. Vegye meg Puskin: Előadások a művészetről, vagy Reinach Művészek kis tükre cimü könyvet Bä-rmely könyvkereskedőnél megrendelheti. * H. F.. Novi-Alibunar. Jogvédő Irodánk utján ügyének elintézését megsürgettük K. I.. Kuezsevi-Vinograd. Ahhoz, hogy Ön használt bútorokat vámmentesen behozhasson a következő eljárást kell követni: A községi elöljáróságtól kell bizonyítványt szerezni, hogy Ön kn. vinogradi lakos, optált és hogy a bútorokat annak idején amikor átköltözött, nem hozta át. Ezzel a kérvénnyel folyamodni kell Beogradba a Vámügyi vezérigazgatósághoz, fel kell sorolni a behozandó bútorokat és megírni, hogy, melyik vámhivatalnál akarja azokat elvámoltatni. Ez esetben megkapja a vámmentességi engedélyt. amellyel a bútorokat elvámoltathatja. Sz. F„ Vrsac. A zagrebi egyetemen elvégzett féléveit valamennyi egyetem igy a párisi is beszámítja. Általában a grenoblei egyetemet ajánlják, azonban hogy ott van-e vegyészmérnöki fakultás. nem tudjuk. Jó, ha a közoktatásügyi minisztériumtól engedélyt kér, vegyészmérnöknek minden további nélkül megadják azt. hogy francia egyetemen folytathassa a tanulmányait. Franciaországban még a frank nagy esése nem érezhető. Kb. 1.500 frankból szerényen meg lehet élni. Minden egyetemen van diákmenza és több diákjóléti intézmény. Hogy mennyi a tandíj nem tudjuk. A. .1. Nagyon kezdetleges, még sokat kell olvasnia. N. N.. Szubotica. A világkörüli utazáshoz semmi különös engedély nem kell csak az egész világra kiállított útlevél. Az idegen légióba való belépés egyenlő az öngyilkossággal Jövő 17. Forduljon Szécsi bélyegkereskedöhöz Szubotica. Állandó olvasó. Horgos. Kaphat útlevelet, de kötelezettséget kell vállalni, hogy a fiú visszatér. Tisztviselő. Bela-Crkva. A tisztviselőtörvémv megváltoztatása nem vonatkozik a nyugdíjasokra. Csupán annyit le-: lent. hogy a szolgálatban levő tisztviselők egyelőre nem követelhetik a végkielégítésüket. S. .1., Sztarakanizsa. Az Egyesült-Ál-' lamokba való beutazás igen nehéz és körülményes. Az ingyenes kiutazást a többi államba is beszüntették. Braziliába és Kanadába el lehet Jutni, azonban.' aki odament mind visszakivánkozik, na-, gyón panaszkodnak, hogy kemény munkával sem lehet megélni. TÖLGYFAPARKETTA mindenféle minőségben HORNYOLT TETÖCSERÉP valamint I-a SZE RÉMI TŰZIFA állandóan a legolcsóbban kapható a FAIPARI TÁRSASÁG (DRVARSKO 1NDUSTRIJSKO D.) FATELEPÉN, NOVISAD örményi nt. — Telefon 20S. A vasat! hídhoz vezető utón, az újonnan épült tőzsde palota mögött. 6119