Bácsmegyei Napló, 1926. július (27. évfolyam, 178-208. szám)

1926-07-10 / 187. szám

1926 Julius 10. BACSME6YEI NAPLÓ 7. oldal. h ír e k • 0 ■ Szubjektív sorok egy hirtelen halálesetről Akármennyire akarom is elfojtani a Jmbjektiv érzéseim, mégis kitörnek he­reiem s úgy érzem, hogy most a halála után írnom kell az életéről, még akkor is, ha az önkinzás ecsetjével s a fel­szaggatott fájdalom színeivel íestődik is a portréja ■Sí-Nem volt közönséges élet az ő élete. Mikor temetni akartuk, hirtelen égi há­ború tört ki?' zivatar és eső. Bármilyen banális: a hatalmas cserre kdl gondol­ni, amely égi háború közben dől ki a meg­semmisülésnek és a pusztulásnak szá­mára. * Az volt ő. Hatalmas tölgy. Egyénisé­ge, akaratereje, öntudatossága és képes­ségei kimagaslóvá tették a szálfa er­dőben is. * Erős volt és még erősebbnek akart látszani. Csak semmi érzelmi politika. »Nur keine Gefühlspolitik«, szokta Volt mondani egy Caesar öntudatával. Cae­sar akart fenni s olyan Caesar volt, aki sirt a jajgatóval és könnyekig tu­dott nevetni ártatlan. bohóságokon. # . Nur keine Gefühlspolitik... És aki meg tudta szerettetni magát vele, azt önmagát feláldozod szerette volna s a kire egyszer megharagudott, bármeny­nyire fájt is neki, kidobta a szivéből. # Nur keine Gefühlspolitik ... És az érzéseinek annyira rabja volt, hogy mi­kor felbomlott az az állami rend, amely­ben férfiévcit élte, sem beletörődni, sem megalkudni nem tudott az uj vi­szonyokkal. * Büszke volt és magános volt Az örö­mében, a fájdalmában, a sikereiben és a csalódásaiban nem akart részeltetni senki idegent. Nem mutatni kifelé sem a jót, sem a rosszat. Nem terhére lenni másoknak. Szerette az életet, amely örömöket, de csalódásokat is pazar bősen osztott neki. És félt a haláltól, amely a pilla­nat egy tizedrésze alatt ölte meg, a nélkül, hogy a betegség kinja, vagy az elmúlás gondolata tudatáig juthatott volna. * Büszke volt a tisztességére, a nevé­re, a hivatására. Az ifjúsági elbeszélé­sekben szerepelnek olyan holland és an­gol kereskedők, mint amilyen ő volt. Akik előtt nem idegen ä művészet, a tudomány semmi vívmánya, akinek tu­dásához és tapasztalatához százak za­rándokolnak s akiknek minden büszke­ségük az, hogy cégük régi, hogy hírne­vük és tisztességük makulátlan. # Soha nem fogadott el semmiféle tiszt­séget, külső megtiszteltetést, félrevo­nult a népszerűség apró megnyilvánulá­sai elöl, uj és sokszor jelentős gondo­lataival sem ment soha a nyilvánosság fóruma elé, de lelke és tudása pazar kincse gazdagon ragyogott föl mindenki számára, aki közelébe jutott. * Törhetetlen volt az energiája s örök­ké dolgozó a szelleme s azért volt néha türelmetlen a kritika és az ellenvéle­mény iránt, mert a felelősséget is min­den tényéért egyedid akarta vállalni. # ... És meghalt a kereskedői jó hí­réért Be akaTta bizonyítani, hogy cége jogos követeléssel senkinek nem marad adós. Megölte az izgalom, hogy doku­mentálja igazát. * Okolásul ..• köyet&üi legendába kellene foglalni klasszikus jellemét és nagyszerű életét. De csak siratni lehet tragikusan hirtelen elmúlását . . . r r ' - ‘ (ff.) — Uj Iakásbiróság Szuboticán. Gyor­­gyevics Dragoszláv szuboticai főispán előterjesztésére Szimonovics Milán szo­ciálpolitikai miniszter csütörtökön ki­cserélte a szuboticai Iakásbiróság tag­jait. A miniszter Vaszilyevics Ljuba dr. államügyésznek a Iakásbiróság elnöki tisztjéről való lemondását elfogadta és a Iakásbiróság többi tagját: Diamant Ernőt, Boski Ivót és Gyorgyevics Jő­vén törvényszéki bírákat is felmentette lakásbirói tisztségüktől. A szociálpoliti­kai miniszter az uj lakásbiróságot a Latinovics Milán, birák: Pilics György, Hadzsikosztics KosZta és Radovics Szre­­teu törvényszéki birák. Az uj bíróság néhány napon belül átveszi hivatalát. — Uj városi főjegyző Becskereken. Velikibecskerekről jelentik: Sztojákovics Bogdán volt kikindai városi tanácsos, Becskerek város újonnan kinevezett fő­jegyzője péntekenB ecskerekre érkezett és átvette hivatalát. — Prica admirálist tanúként hallgat­ták ki egy rágalmazás! pörben. Novi­­szadról jelentik: A noviszadi kerületi törvényszék Gomirac-tanácsa pénteken tárgyalta Gyorgyevics Ljubisa, a novi­szadi tartományi pénzügyigazgatóság főkönyvelőjének, volt századosnak rá­galmazás! pőrét, aki 1921 december 12-én kelt hivatalos felterjesztésében gussies Fiilöp alezredesről azt állította, hogy fekete-sárga érzelmű és hazug ember. Gyorgyevics Ljubisa állításának igazo­lására hivatkozott Tomics ezredesre, a hetedik gyalogezred akkori parancsno­kára, aki azonban nem erősítette meg a vádlott állításait. Gyorgyevics az ak­tában Petkovics Cséda őrnagyról ha­sonlóképpen azt állította, hogy közön­séges hazug fráter, amely véleményét — szerinte — Petkovics hivatali főnöke Rüzsics Eülöp alezredes is megerősítette előtte. Petkovicsot ezenkívül gyávaság­gal is vádolja és ezt az állítását több magasrangu törzstiszttel, többek között Prica admirálissal kívánta bizonyítani. A kihallgatott tanuk — akik vallomásu­kat a beogradi törvényszék utján tették meg — semmiben sem igazolták Gyor­gyevics állításait, akit a törvényszék rágalmazás miatt huszonnégy napi fog­házra ítélt, de az Ítélet végrehajtását három évre felfüggesztette. Az elitéit és a fömagánvádló felebbezést jelentettek be, — Uj városi tanácsnok Szomborban. Beogradból jelentik: A belügyminiszter Prodanovics Szvetozár végzett jogászt városi tanácsnoknak nevezte ki Szom­­borba. — Felmentett községi képviselőtestü­let. Velikibecskerekről jelentik: A bel­ügyminiszter felmentette Szrpszkiara­­dác község régi képviselőtestületét és uj képviselőtestületet nevezett ki. — Szoborleleplezés Novibecsén. Ju­lius 18-ikán leplezik le Novibecsejen, fé­nyes ünnepségek keretében Petár ki­rály szobrát. A két és fél méter magas szobor Krsinics Tran a zagrebi művé­szeti akadémia tanárának alkotása. A rendezőbizottság a szoborlelcplezésre meghívta az udvart, a kormányt és az összes vajdasági városok és kulturegye­­siiletek képviselőit. — Kinevezés. A belügyminisztérium Lungulov Radivoj főispáni titkárt, aki hosszabb idő óta szabadságon van, a főispán előterjesztésére városi iroda­tisztté nevezte ki. Tündérvásár. Ez a legszebb, legré­­csóbb képes gyerrnekujság minden hé­ten megjelenik, két színben nyomva, te­le képekkel, szebbnél-szebb tündérme­sékkel, versekkel, rejtvényekkel, stb., szóval csupa olyan kedves dolgokkal, amelyek érdeklik és valósággal megfog­ják a gyermek szivét. Kapható minden ujságárusitónál 2 dinárért, vagy előfi­zethető negyedévre 25 dinárért a kiadó­­hivatalban (Budapest, V. Honvéd-ut­ca, 10.),' — Aljegyzői áthelyezések a Bánát­ban. Velikibecskerekről jelentik: A bel­ügyminiszter Sirotanovics Milán jan­­kovmosti községi aljegyőt áthelyezte Velikitorakra, Mudrics Jovan velikito­­ráki aljegyzőt Periezre, Krinyacski Szteván perlezi aljegyzőt pedig Jankov­­mostra helyezték át. ___ , — Egy volt vizsgálóbíró rágalmazási pere. Noviszadról jelentik: Jocics : Zsi­­vojin beogradi kereskedő 1919 október 29-ikén panasz! tett az igazságügymi­niszternél dr. Aradski Mita akkori vizs­gálóbíró, jelenleg; noviszadi ügyvéd el­len, melyben azzal vádolta, hogy egy sikkasztással vádolt fél bűnügyében an­nak érdekében kedvezett. Dr. Aradski Mita rágalmazás és hamis vád miatt feljelentette Jocics Zsivojint, akit pén­teken vont felelősségre a noviszadi tör­vényszék Gomirac-tanácsa. A bíróság felmentő ítéletet hozott, mert a vádbeli cselekmény elévült. — Vasúti szerencsétlenség Lengyel­­országban. Varsóból jelentik: Csütörtök este Varsó közelében Regew állomás mellett egy gyorsvonat hibás váltóállí­tás következtében összeütközött a Var­só—krakkói gyorsvonattal. Az összeüt­közés következtében három vagon fel­borult, az utasok közül ketten meghal­tak, nyolcán súlyosan és többen köny­­nyebben megsebesültek. — Tanúkihallgatások a Bacher-iigy­­ben. Budapestről jelentik: A Bacher­­ügyben az ügyészség pénteken kihall­gatta Hiíjdu Zoltánt, az Angol-Osztrák Bank bécsi igazgatóját, aki a Viktória angol kölcsönének felvételére, nézve tett fontos tanúvallomást, továbbá Dobay Aurélt, a Melinum részvénytársaság volt igazgatóját. A fontos kihallgatáso­kat az ügyészség még folytatni fogja. — Felemelik a tarifát a' csehszlovák vasutakon. Pozsonyból jelentik: A csehszlovák vasutakon augusztus else­jétől kezdve úgy a szeiSSry, mint a teheráru tarifa emelkedik. A személy­szállítás 22—25 százalékkal, a csomag,­­szállítás harminc százalékkal drágul, a gyorsárutarifát ezzel szemben harminc­­három százalékkal leszállítják. — Újabb óriási felhőszakadás Német­országban. Berlinből jelentik: Aussig­­ban és környékén pénteken újból hatal­mas felhőszakadás és vihar pusztított. A vihar olyan hirtelen támadt, hogy a mezőkön dolgozó munkások nem tud­tak idejében menekülni és két ember a vizbefult. I — Kiélescdik a newyorki közlekedési sztrájk. Newyorkból jelentik: A föld­alatti vasút sztrájkoló alkalmazottai a földalatti vasúttársaság ultimátumára azzal a fenyegetéssel feleltek, hogy pénteken éjszaka a villamos áramfej­lesztőtelep munkásai is beszüntetik a munkát, ami által az egész földalatti vasutforgalotn megbénul. Péntek reggel a földalatti vasút egy vonata kisiklott. A kisiklás jelentékeny anyagi kárt oko­zott. — Sakk-kongresszus Ljubljanában. Ljubljanából jelentik: A jugoszláv sakk­­szövetség augusztus 15-től 31-ig tartja ez évi kongresszusát Ljubljanában. A kongresszussal egyidőben mestertorna is lesz. — Halálos szereníséílenség egy spa­nyolországi bikaviadalon. Madridból je­lentik: Casteilon tartomány egy kis fa­lujában bikaviadalt rendeztek. Az arénát a vásártéren állították fel összerótt deszkákból s az egész környék népe nézte a viadalt. Egyszerre. a nézők kö­zül egy fiatal férfi átugrott a deszka­kerítésen, miután hetvenkedve dicseke­dett barátainak, hogy ő is elbír a biká­val. A megvadult állat egyenesen neki­rontott, szarvával átdöfte s úgy rohant a szerencséién emberrel kőröskörül az arénában, mig megfékezték, de közben a hivatásos bikaviador is megsebesül. A parasztlegényt holtan szedték le a bika szar.váróF s Az elnapolt nemzetgyűlés Az újságokban olvasom, A parla-parlament, *. Mint nyáron tenni szokta ezt, '''' Vakációra ment. "" - K Szerelem és vakáció: ^ E két dolog örök. Es mégis nehézményezik -Ellenzéki körök. • De ha Davidovicsban ez Jó vért nem is szül és K Morog miatta, össze nem ' Ül a nemzetgyűlés. »Árva a Ház, nincs kacagás*: ‘ Nincs illet ékvita ... _ . . . ügy vagyunk ezzel, mint az a Mádi izralita. Meri, ugyebár, őszig a Ház Bezárt, mint a mozik? Világos, hogyha zárva van, Akkor nem dolgozik. Hogy nem dolgoz a parlament, ' Ez érdekes tünet, De —I mást csinál akkor vájjon, Ha nincs nyári szünet? Skiz. — Herzl-ünnepély Szuboticán. A szu­boticai zsidóság vasárnap, julius 14-én este kilenc órakor a Lloyd nagytermé­ben ünnepélyt rendez Herzl Tivadar emlékére. Az ünnepély keretében fellép Hauser Endre a fiatal szuboticai hege­dűművész is. Közreműködnek még Vad­­nai Vera, Róth Zsuzsika és a »Hakoach« ifjúsági egyesület énekkara. Az ünnepi beszédet dr. Abonyi Henrik ügyvéd tart­ja. Belépődíj nincs. — Gyujtóbombát talált fel egy tözs­­debizományos. Zagrebbóf jelentik: Csü­törtök este mutatták be a zagrebi repü­lőtéren Kucskovics Dragutin tözsdebizo­­mányos találmányát, egy új rendszerű gyujtóbombát. A bombát repülők hasz­­.Hálhatják és főelőnye, hogy igen gyor­san gyújt. A találmányt katonai szakér­tők vizsgálták meg és a próba kitünően sikerült. Valószínű, hogy a találmányt megveszik a hadsereg számára.. — Három tudós vegyi utón előállítot­ta a »D«-vitanjint. Lipcséből jelentik: Lipcsében már hosszabb idő óta folytat három egyetemi tanár kísérletezéseket a vitaminok mesterséges előállítására. Legújabban felfedezték a »D«-vitamint, amelynek hiánya a szervezetben angol­kórt okozhat. A fölfedezéssel egyidejű­leg — hír szerint — sikerült a tudósok­nak ezt a vitamint mesterségesen is elő­állítani. Óriási jelentősége van a fölfe­dezésnek, mert ezután majd bizonyos élelmiszereket ilyen mesterséges vita­minnal fognak majd átitatni, az angol­kórra hajlamos gyermekek gyógyítása céljából. — Vizbefuíladt rablóvezér. Sibcnikből jelentik: A csetjdör.ség Sibenik mellett elfogta Kostevics Nikola rablóvezért. Kostevics bandája négy Héttel ezelőtt rablótámadást követett el egy postaautó ellen és az autó egyik uiását megölték. A csendőrök azóta nyomoztak a rabló­vezér után, mig végre most sikerült kéz­­rekeriteni. Amikor be akarták számtani Síbenikbe, útközben beleugrot a Krka folyóba, minthogy azonban keze össze : volt kötözve, nem tudott úszni és elme­rült. A kisérö csendőrök csak holttestét húzták ki a vízből. — Hát asszony a Hcrnádba íuüadt. Kassáról jelentik: A Nádasd melletti Hcrnád-szakaszon borzalmas szeren­csétlenség történt, •amelynek hét köz­­scgbdi asszony lett az áldozata. A köz­ség lakosai kimentek kedden a Hernád túlsó oldalán fekvő birtokrészeikre dol­gozni, Délután a munkások haza igye­keztek egy rozoga csónakban. A Her­nád erős sodrától a csónak felborult és valamennyi bentülő a vizbe esett. A csónakban helyet foglaló legény és ■ egy cigány kiúszott, öt asszonyt ki­mentettek, hét asszony pedig a vízben : leite halálát. A rendőrség és csendőrság megindította a vizsgálatot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom