Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)
1926-07-11 / 188. szám
BÁCSMEGYEl NAPLÓ zökönyvet, amelyek közül az egyiket a jegyzőkönyv vezetésére kirendelt Topdlovics Péter kamarai pénzügyi előadó vezetett és azt szabályszerűen hitelesítették, mig a másik jegyzőkönyvet csak Miroszavlyevics Koszta irta alá és az előbbivel ellentétesen írja le a gyűlés lefolyását. Az ügyészségnek lesz kötelessége megállapítani — mondotta a miniszter — hogy a két jegyzőkönyv közül melyik a hamis. A kihallgatás ezzel véget is ért és utána Miroszavlyevics Koszta harmadmagával megjelent Krpány osztályfőnök hivatalában, aki Milosevics miniszteri biztossal felolvaslalla a kereskedelmi miniszter ismeretes rendeletét, amelyben Koszics Mirkót kamarai biztosnak nevezte ki. Miroszavlyevics a küldöttséggel 'ezután vissza tért Noviszadra. A kamara uj választmányának tagjai szombaton megtartott értekezletükön Popovics Dáka mérnököt jelölték kamarai elnöknek, akinek megválasztását kamarai körökben biztosra veszik. Halálmitélték, kivégezték és• azután hadbíróság elé állították határátlépés miatt Sorra buknak a beogradi bankok A Gragjevinszka Banka saját ügyészének követelése folytán került csődbe Beogradból jelentik: A sorozatos cégbukások között és a beogradi liipotekarna Banka, valamint a Boskovics Bank bukása után is szenzációt keltett a Szrpszka Gragyevinszka Banka most bekövetkezett csődje. A gazdasági életen az az érzés lett úrrá, hogy már a legerősebbnek hitt cégek alatt sem szilárd a talaj és hogy minden pillanat bukást hozhat. A Gragyevinszka Banka ellen a napokban maga a bank ügyésze, Vucsicsevics Mihajlo ügyvéd nyújtott be vagyorizánlati keresetet százezer dináros követelése biztosítására. A kereskedelmi biróság meghallgatta a bank vezetőit, akik kijelentették, hogy pillanatnyilag a bank nem tud eleget tenni kötelezettségeinek. A bank mérlege ugyan egymillió dinárt meghaladó tiszta aktívát mutat fel, de a bank mindamellett nern likvidál, amit föképen a nem realizálható kiinnlevőségeknek tulajdonítható. Éppen ezért a bank vezetői a vagyonzárlati keresetre való tekintettel kérték a csődeljárás megindítását. 6. oldal. Popovics Dákót jelölték a noviszadi kamara elnökének Miroszavljevics és hívei dr. Krajacs kereskedelmi miniszternél panaszt tettek Milosevics Péter miniszteri biztos ellen Noviszadról jelentik: A kamarai harc legújabb hadmozdulata pénteken zajlott le dr. Krajacs Iván kereskedelmi miniszter hivatalában, ahol Miroszavljevics Koszta vezetésével tizenhárom tagú küldöttség jelent meg a miniszternél, hogy panaszt tegyen Milosevics Péter miniszteri biztos ellen. A miniszter péntek délelőtt fogadtai a küldöttséget és a küldöttség tagjait egyenként megkérdezte, hogy tagjai-e a kamara régi vezetőségének. Kiderült, hogy a deputációzók közül csak Miroszavljevics Koszta, Ivkovics Nikola és Konyovics Demeter tagjai a régi vezetőségnek, a többiek pedig sem a régi, sem az uj választmányban nincsenek benne. A miniszter meglepetésének adott kifejezést, hogy a küldöttség tagjainak legnagyobb része nem közvetlenül érdekelt. A miniszter ekkor magához kérette Krpány osztályfőnököt és Milosevics Péter miniszteri biztost, akik mindvégig jelen voltak a küldöttség fogadásánál. Konyovics Demeter felolvasta az Írásba- foglalt, nyolc pontból álló vádiratot, amelyben Milosevics Péter miniszteri biztost többrendbeli törvénytelenséggel vádolják meg. A miniszter a vádpontok meghallgatása után kijelentette, hogy legrészletesebben tájékoztatva van a történtekről és annak bizonyságára már az előző nap a beérkezett jelentések alapján meghozta döntését, amelyet Krpány osztályfőnök a kihallgatás után egész terjedelmében ismertetni fog a küldöttség tagjaival. Kijelentette még, hogy hajlandó a Milosevics miniszteri biztos ellen beadott panaszokat is megvizsgálni, ha azokat a küldöttség törvényszerűen felbélyegezve, az iktatóhivatal utján a hivatalos ut betartásával juttaja el hozzá. Ezután Miroszavlyevics Koszta hivatkozva érdemeire, kérte a minisztert, hogy a panaszok szellemében döntsön. Dr. Krajacs kijelentette Miroszavljevicsnek, hogy ő ismeri Miroszavlyevics érdemeit, amelyet épp az ő előterjesztésére jutalmazott meg a király a Fehér Sasrenddel, de hivatalos ügyek elbírálásánál nem elegendő az érdem, hanem mindenek elölt a törvény és az alap szabályszerű előírások a mértékadók és csak azokat fogja szern előtt tartani. A miniszter végül közölte Miroszavlyeviccsel, hogy átadta a noviszadi ügyészségnek a kamara június 26-iki Ismeretes üléséről felvett kétféle jegy Kolozsvárról jelentik: A kolozsvári hadbíróság tiz napi elzárásra ítélte tiltott határátlépésért Bartha Károly péksegédet. Bartha, aki a világháború alatt a cattarói tengerészeinél teljesített szolgálatot, csak most vetődött haza fatornyos hazájába útlevél nélkül és ezért került a vádlottak padjára. Bartha nem minderről nevezetes, hanem arról, hogy 1917-ben résztvett a cattarói tengerészlázadásban, altiért halálra ítélték, ki is végezték, de végül mégis életben maradt. A lázadókat tizedelésre Ítélte a rögtönitélő biróság. Este hat óra tájt, a Horthy vezérkarához tartozó tisztek a kaszárnya épülete elé' engedték ki egyenként a matrózokat és úgy, ahogy a kaszárnyából kijöttek, hosszú libasorba álltak. A hadbíróság vezetője végig ment a front előtt s minden tizedik katonát előre küldött a sorból. Százhúsz ember került a kaszárnya udvarának hosszú fala elé, Newyorkból jelentik: A földalatti vasutak sztrájkoló alkalmazottai szombaton újabb erősítést kaptak, amennyiben .sztrájkba lépett egy nagy áramszolgáltató telep munkásságai is. A telepet nagy rendőri készültség szállta meg, hogy az esetleges szabotázst megaka-Berlinből jelentik: A Majna vasúti hídja Lichtenfeld mellett leszakadt és csak a véletlennek köszönhető, hogy a Berlin felé haladó személyvonat elkerülte a borzalmas katasztrófát az utolsó pillanatban. Szombaton reggel nyolc órakor haladt át a liidon a berlini személyvonat, de alig robogott száz méterre a Ilidtől, amikor az irtózatos robajjal összedőlt. Párisból jelentik: A minisztertanácson Briand üdvözölte Caillaux pénzügyminisztert abból 37 alkalomból, hogy az éjszakai ülésen teljes sikert aratott. Caillaux ezután •' aicrtette a pénzügyi tervezetet és b' gániolt a londoni adósságrendező tárgyalások eredményéről is. Végül P/fand a spanyol-francia konferenciától tájékoztatta a minisztertanácsot és ismertette a marokkói egyezmény főbb alapvonalait. Az ülés után Briand togadta a sajtó képviselőit, akik előtt ismertette a kormány helyzetét és annak a véleményének adott kifejezést, hogy a legnagyobb ahol körülbelül hat lépésre a faltól, már fel volt állítva százhúsz csoportien négy fegyveres katona. Amikor elhantzott a vezényszó, egyszerre dördültek el a fegyverek és mind a százhúsz ember vérbeborulva összeesett. Bartha Károly előtt jóakaratu katonák állítattak, mert az első két lövés a lábát érte. Egyik a jobb láb fejét, a másik a lábszárcsontot. Erre összerogyott, esés közben kapta a másik két lövést, amelyek közül az egyik a jobb vállán hatolt be, átment a tüdején, az egész belső részén és a bal csípője táján jött ki. A negyedik lövés, a bal vállát érte. A százhúsz halálraítéltből százttyolc nyomban meghalt. Tizenkettőn, köztük Bartha Károly is súlyosan sérülten életben maradtak. A sebesülteknek Horthy kegyelmet adott. Bartha Károly kórházba került, sebei begyógyultak és csodálatosképpen semmi komolyabb szervi baja nem maradi hátra. dálvozza. A vonatoknak csak harminc százaléka közlekedik. Chikágói jelentés szerint az ottani földalatti vasutak alkalmazottai is sztrájkkal fenyegetőznek, mert bérmozgalmuk nem járt eredménnyel. A hatóságok minden óvintézkedést megtettek. Ha a vonat egy percet késik, mind a tizenhat kocsija belezuhant volna a folyóba. A vizsgálat folyamán megállapították, hogy a hid leszakadását a főpillér beomlása idézte elő. A lichtcnfeldi villamosteiep súlyos kikötő-dokkját ugyanis elsodorta az ár és nekiütötte a hid főpillérének, amely az összeütközés következtében összedőlt. mértékben sikerülni fog a pénzügyi szanálás. Ezzel szemben az esti lapok pártpolitikai különbség nélkül azt a véleményt közük, hogy a kamara éjszakai ülésén történtek a kormány kudarcát jelentik, annak ellenére, hogy a bizalmat megszavazták. A huszonkét többséggel megszavazott bizalmi javaslat — a lapok szerint — nagyon hasontit az óránként egy kávéskanállal dózisa orvossághoz. A tőzsde szintén osztja azt a véleményt, amit az is bizonyít, hogy a szombati napon külföldi értékek-Briand szerint sikerülni fog a pénzügyi szanálás Politikai körök nem tartják szilárdnak a kormány helyzetét LEGÚJABB ^ © m a Terjed a newyorki sztrájk Chikágóban is sztrájkmozgalom indult Leszakadt a Majna hidja A berlini személyvonat egy perccel megelőzte a katasztrófát ben újabb áremelkedés állott elő. Politikai körökben a szavazás eredményét nem tartják alkalmasnak arra, hogy a kormány helyzetét megerősítse. Az egyes pártok magatartásáról azonban még nem alkothatott tiszta képet a sajtó. Ez csak a jövő héten derül ki, a mikor a kamarának határozni kell afelett, hogy elfogadja-e a javaslatot. Néhány lap abban is kételkedik, hogy a kormány helyén marad a nyári szünetig. Ez elsősorban függ Caillaux londoni útja eredményétől. Ami Caillaux javaslatát illeti, az mindössze egy szakaszból áll három oldalas függelékkel. Ez a függelék sorolja fel mindazon intézkedéseket, amelyekkel a kormány a stabilizációt szándékozik elérni. A minisztertanács a javaslatot már letárgyalta és azt el is íogadta. A kamara ülése iránt, tekintettel a sajtó különféle jóslataira és a frank újabb esésére, nagy érdeklődés nyilvánult meg. 1926. július 11. CIRK G3 C B Pistike hasonlít Édes Olgám, ugyan kérlek, de furcsa vagy... hogy nekem nem tetszik a ti Pistikétek, aki pár héttel ezelőtt született ... már hogy mondhatsz ilyet, először is nagyon aranyos gyerek, másodszor mi van egy ilyen apró gyereken tetszeni, illetve nem tetszeni való? Szerintem ezek egészen egyformák... Ellenben bevallom neked, ha már igy szóbakeriilt — én azért menteni el hirtelen, mert már nem bírtam tovább de nem a gyereket, vagy benneteket, mert ha egyedül vagytok, nagyon szívesen! maradtam volna — én a vendégeiteket nem bírtam már, akik jöttek gyerekcsodálni hozzátok. Én nern vagyok az eredetieskedés embere, de az az egyöntetűség, amivel ezek a vendegek áradoztak, mintha összebeszélték volna, végre mégis csak fárasztó ... Hogy mindegyik azzal kezdi, hogy már sok gyönyörű gyereket látott, de ilyen csodálatos szépséget, mint ez a Pistike ... hogy ez olyan, mintha festve volna (a -festményre ezek azt szokták mondani, olyan mintha élne), aztán mindegyik oda volt, mikor mondjátok, hogy még vsak párhetcs, hogy lehet az, hiszen olyan fejlett, mintha féléves volna, mégis csak túlzás. De addig még rendben volna minden, míg el nem kezdik a »kihez hasonlít« kérdést feszegetni, ezt az unalmas társasjátékot, amit világ kezdete óta játszanak a gyerek-cso.dálú vendégek és nem veszik észre, milyen unalmaask vele. És eltekintve, hogy unalmasak — szédítő, mi jiiu ki ebből az erőltetett liasonlitgatásbóli Az egyik azt állítja, hogy egészen az apja. a másik esküszik, hogy egészen az anyja —• ezen összevesznek, részletekre térnek,, vitatkoznak, kijelentik becsületszavukra, hogy a szeme, az egészen az apja, de az orrában mar van valami az anyjából — ellenben az álla, az mintha egy kicsit az apjáé volna, profilból nézve — elölről inkább az anyja. A végén két vendég csaknem összepofozkodott ezen — a végén már ilyeneket hallottam csak a társalgásból, hogy nagyon téved, véletlenül, mert a szeme, az egyszerűen ki van vágva az apjának a füléből, ellenben a füle, az tényleg az anyjának a szájához hasonlít. En, tekintettel, hogy a gyereket a fürdőből szedték ki éppen meztelenül, mikor a vendégek jöttek — sietve távoztam, nehogy tanúja legyek, mikor olyan részletekre találnak rátérni, kifogyván a többi részletből, amelyekkel kapcsolatban legalább is kinos leit volna számomra a reménytelen, sőt mondhatnám, tárgytalan vita, hogy az apjához hasonlít c, vagy' az anyjához.