Bácsmegyei Napló, 1926. június (27. évfolyam, 151-177. szám)
1926-06-23 / 172. szám
6. oldal. 8ÄC8MEGYEI NAPLÖ 1926. június 23 NRPRÖL NRPRR Kisértet (Maguk a szemtanuk — ágrólszakadt, szegény emberok — mesélték el nekem ezt a történetet, mely nemrég valóban megesett egy kültelki, rozoga bérházban. Az anyag véleményem szerint annyira becses, annyira teljes emberi mozzanatokkal, hogy egy részletesebb földolgozás céljára idejegyzem magamnak, mcgjelenetezve.) I. Mély éjszaka. A család fönn, a piszkos bérliáz emeletén, az udvari folyóséra nyiló szobakonyhás lakásban alszik. üt lélegzet szűri át a szoba áporodott levegőjét. Vézna asszony a vaságyon, mellette csecsemő. Egy kislány lábtól, keresztben. Két kisfiú a divánfiókban. A családfő, aki éjjeli munkás és hajnalban jár haza, még niucs itthon. II. Amikor a szomszédos templom harangórája érces nyelvével tizenkettőt üt, halk suhogás támad s a cseléd-lépcsőn fölsurran a kisértet. A kísértet olyan, mint minden kísértet. Tetőtől talpig lepedő hurkolja, mely arcát is eltakarja fehér csuklyaként. Nesztelenül lép. Lebernycge alatt valami lámpa halvány-sárga köddel derengi körül alakját. III. Ez a kisértet egyenesen az emelet folyosójára oson, megáll az ablak előtt és vár. Az anya, ki imént szoptatta meg csecsemőjét, fölkapja meggyötört fejét a csíkos párnáról. Azt hiszi, hogy álmodik. De látja a lidérces valóságot. Keresztet hány magára. A kisértet fölemeli karját és int, némán. Aztán eltávozik. IV. Reggel az asszony elmondja az urának, hogy mi történt. Az vállát vonogatja, elmosolyodik, kineveti. Ugyan. Ma már nincsenek kísértetek. Másnap a kisértet megint ott az ablaknál. Harmadnap megint. Minden áldott nap pont éjfélkor érkezik. Egyre tolakodóbb, egyre szemtelenebb. Már az ablaküveget is megkoccantja, már rázza a kilincset, már zörög is, már meg is fenyegeti hosszu-hosszu szellemkarjával. Egyik kisfiú sikongva riad álmából, a másik csendesen sirdogál, a leányka letérdel, imádkozik. ^ V. Csak egy a furcsa: ez a kisértet nem vézna, hanem kövér és alacsony. Meg az is, hogy vasárnap éjszaka, mikor az apa korábban fekszik, sohase jelentkezik. A férj rossz tréfának véli az egészet, már az asszony is valami turpisságot sejt. Csakhogy a helyzet tűrhetetlen. A gyermekek nem alszanak, Te sem tudják hunyni a szemüket, egész éjjel a kísérteiét lesik, halálos rettegéssel. Védekezni nem képesek ellene. Ablakukon nincs függöny. Mit lehet tenni? A családfő a háziúrral évek óta pörpatvarban van, bizonyos régi hátralékok miatt már többször föl is mondott. Most a lakó mégis elhatározza, hogy hozzáfordul és panaszt tesz. A háziúr kedélyes kispolgár, gömbölyű pocakkal és vörös harcsa-bajusszal. Hallgatja a panaszt, de ö nem veszi tréfára, elkomorodik, rejtélyesen bólintgat. Vannak valóban kisértetek is, melyektől zörög a kémény, sir a fal, mozognak a téglák. Barátainak azt tanácsolja, hogy keressenek más lakást, menjenek el innen lakni. Inkább a hátralékot is elengedi. VI. A'Tíkö egy éjszaka lesbe áll. •Amikorra kiséHet5yastag=mmuszában ablakuk elé csusszan, hátulról'átkarolja, fejéről lehúzza a lepedőt, kikapja kezéből a gyertya-lámpát és arcába világit. A lámpa sugarai egy gömbölyű pocakra s egy vörös harcsa-bajuszra hullanak. Mindnyájan fölismerik a háziurat. VII. Ez a icálcázás azonban vajmi keveset ér, A gyermekek, hiába látták a jelenetet, hiába csititgatták őket, ezután is félnek. Valahányszor megpillantják az udvaron a kedélyes bácsit, riadva futnak édesanyjuk szoknyájához. Így a napfényben még borzalmasabb. Ö az igazi kísértet. Kosztolányi Dezső Vilmos ex császár pezsgőzik a népszavazás örömére A doorni kastélyban nagy örömei kelt a fejedelmek kártalanítása Berlinből jelentik: A vasárnapi népszavazás eredménye a doorni kastélyban szokatlan jókedvet idézett elő. A hétfői luncbe-ön Vilmos excsdszár és meghitt környezete a szokástól eltérően pezsgőzött és általában egyszerre a legbizakodóbbá vált a hangulat a »doorni remete« társaságában. Vilmos excsászár a népszavazás eredménye után arra számit, hogy a fejedelmek vagyonának kártalanításáról szóló törvényjavaslat alapján a Hohenzotlern-család visszakaphatja vagyonának harmadrészét, sőt esetleg a felét is. A magyar ellenzék kivonult a nemzetgyűlésről Smith főbiztos érdemeinek méltatásánál A nemzetgyűlés jegyzőkönyvi köszönetét fejezte ki a népszövetségi főbiztosnak Budapestről jelentik: A nemzetgyűlés keddi ülésén Szcitovszky Béla elnök a napirend előtt nagyobb beszédben emlékezett meg Smith Jeremiás népszövetségi főbiztos érdemeiről Magyarország gazdasági talpraállitása érdekében. Indítványozta, bogy a nemzetgyűlés nyilvánítsa a távozó főbiztosnak köszönetét és háláját és az erről szóló jegyzőkönyvi kivonatot a nemzetgyűlés elnöke adja át Smithnek. A nemzetgyűlés az elnöki indítványt elfogadta. Kenéz Béla egységespárti képviselő emelkedett ezután szólásra és nagyobb beszédben méltatta Smith főbiztos működését. A szociáldemokraták és a demokraták Kenéz beszédének kezdetén kivonultak az ülésteremből, mert a pártközi megállapodás az volt, hogy az elnöki emmeidcióhoz a pártok nem fognak hozzászólni, miután azonban az egységespárt részéről megszegték a megállapodást, az ellenzék kivonult az ülésről. A nemzetgyűlés ezután folytatta a nyugdijvalorizációs törvényjavaslat tárgyalását. Nehézségekbe ütközik Briand kormányalakítása A kiszemelt politikusok közül senki sem akarja vállalni a pénzügyi tárcát — Caillaux kormányalakítása előtérben Párisböl jelentik: A kormány megalakulásának elhúzódása általános idegességet keltett és a baloldali sajtó gúnyos hangon ir Briand uj erőfeszítéséről, különösen arról, hogy Briand hétfőn este meglepetésszerűen Doumer volt pénzügyminiszternek ajánlotta fe! a pénzügyi tárcát. Briand a szerdára virradó éjszaka éjfélkor hosszabban nyilatkozott a sajtó képviselői előtt vállalkozásának nehézségeiről. Feltűnt ezalkalommal, hogy Briand már sokkal kevésbé volt optimista, mint az előző napon. Szokatlanul élesen cáfolta meg Briand, hogy tárgyalt Cailleauxval, vagy hogy szándéka volt Cailleauxt megnyerni kormánya számára. Kedden délelőtt a külügyminisztériumban Briand hosszabb megbeszélést folytatott azokkal a politikusokkal, akiket kiszemelt kormánya részére: Poincarévaí, Doumer volt pénzügyminiszterre! és Painlevéval. A A megbeszélésen nyomást igyekezett gyakorolni Poincarćra, hogy vállalja a pénzügyi tárcát. Poincaré azonban még mindig húzódozik és ezért Briand valószínűleg Painíevét vagy Doumert fogja felkérni, hogy vállalja a pénzügyi, tárait. Ha ezek a-wlttiinfsöfc öaf> landók a pénzügyi tárca vállalására, nincs kizárva, hogy Briand egész vállalkozása meghiúsul, ami újból nagyon • elodázná a kormányválság megoldását. Éjszaka érkezett jelentés szerint a válság délután ismét váratlan fordulatot 1 vett. Egyes politikai pártok tiltakoztak Doumer pénzügyminisztersége ellen, ezért Briand kénytelen volt közölni Doumer-val, hogy közreműködésétől kénytelen eltekinteni. Ezután természetesen uj tárgyalások indultak, ezek azonban nem kecsegtettek sok reménnyel. A parlament folyosóin már arról beszéltek, hogy Briand kénytelen lesz visszaadni a mandátumot és Cailleauxra hárul a kormányalakítás nehéz munkája. Briand Poincaré jelenlétében hoszszabb nyilatkozatot tett és kijelentette, hogy nem hajlandó Kormányt alakítani, amíg nem biztosította az erős kamarai többséget. A Paristól távol levő szocialista képviselőket szerdára Parisba rendelték, hogy ha esetleg Briand akciója meghiúsul, megtárgyalhassák további magatartásukat. A kamara és a szenátus szerdán ülést tartottak, amelyek napirendjén kizárólag az üléseknek a válság megoldásáig való elnapolása szere-Kém vagy sikkasztó? Kémkedés címén fogtak el és sikkasztás miatt tartanak fogva egy szuboticai fiatalembert A szuboticai államrendőrség néhány nappal ezelőtt letartóztatta Schreier Dezső szuboticai fiatalembert, aki a háb'örirbefejezése óta Afagyarországou taríózkodotf.Schreier magyar útlevéllel5 jött Szuboticára és amikor a rendőrségen az útlevél láttamozása végett jelentkezett, őrizetbe vették, mert az a feljelentés érkezett ellene, hogy magyar kém. Az államrendőrségen kihallgatták Sedréiért, aki tagadta, hogy kémszolgálatot teljesít Magyarország javára és a magával hozott iratokkal bizonyította, hogy rendes foglalkozása van. A rendőrség, miután meggyőződött a vádak alaptalanságáról, Schreier' Dezsőt szabadlábra akarta helyezni. Időközben azonban újabb feljelentés érkezett, amely szerint Schreier 1919-ben Szuboticán harminchétezer koronát sikkasztott. Schreier annak idején Magyarországba szökött és mintán azt hitte, hogy ügyét már elfelejtették, hazajött. Schreier Dezső tagadja, hogy bármiféle bűncselekményt követett el. A rendőrség a rendelkezésére álló adatok alapján megindította az eljárást. Szakértekezlet a szabad ég alatt Gyorgyevics Pravoszláv főispán a Xrivaja-folyó szabályozásáért Évtizedek óta húzódó ügye Szubotica városnak a Krivaja folyó szabályozása. Már tizenöt évvel évvel ezelőtt mozgalom indult meg a sekély medrü folyócska szabályozására, de anyagi okokból a terv, keresztülvitele mindig elmaradt. Nemrégen egy száztagú küldöttség kereste fel Gyorgyevics Dragoszláv szuboticai főispánt és dr. Bvetovics Mátyás helyettes polgármestert és a Krivaja folyó szabályozását kérte. A Krivaja ugyanis az idén okozta a legnagyobb károkat a gazdáknak, amennyiben Szubotica határában mintegy háromezer hold, részben bevetett termőföldet, részben réteket öntött el, Gyorgyevics Dragoszláv főispán megígérte a küldöttségnek, hogy a kérést illetékes helyen támogatni fogja és keddre értekezletre hívta össze az érdekelteket. A gyűlést Tavankut és Lyutovó állomások között a szabad ég alatt tartották meg Gyorgyevics Dragoszláv elnöklete alatt. A gyűlés után a főispán dr, Evetovics Mátyás helyettes polgármesterrel és egy mérnöki bizottsággal megtekintette az elöntött területeket. A mérnöki bizottság a legközelebbi napokban jelentést tesz a városi tanácsnak. A főispán a bizottsággal a késő délutáni órákban tért haza. Gyorgyevics főispán kijelentette, hogy a Krivaja szabályozásának kérdéséről sürgősen jelentést tesz az illetékes szakminisztériumnak és azon lesz, hogy a folyó szabályozásaminél előbb megtörténjék, hogy az elöntött területek felszabaduljanak,. ENGLESKI MAGAZIN 1 fiókja Beograd, Vuka Karađžića 18, Mértékosztály legfinomabb férfiruhákra Fehérnemű mérték után * ♦ Különlegesség: kász angol Misterek, rag- ? *iánok, eredeti „Burberys" esSkSpenyl i Sportruházati külb'nlegesságek 3310 t