Bácsmegyei Napló, 1926. június (27. évfolyam, 151-177. szám)

1926-06-19 / 168. szám

1926 iimiiis 19. BACSMFGYE1 NAPÚ 7 ofttal lyedni kezd egy másik zsebbe. Háttér­ben a hőnfutott vagont mégis odacsa­tolják a vonathoz. 3. Strandjelenet. Fiatalember lebujik a viz alá és kinyújtja kezét egy gusz­tusos vádli felé. Három ujja megérinti, mire a vádli felemelkedik és elhúzódik. A kéz visszatér az ifjú melléhez, ahol találkozik a másik kézzel, tenyerükkel egymás relé összesirnulnak és megin­dulnak előre, majd nagy ívben széjjel. Amikor a fiatalember újra • felbukkan a vízből, olyan arcot vág. mitlia háromig sem tudna számolni. 4. KopLlómüvész. ' Az üvegkaiitkában ülő kopblómüvész lassan lenyúl az asz­tal alá, ujjai érintkezésbe lépnek egy tejesüveggel, amelynek nyakára ráfo­nódnak. A fiaskó dugója a hüvelykujj rá gyakorolt nyomása következtében le­hull és a föld vonzásának engedelmes­kedve körülbelül n\Mc perc alatt pad­lót ér. A koplalüraüvész ezután villám­gyorsan szájához emeli az üveget és tartalmát kihörpinti. A mozdulat a való­ságban oly gyors, hogy Zeitlupe nél­kül — szabadszcmmcl — nem is lehet­ne érzékelni 5. FootbaÚmeccs. Négy láb látszik és középen a labda. Háttérben a Sand-pá­­,lya tribünje. Egy-egy láb mindkét ol­dalon a földön marad, a másik két láb óvatosan megindul a labda felé. Mikor a cipők hegye már csaknem érintkezik a rambler bufjubőr-köpenyéve], a lábak irányt változtatnak és hasbarugják egy­mást. 6. Uccui cipőpucoló. A kávéház előtt ülő cipőpucoló odaérinti kefében vég­ződő kezét a tisztításra Ítélt cipőhöz. A cipőben tartózkodó láb idegesen mozog­ni kezd, aminek következtében a kefe és a bőrfelület gyöngéden surlódnak, miközben a cipőpucoló gondosan vi­gyáz rá, hogy el ne fáradjon. Óvatossá­ga következtében a cipőnek nem történik semmi baja, ugyanolyan marad, mint volt a ptteolás előtt. Nem jön le róla a bőr. A cipöpucolóról sem jön le. 7. Földosztás a magyar nincstelenek­nek. F.rről nem lehet Zaí/np-felvételt csinálni, mert a valóságban sokkal las­sabban megy. Negyedmillió munkás tüntető felvonulása Becsben A rokkant munkások be akartak törni a népjóléti minisztériumba Bécsböl jelentik: A közoktatásügyi reform tárgyalásával kapcsolatos részleges kormányválság pénteken megoldást nyert, amennyiben Rf.nielen stejer iariománylönök a kormány által felajánlott közoktatásügyi tárcát elfo­gadta. Utóda a stejer tartományfőnöki állásban Gürtler keresztény-szocialista képviselő, egyetemi tanár lesz. A közoktatásügyi reformtervezettel kapcsolatban a- szociáldemokrata mun­kások pénteken óriási tüntetést ren­deztek Becsben. Hétszázötvenezer mun­kás vonult végig a Ringen példás rend­ben anélkül, hogy bármiféle incidensre került volna a sor. A rend fentartásáról húszezer munkásrendező és nagyszámú rendőrség gondoskodott. Ugyanebben az időben a népjóléti miwszterium előtt rokkant munkások tüntettek, mert a müvégtaggyárban már régebben tartott sztrájk midit nem jutnak művégtagokhoz, amiért a népjó; léti minisztériumot teszik felelőssé. A tüntető rokkantak be akartak jutni a minisztériumba, amelynek kapuit be­zárták előttük. Erre szidalmazni kezd­ték a kormányt és erőszakkal akartak behatolni a minisztérium épületébe. A minisztérium a rendőrségtől kért segít­séget és teherautóikon érkező rendőri karhatalom oszlatta szét a tüntető rokkantakat. A rend csak hosszabb idő muttán állt helyre. Ratifikálták az amerikai szerződést Hatvankét millió dollár adósság — hatvanöt év alatt fizethető alacsony kamatozással Beogradból jelentik: A parlament pénteki ülését délelőtt tiz órakor nyi­tották meg gyér érdeklődés mellett, a kormány tagjai közül is csak Uzuno-. vies Nikola miniszterelnök, Pairs Nin­­kó pénzügyminiszter. Krajacs Iván ke­reskedelemügyi és Pucelj agrárreform­­miniszter vettek részt az ülésen. Napi­renden szerepelt a Jugoszláviának az Egyesült Államoknál fennálló ltadiadós­­ságát rendező egyezmény ratifikálása. A vita első szónoka. Perics Ninkó pénzügyminiszter felszólalásában is­mertette az egyezményt, bejelentette, hogy az SHS királyság hatvankctmil­­lió dollárral tartozik az Egyesült Ál­lamoknak és ezt az adósságot állami bonokkal fogja megfizetni. Az egyez­mény szerint az első tizenkét évben az adósság kamatmentes. A következő szónok Vesenjuk kleri­kális, aki szerint a Pasics-rezsim alatt az adósságok rendezése érdekében egy jelentősebb lépés sem történt, ezzel szemben uj adósságokat csináltak, igy többek között Franciaországból oly ka­tonai természetű beszerzéseket eszkö­zöltek, amelyekre Jugoszláviának egy­általán nem volt szüksége. Végül ki­jelentette, hogy a megegyezésben fog­lalt feltételeket nem tartja megfele­lőknek és ezért a megegyezést nem fo­gadja el. Vesenják képviselő után Sztoiadi­­novics Milán volt pénzügyminiszter szólalt fel. Beszédét azzal kezdte, hogy az ellenzéki szónokok a kérdést helytelenül állítják be. Részletesen is­mertette a háborús adósságok kérdé­sét, elmondta, miképpen rendezte Anglia, Csehszlovákia, Lengyelország és Románia az Egyesült Államoknál fenáiló haditartozásait. — Az SHS királyság — mondotta Sztojadinovics — hatvanöt év alatt kö­teles letörleszteni adósságát, az első tizenkét év eltelte után három, illetve három és fél százalékos kamattal. Az első öt évben évenként kétszázezer dol­lárt kell fizetnie. Végül kijelentette, hogy a megegye­zés feltételeit rendkívül kedvezőeknek tartja és kérte, hogy a szerződést fo­gadja el a parlament. Sztojadinovics felszólalása után át­tértek a szavazásra és 141 szavazattal 9 ellenében, ratifikálták az Egyesült Államokkal megkötött egyezményt. Ezután megválasztották a valorizá­ciós törvényjavaslatot letárgyaló bi­zottság tagjait, majd megállapították a legközelebbi — szerdai ülés napirend­jét. A szerdai ülésen a tisztviselői tör­vényjavaslat egyes paragrafusainak megváltoztatására kiküMendő bizottsá­got fogják megválasztani. PATKÁNIN PATKÁNYSRTÖSZER doboza 15 dinár, kapható minden gyógyszertárban és drogériában to­vábbá a Torontáli Agrárbanknál Ve-Hbi-Bečkereken. 10356 HÍREK Halálos fiatalság ...Két fiatalember, egy tizenhat éves lány és tizenhétéves fin, megfogták egymás kezét és igy kéz a kézben a vonat mozdonya elé vetették magukat a topolai állomás közelében. Egymást átölelve mentek a halál elé... Szegény kis Milica és szomorú, sze­relmes Imre, két halálraszánt gyerek, látjátok, ezt rosszul csináltátok. Egyet­len bűnötök az volt, hogy nagyon fia­talok voltatok és azt hittétek, csak a halállal lehet meggyógyítani a szerel­mes szivetek sebét, amit pedig csak az élet gyógyított volna meg. Fiatalok vol­tatok és szerelmesek és bizonyosan sok rossz regényt olvastatok és azt hitté­tek, csak igy lehet megoldani a ti nagy problémátokat, az öngyilkossággal. Gyerekek, nagyon sajnállak bennete­ket. hogy ilyen elszántan a halálba marsoltatok, nemcsak a tizenhét éve­tekért, hanem azért is, meri ebben a hősies cselekedetben nem is voltatok aktiv szereplők, hahem csak passzív áldozatai ennek a beteg, megbomlott idegzetű kornak. Ennek a sötét évszá­zadnak. amelyben nincs szabad akara­tunk, amikor a gazdasági nyomorúság rabláncára fűzve még a szerelmet és a házasságot is üzletté aljasitotta le az ember, Fiatalok voltatok•— néha mi­lyen terhes lehet még ez a legdrágább kincs is! — nem voltatok »anyagilag« és »erkölcsileg« függetlenek, nem cse­lekedhettetek hát úgy, ahogy a szivetek parancsolta, nem lehettetek egymásé. Ezért inkább meghaltatok, A halált vá­lasztottátok, mert — es itt megint a kor a felelős — a mai nevelési módszer szánandó kísérleti nyulai voltatok. A rossz filmek és a szenvedély legyőzhe­tetlenségét hirdető kolportázs-regények rontottak meg benneteket is és nem te­hettek róla, hogy azt hittétek: a halál az egyetlen megoldás. Kéz a kézben akartatok járni összeölelkezve egy egész életen át és mivel ezt nem teltettétek, sokkal rövidebb utat választottatok, ösz­­szefogózkodtatok és a vasúti síneken sétáltatok, amíg végig nem gázolt raj­tatok a gyilkos mozdony. Vagy hosszú volt ez az ut át a Halálba?... Pedig lehetett volna másképen is. Ha olyan nagyon szerettetek, hogy meg tudtatok halni ezért a szerelemért, ak­kor élni is tudtatok volna érte. Élni és küzdeni. Harcolni mindenki és minden ellen. Vagyoni függőség, szülői előítélet, vallási különbség, mind-mind törpe sem­miség két fiatal ember szerelméhez ké­pest. A szerelem mindig diadalmaskodik és a fiatalság mindig győz, csak épen várni és szenvedni és akarni kell tudni. De honnan tanultátok volna ezt meg, amikor körülöttetek minden és min­denki a türelmetlenség őrült vitustáncát járja, amikor mindenki megelégelte már a szenvedést, amikor olyan kevesen tudnak csak akarni, amikor a féktelen szenvedély tobzódik mindenek felett. Szegény gyermekek, de kár a le nem élt éveitekért, az el nem sirt könnyei­tekért, az el nem csókolt csókjaitokért. De kár az egész életért, ami ellen ha­lálos fiatalságtokkal lázadoztatok. We­dekind óla hányszor megírták már a tragédiátokat, de a gyógyító, mindent kiegyenlítő megoldással még adós az irodalom, csakúgy, mint ennek tökélet­len modellje: az élet. Két fiatal halott, a topolai temető szo­morú sirhantjai alatt, kár értetek. Meg­üzenem nektek, valahová, oda a miszti­kus túlsó partra, hogy sajnállak benne­teket, mert a halálban kerestetek me­nekvést, holott csak az élet gyógyíthat­ta volna meg a szivetek fájdalmas se­bét. Gyerekek, ezt nagyon rosszul csi­náltátok. L. F. * — A jugoszláv-magyar tárgyalások. Beogradból jelentik: A jugoszláv és ma­gyar delegáció vezetői dr. Ribarzs Otto­kár és Niki Alfréd pénteken hat darab szerződést parafáltak. — Véget értek az angol-jngosziáv ke­reskedelmi tárgyalások. Beogradból je­lentik: Az angol-jugoszláv kereskedelmi tárgyalások befejeződtek. A szerződés tarifális részére vonatkozólag létrejött a megegyezés. A beogradi angol követség és a külügyminisztérium között pénte­ken jegyzékváitás folyt le, amelynek alapján az uj tarifális szerződés a hiva­talos lap szombori számában megjelenik és azonnal életbe lép. — A Jovanovics-párt vasárnapi szer­vezkedése. A Jovanovics-párt szombori kerületi szervezete vasárnap délelőtt ki­lenc órakor Csonoplyán népgyülést tart. A népgyülésen dr. Lalosevics Jócó kép­viselő magyarul, dr. Racics Szhna, a Jovanovics-párt szombori szervezetének elnöke németül, dr. Maglics Cvetko pe­dig szerbül fog beszélni. — A szuboticai jogi fakultás uj tangra. Dr. Kosztics M. Lázárt, az állami sta­tisztikai hivatal titkárát a szuboticai jogi fakultás a közjog és statisztika rendkí­vüli tanárává választotta meg". — Nordau-emlékiinnep Szuboticán. A szuboticai Hakoah ifjúsági egyesület az 1923. évben elhunyt Max Nordau emlé­kére a zsidó iskolában e hó 20-án, vz­­sárnap délelőtt féltizenegy órakor ünne­pélyt rendez. Nordau méltatásán kívül ének és zenei számok szerepelnek a mű­soron. • — A noviszadl ügyvédi kamara köz­gyűlése. Noviszadról jelentik: A novi­­szadi ügyvédi kamara pünkösdhétfőn tartja meg ezidei évi rendes közgyűlé­sét, amelyen dr. Adamovics István ka­marai elnök elnököl. A kamara közgyű­lése folyó ügyeken kivül az uj ügyvédi rendtartást fogja letárgyalni. A' kamara közgyűlésének az a körüTraényiad külö­nös érdekességet, hogy ez az utolsó közgyűlés, amely a régi törvény alapján ül össze. A kamara közgyüÉse vajda­sági jogi szaklap megindítása tekinteté­ben is döntést hoz. — Fölldrengés és jégvihar Mosztár­ban. ..Mosztárbó jelentik: Csütörtökön este kilenc órakor Mostarban földren­gés volt, amelyet a környéken is meg­érezték. Ugyancsak csütörtökön Mos­tarban, azonkívül egész Hercegovina területén óriási vihar dühöngött. Fél órán keresztül jég esett, ami a termés­ben óriási károkat okozott. — Feloldották a Neue Zeit elkobzását. Becskerekről jelentik: A becskereki tör­vényszék vádtanáesa pénteki ülésén fel­oldotta a Neae Zeit elkobzását elrendelő végzést. Az eljárást nem szüntették meg a lap ellen. — Áthelyezések. Becskerekről jelen­tik: A pénz ilgyrnj n is z téri um Pelkovtes Dragoljub becskereki vámhivatali, főnö­köt Szuboticára és Radulovics Jován volt szombori vámhivatali főnököt Becs­­kerekre helyezte át. — Föbelötte magát egy nyomorgó orosz nyomdász. Noviszadról jelentik: Dementijev Mihajlo orosz menekült, a Natosevics-nyomda volt tördelőie, pénteken délelőtt lakásán Mauser-pisz­tollyal föbelötte magát és nyomban meghalt. Tettét rossz anyagi helyzete miatt követte el. — Uj helyiségbe költözött a szuboticai sakk-klub. A szuboticai sakk-klub a vá­rosi kávéházból a Nemzeti Szálló . kü­lön termébe költözött át. — Szabadlábrahelyezték a házastársa feljelentésére letartóztatott asszonyt. No­viszadról jelentik: Imsirajics Mehmed muzulmán ember néhány nappal ez­előtt feljelentést tett a rendőrségen a vele vadházasságban élő Horváth' Ju­lia ellen, akit azzal vádolt, hogy: tíz­ezer dinár készpénzét, valamint nagy­­értékű ruháit ellopta. Az asszonyt Beogradban letartóztatták és áfkisér­­téik Noviszadra az ügyészséghez. A növi szadi vizsgálóbíró pénteken Imsi­rajics kérelmére, aki bejelentette, hogy megbesájtott az asszonynak, szabad^ lábra helyezte Horváth Júliát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom