Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)

1926-05-27 / 146. szám

1996 május 27. BÁCSMEGYEf NAPLÓ Kisebbségi Élet • a • Nagyvárad, magyarsága ünnepélyes külsőségek között fogadta Avarescu tábornokot. A iogadtatás alkalmával dr. Kocsán János, a magyar párt he­lyi szervezetének elnöke magyar be­szédben üdvözölte a miniszterelnököt. »Benső örömmel ragadom meg az al­kalmat — mondotta — hogy Bihar­­megye és Nagyvárad magyar lakos­sága nevében szeretettel köszöntsem a néppárt vezérét Nagyváradon. Nem frázis az, amikor belső örömre hivat­kozom, hiszen a mi őszinte örömünk indokolt azután a példátlan rideg visz­­szautasitás után, ^melyben 1922-ben volt részünk a liberális kormány ré­széről, amikor valósággal lerugdalták jelöltjeinket a politika porondjáról és az azt követő négyéves kormányzás után, amikor a magyarságnak csak sé­relmek jutottak és elnyomás volt az osztályrészünk. Nem kell tehát csodál­kozni azon, ha bensőséges szeretettel és örömmel fogadjuk azokat a politi­kusokat, akik már 1923-ban baráti job­bot nyújtottak felénk és akiknek ál­lamférfim bölcsessége már akkor fel­ismerte, hogy a kisebbségi kérdést meg kell oldani, mert az nem romániai, de európai kérdés és hogy az ország egész lakosságának, tehát a magyar­ságnak is a közös munkába való bevo­nása nélkül nincs konszolidáció. A néppárt volt az, amely ezt a nagy igazságot három év előtt, amikor még nem volt hatalom a kezében, felis­merte. Nemcsak a választások előtt jött hangos Ígéreteivel, amikor az Ígé­retek könnyűek, hajiéin már akkor, amikor nem voltak hatalmon, kijelen­tették, hogy az épitő munkába be akarják vonni az ország magyar la­kosságát is.­A bukovinai magyarok eddig telje­sen magukra hagyatva szenvedték el a román kormánypolitika önkényét és igazságtalanságait. Az erdélyi magyar párt központi vezetősége a napokban elhatározta, hogy ezeket a csángófalva­kat is megszervezi és bekapcsolja az erdélyi magyarság politikai küzdel­meibe. A párt legközelebb megbízotta­kat küld ki Bukovinába, akik minden magyar községben tartanak agitációs gyűléseket. * Marosmegye álprefektusa a napokban •kioktatta a választási teendőkről a me­gye községi biráit. Hosszú értekezést tartott, természetesen román nyelven. A bírák többségé — az is természetes Marostordában — nem értette a beszé­det. Az egyik közülük alázatosan meg­kérte Rosca subprefektust, mondaná el a tudnivalókat magyar nyelven is. Rosca gorombán rászólt: — Aki nem ismeri az állam nyélvét, menjen haza! Az alprefektus kijelentését a magyar bírák nagy megütközéssel fogadták. A szörénymegyei magyar telepesek ügyében kedvező fordulat állott be. A tavaszon, mint ismeretes, több szörény­megyei magyar telepes községben meg­kezdték a telepbirtokok ellen a kisajá­títási eljárást, illetve a másodfokú ki­sajátító határozat végrehajtását oly­képpen, hogy a magyar telepesek föld­jeit az igényjogosult román földműve­sek javára kiparcellázták és a telepe­seknek szigorúan megtiltották, hogy földjeikre belépjenek és ott a tavaszi megmunkálást végezhessék. Az eljá­rást később megszüntették anélkül, hogy a megkezdett kisajátitási műve­letet egészében végrehajtották vagy a kiparcellázott telkeket a teleptulajdono­sok .rendelkezése alá visszabocsátották volna. A Comitetul Agrar a napokban kelt sürgős rendeletével a további el­járásokat azonnali hatállyal beszün­tette és aképpen intézkedett, hogy azo­kat a telepbirtokokat, amelyeket a me­gyei agrárhatóságok ugyan már kisa­játítottak, de amelyeket még - nem ad­tak át véglegesen az igényjogosultak tulajdonába, vissza kell bocsátani az előző telepesgazdák birtokába. A ren­delet szerint a Comitetu Agrar a telep­­kisajátítások ügyét hamarosan revízió alá veszi és mindaddig, mig a kisajátí­tások ügyében véglegesen nem határoz, a szétosztás végett kisajátított telepes­birtokok a telepesgazdák tulajdonában maradnak. A Comitetul Agrar intézke­dése Szörénymegye valahány magyar telepes községére, tehát Szapáryfalva, újabb jelentések nagyarányú fran­cia győzelmekről számolnak be. A Matin közli, hogy az egész francia front jelentékenyen előre ha­ladt és a spanyolok offenzivája is tért nyert. A Petii Journal jelentése szerint a spanyol csapatok Aidsi előtt el-Moszkvából jelentik : A Volga áradása egyre fenyegetőbb mére­teket ölt. Szaratov mellett a viz állása tizenegy méterrel megha­ladja a normális magasságot. Az drviz Systramban kilencezer, Pol­­rovekban tizenhatezer házat puszti-Athénből jelentik: Paraskevo­­pulosz tábornok, akit Pangalosz köztársasági elnök visszahívott Parisból és felajánlotta neki a mi­niszterelnökséget, kedden megér­kezett Athénbe. Beogradból jelentik: A parlament ülését szerda délelőtt tizenegy óra­kor nyitotta meg Trifkovics Márkó elnök. A teremben már az ülés meg­nyitásakor meglehetős ideges han­gulat uralkodott, különösen az el­lenzéki oldalon, ahonnét a jegyző­könyv felolvasása alatt ilyen köz­bekiáltások hangzottak el: —. Micsoda kormány ez? — Megbukott, vagy nem bukott meg? — Van megegyezés, vagy nincs? A legharciasabban Zsanics föde­ralista viselkedett, ő volt a leglár­­másabb. A zaj még jobban fokozó­dott, amikor felolvasták Őfelségé­nek azt az ukázát, mely Radics Pav­­let fölmenti az agrárreform minisz­térium vezetésétől és utódjaként dr. Sibeniket nevezi ki. Bazala dr. ezt kiáltotta a kormányoldal felé: — Hol az ukáz az egész kormány­ról? A zaj némileg enyhült, amikor an­nak a királyi ukáznak felolvasására került sor, mely Nincsics külügymi­niszter helyettesítésével Jovanovics Vásza közlekedésügyi minisztert bízta meg, később pedig egészen el­ült és Trifkovics Márkó házelnök nagy csöndben narentálta el a tra-Bálinc, Bodófalva, Nőrincse, Vásáros, Bégamonostor, Igazfalva és Valea Lun­­ga magyar telepeseire vonatkozik és bár nem vet véget a telepesek sorsá­ban évek óta fennálló bizonytalanság­nak, a telepesekre nézve legalább any­ujában megnyugtató. hogy ebben a gazdasági esztendőben már nefn kell nyugtalankodniok keservesen megmun­kált és termővé tett földjeik elvétele miatt. fogták Kaid Hadd űrt, Abd el Krim legbizalmasabb emberét és alvezérél s Tamasirban megszállották Abd el Krim házat. A francia hedvezetöséghez az a hir érkezett, hogy rif-törzsek el­fogták Abd el Krímet és elhatároz­ták, hogy kiszolgáltalják a fran­ciáknak. lőtt el. A hatóságok a hajléktala­nokat nagyobb városokba szállít­ják és ott helyezik el őket. Emberéletben eddig nem esett kár, csupán az állatállomány nagy része pusztult e! Szaratov kör­nyékén. Paraskevopulosz még ezen a héten megalakítja kormányát és leteszi a? esküt Pangalosz kezébe. Az uj kormánynak legelső fel­adata lesz a sajtószabadság teljes visszaállítása. gikus körülmények közt elhunyt Jovanovics Jóca volt minisztert. Rankovics Dragutin demokrata ezután rövid beszédben kérte, hogy a parlament a korrupció elleni tör­vényjavaslatra mondja ki a sürgős­séget. — A múltkori interpellációs vita — mondotta — mindenkit meggyőz­hetett arról, hogy ebben az országban a korrupció nagy mértékben dü­höng. A skupstinának kötelessé­ge, hogy sürgősen gátat vessen a további kijárásoknak ös egyéb korrupciónak, mely súlyosan meg­károsítja az állam érdekeit. Pasics volt miniszterelnök is kije­lentette, hogy a korrupció árt az országnak és azt álitotta, 'hogy a korrupcióért nem ő, hanem mások felelősek. Dragovics Milutin radikális: Ez így van. Hodzar szlovén néppárti, Ozafer Kulenovics muzulmán, Vuics Dimjt­­rije földmivespárti után Zsanics hor­­vát föderalista szólt a javaslathoz és a parlament nagy meglepetésére nyíltan megvádolta Radics István vejét Vandekart és Kosuticsot, hogy kijárásokkal léi millió dinárral meg­károsították az államot, — Hol van Radics, miért nem hall­ja ezt — egy hang az ellenzéki ol­dalról. Uzunovics miniszterelnök felszóla­lásában kijelentette, hogy nem fo­gadhatja el az ellenzék sürgősségi indítványát, miután az ankétbizott­ságot már a legközelebb össze fog­ják hívni és az minden korrupciós esetet kivizsgál. Az ellenzék nagy lármával fogad­ja a miniszterelnök /bejelentését, mely után megállapították a csütör­töki ülés napirendjét: Davidovics Ljuba és társai által beterjesztett korrupció elleni interpelláció, Grizo­­gona és társai interpellációja és kü­lönféle parlamenti bizottságok meg­választása. A csütörtöki ülést a ház­elnök délelőtt fél tizenegyre hivta össze. Felmentették állásából Ispánovics szuboticai tanfelügyelőt Ognyanov Péter az uj tanfelügyelő] Beogradból jelentik: A közokta-, fásügyi minisztérium felmentette ál­lásától Ispánovics Mátyás szuboti­cai tanfelügyelőt és helyére Ognyu­­nov Péter tanítót, a régi szerb elemi iskola igazgatóját nevezte ki. Ispánovics Mátyást néhány hónap-: pal ezelőtt nevezték ki tanfelügyelő­nek, de kinevezése a szuboticai ta-'; nitók egy részében nagy elégedet­lenséget keltett. A szuboticai taní­tók egyesülete közgyűlésén is tilta­koztak a kinevezés ellen és kérték a közoktatásügyi minisztert, hogy a: kinevezést vonja vissza, mert nem hajlandók lspánoviccsal működni.. Az akció vezetői egyidejűleg több feljelentést tettek a közoktatásügyi minisztériumban Ispánovics ellen, a kit külömbözö szabálytalanságokkal vádoltak. Ispánovicsot a szuboticai Radics­­párt kívánságára nevezték ki tan-i felügyejőrek és felmentését a Ra­­dics-párt politikai hajsza eredmé­nyének mondja. Halálos pásztorára Egy fiatat lány meggyilkolt Budapesten egy iskolaszolgál Budapestről jelentik : Óbudán kedden este a Lajos-uc.ca sarkán lévő iskola­­épületben borzalmas kegyetlenséggel végrehajtott gyilkosság történt. Bernét Antal harminckilenc éves iskolaszolgát, aki különváltan élt feleségétől, pásztor­órán meggyilkolta egy tizenöt-tizenhét év körüli leány. A gyilkosságot az is­kolaszolga fivére, Bernát Lajos fedezte fel, aki meg akarta látogatni bátyját* miután azonban lakását zárva találta, az épület előtt várt. Este nyolc órakor, fiatal nőt látott az épületből kijönni és miután tudta, hogy bátyja gyakran fo­gad a lakásán nőket, sejtette, hogy ez a lány is bátyjától jön. Újból felment ezután bátyja lakására, mely azonban sötét volt és hívására sem jelentkezett senki. Bernát a másik iskolaszolga segítsé­gével behatolt a lakásba, ahol borzal­mas látvány tárult a szeme elé. Az is­kolaszolga a sezlon előtt hatalmas vér­tócsában hevert a főidőn és előtte egy lavór viz volt. A szoba tele volt vér­rel, az asztal sarkában feküdt az áldo­zat véres és kiürített pénztárcája, a szoba egyik sarkában pedig egy véres balta. Az azonnal megindult rendőri nyo­mozás megállapította, hogy az iskola­­szolgát öt fejszecsapással gyilkolták meg. Azonnal mozgósították a detektivtestü­­letet, amely az éjszaka folyamán az egész városban kutatott a gyilkos női után. A Margit-hid közelében figyel­mesek lettek egy gyanúsan viselkedő lányra, aki pénzt számolt. Figyelmez­tették rá a rendőrséget, amely előállí­totta a lányt, aki azonban tagadta, hogy köze lenne a gyilkossághoz. Miután azonban a leány fehér cipőjén vémyo­­mókát találtak, őrizetbe vették. A spanyolok elfogták Abd el Krim alvezérét Francia és spanyol győzelmek Marokkóban Parisból jelentik: A marokkói Több ezer házat pusztított el a Volga áradása Emberéletben eddig még nem esett kár Az uj görög kormány visszaállítja a sajtószabadságot Paraskevopulosz tábornok Athénbe érkezett Nem mondták ki a sürgősséget a korrupció elleni törvényjavaslatra Radics vejét panamázással vádolják

Next

/
Oldalképek
Tartalom