Bácsmegyei Napló, 1926. május (27. évfolyam, 119-150. szám)
1926-05-26 / 145. szám
BACSMEGYEf NAPLfl A bajor vasutak igazgatósága hivatalus jelentést adott ki, amely szerint a keddi katasztrófát az okozta, hogy a salzburgi személyvonat vezetője nem vette észre, hogy tilosra van állítva a szemafor és amikor a jelzést megpillantotta, már-késő volt fékezni. A bajor miniszterelnök táviratilag fejezte ki részvétét a halottak hozzátartozóinak, a pénzügyminiszter pedig nagyobb segélyt utalt ki számukra. A szerencsétlenség nagy részvétet keltett. Kitört egy tűzhányó Japánban Több falut elborított a láva Tokióból jelentik: A Nokaido-sziqeten levő Tokacki vulkán, amelyet már régen kialudtnak gondoltak, két lap óta működésben van. A tűzhányóból sűrű füst és hatalmas lávatömeg, tövei, ki és a tengerbe hulló forró láva szökó'ért idézett elő. « A tengerparton több községet elöntött a viz, néhányat pedig a láva borított be. A falvak lakossága a sziget belsejébe menekült, azonban ott sem érzik magukat biztonságban, mert attól tartanak, hogy a tűzhányó kitörését földrengés fogja követni. A tűzhányó kitörésének több száz emberélet esett áldozatul. Törvényes diktatúra készül Lengyelországban A kormány és a jobboldali pártok tárgyalásai Á bunyevác-sokác párt a horvát parasztpártban A két pártszervezet nemsokára megválasztja közös vezetőségét A vajdasági bunyevác-sokác pártnak a horvát parasztpárthoz való csatlako, zása, amelyet Radios szombori gyűlésén mondtak ki, bizonyos eltolódást jelent a vajdasági politikai pártok erőviszonyában. A legutóbbi választásokon a kettészakadt bunyevác-sokác táborb alakult uj pártok közül sem a Rajics Balázs vajdasági néppártja, sem dr. /kavics Ivandékics Imre bunyevác-sokác pártja nem tudott mandátumot szerezni a szuboticai kerületben és hasonló vo t a helyzet Szomborban is. A bunyev'c szavazók közül csupán az úgynevezett zemljodiiski-csoport szavazatai eredményeztek képviselői mandátumot a — radikális pártnak. Most érdeklődéssel várható, hogy a Radics-pártba olvadt bunyevác-sokác párt milyen eredményeket fog felmuta’ni a többi csoportokká! szemben. A formális egyesülést egyébként még nem vitték keresztül és ma még különkülön működnek Szuboticán a horvát parasztpárt és a bunyevác-sokác párt önálló szervezetei. A két pártszervezet technikai egyesítése, a közös vezetőség megválasztása a közeljövőben fog megtörténni. 1926 május 26. Harminc halottja van a müncheni vasúti katasztrófának Még mindig vannak halottak a romok alatt Münchenből jelentik: Keddre virradó éjszaka a müncheni keleti pályaudvaron — mint a Bácsmegyei Napló már jelentette — borzalmas vasúti katasztrófa történt. Egy személyvonat, amely zsúfolva volt pünkösdi kirándulókkal, eddig még ki nem derített okokból hibás sínpárra futott és teljes erővel belefutott egy ott veszteglő másik személyvonatba. Éjszaka fél tizenegykor történt a katasztrófa, amikor a München—-salzburgi személyvonat, mely Rosenheimből késéssel érkezett, belefutott abba a szeményvonatba,_amely Berehtegaden felől ugyancsak késéssel jött és a torlódás miatt nem tudott befutni a pályaudvarra. Minkét vonat fele volt kirándulókkal, akik az utolsó esti vonattal igyekeztek haza. Az összeütközés olyan erős volt, hogy mindkét vonat mozdonya és két első kocsija egymásba fúródott és pozdorjává tört. Az összeütközés következtében a müncheni keleti pályaudvar sinhálózatának nagyrésze teljesen elpusztult. A két személyvonat első kocsijából úgyszólván senki sem menekült meg. Kedden délelőtt is harminc halottat vettek ki a vasúti kocsik romjai alól és eddig hatvan súlyos és több könnyebb sebesültet vettek ápolás alá. Bizonyos azonban, hogy az áldozatok száma még emelkedik, mert a vasúti kocsik alatt még most is vannak halottak. A szerencsétlenség okát eddig annál kevésbé tudták megállapítani, mert a Rosenheimből érkező személyvonat mozdonyvezetője is meghalt. A vasúti katasztrófa Münchenben és környékén óriási izgalmat keltett. Már a kora reggeli órákban az autók százai igyekeztek a katasztrófa színhelyére és sokan kétségbeesve keresik az'áldozatok közt hozzátartozóikat. A halottak legnagyobb része a felismerhetetlenségig eltorzult, úgy hogy az áldozatok legnagyobb részének személyazonosságát most podgyászukból igyekeznek megállapítani. Kedden délig mindössze tizenhat áldozatot sikerült agnoszkálni, akik legnagyobb részt felsöbaiorországi fiatalemberek. A többi áldozat aguöszkálái'd még folyamatban '‘an, Varsóból jelentik : Bariéi miniszterelnök tárgyalásokat kezdett a jobboldali pártokkal, melyekkel egyezséget akar létrehozni az elnökválasztásra vonatkozólag. A megegyezés esetén a szelni önmaga feloszlatná magái és beleegyezne abba, hogy a köztársaság ideiglenes elnöke az uj választásokig korlátlan felhatalma zást kapjon, amelynél fogva rendeletileg uj választási törvényt léptetne életbe és újjászervezné a katonai és polgári hatóságokat. Ha a szeim többsége elfogadja a miniszterelnöknek ezt az ajánlatát,, akkor az elnökválasztásig törvényes diktatúra lesz Lengyelországban a parlament jóváhagyásával. Pilsudszky tábornagy, hadügyminiszter napiparancsol bccsátotl ki, amelyben rámutat arra, hogy a legutóbbi varsói események folyamán mindkét oldalon sok katonavér folyt, olyan katonáké, akik egyformán szerelik a hazát. Ez a kiontott vér arra fogja indítani a katonákat, hogy fokozott testvériességgel viseltessenek egymás iránt. Meg vagyok győződve, — mondja a napiparancs — hogy a katonák egyetértőén, vállvetve szolgálnák a hazát,' ha arra szükség volna és igy semmiféle ellenség ne gondolja, hogy a legutóbbi események miatt immár könnyen elbánhat Lengyelországgal, mert a lengyelek megvédik hazájukat. 5. oldal nem sajnálták feláldozni.. Csak azt fáj-, lalja, hogy az áldozat hiábavaló volt, de úgy véli. hogy még nagyon is közel vagyunk annak elbírálásához, vájjon az ország érdekében használt-e az akció, vagy nem. Gerti László hangsúlyozza, hogy hazaszeretetből és kötelessé gteljésitésből cselekedett és igy nem érzi magát bűnösnek ember és isten előtt. — Én. a koldus — mondja Gerő — huszonegyéves becsületes munkában elköltött múltamat állítom a bíróság elé, ha kell, vegyék áldozatul azt is Magyarországért, melyért mindig küzdöttem. Az elnök ezután gyors egymásutánban a Térképészeti Intézet alkalmazottait szólítja, akik részben nem kívánnak semmit -mondani, részben ártatlanságukat hangsúlyozzák. Ezután Szörtsey József, következik, aki egy nagy csomó papirost helyez maga elé és idönkint a jegyzetekbe tekintve beszél. Kijelenti, hogy a fiatalabb vádlottak nevében szól és véleménye szerint az a tengelye ennek az ügynek, hogy lehet-e és szabad-e kriminalitást megállapítani. A bűnözési szándék hiányzott és ezért kéri a bíróságot, hogy kutassa a cselekedet igazi indító okait. A magyar társadalom Sthse fogja elismerni azokat a szerződéseket, a melyeket a magyar állam Trianon óta elismert. Én nem törődök a külfölddel és nem íörödök a külföldi erkölccsel. Hogy mer erkölcsi züllésről beszélni az a Franciaország, amely a békedelegáció előtt ezeréves birtoklásunkat lebecsülte mosolyogva. Az elnök figyelmezteti Szörtseyt, hogy ez nem tartozik a tárgyalásra, a Nemzeti Szövetség alelnöke továbbra is hasonló hangnemben bírálja Franciaországot, majd Csehszlovákiát és a többi utódállamokat és kijelenti, hogy a franciák által felajánlott békejobbot visszautasítja. Töreky elnök ekkor Szörtseyt rendreutasitja és megvonja tőle a szót. A többi vádlott néhány szóban kéri a bíróságtól felmentését, majd az elnök a fötárgyalást bezárja és az ítélet kihirdetését szerdán délután hat órára tűzi ki. Két és fél évi börtön a noviszadi főposta tolvajának Letartóztatásakor 149 érintetlen levelet, 1129 borítékot és 1909 levelet találtak nála Sárics János noviszadi postaigazgató számos panaszra ezévi január elején feljelentést tett ismeretlen tettes ellen, aki huzamosabb idő óta rendszeresen megdézsmálta a noviszadi főpostahivatalhoz érkezett ajánlott és egyszerű levélküldeményeket. Rakics Radenko rendőrfőkapitányhelyettes, a bűnügyi osztály vezetője néhány napig figyeltette a levélpostakezelést és megállapította, hogy a levelet Boskovics Sztevan zsabljai származású noviszadi főpostai alkalmazott dézsmálja. Letartóztatták és házkutatást tartottak Kiszácsiucca 52. szám alatti lakásán, ahol 149 febontatlan levelet, 1129 borítékot és 1909 boríték nélküli levelet, dinárt, csehszlovák koronát, dollárt, frankot, shillinget, okmáinybélyeget, topott ékszereket és értéktárgyakat találtak. A levelek, a melyeket Boskovicsnak még nem volt ideje megsemmisíteni, a legutóbbi időből származtak és maga Boskovics beismerte, hogy 1923 óta mindazokat a leveleket, amelyekben értékküldeményt sejtett, felbontotta. Igen sok értékpapírt, sorsjegyet, váltót, csekket lopott és megszámlálhatatlan mennyiségű kérvényről leszedte az okmánybélyegeket. Boskovics Sztevánnak még három évvel ezelőtt Zsabaljon jóforgalmu kereskedése volt és tekintélyes vagyon felett rendelkezett, de merész üzleti vállalkozásai tönkrejuttatták és hitelezőit Szerdán hirdetik ki az Ítéletet a frankporben A vádlottak utolsó felszólalása—Nádossy és Windischgrätz men* teni akarják társaikat — Szörtsey irredenta beszédet mondott Az elnök megvonta Szörtseytől a szót Budapestről jelentik: A frankpör keddi főtárgyalásának megnyitása után Töreky elnök közölte Nádossy Imrével és védőjével, hogy a törvényszék a fötárgyalás adataiból úgy látja, hogy Nádossy nem bünsegédi, hanem tettestársig minőségben részes a bűncselekményben és ennek alapján kérdést intéz a védőhöz és a vádlotthoz, hogy nem kivánják-e a védelem ki-terjesztése végett a főtárgyalás elnapolását. Nádossy és védője nem kérik az elhalasztást, mire az elnök felszólítja a vádlottakat, hogy az utolsó szó jogán mégegyszer mondják el védekezésüket. Nádossyt szólítja először az elnök. Az országos főkapitány a következőket mondja. — Érzem és azért állítom, hogy biinös vagyok, de érzem és azért állítom, hogy az ügyészség által idézett bűncselekményeket nem követtem el. Érzem felelősségem teljes súlyát és nyugodt lelkiismerettel várom az ítéletet. A fötárgyalás adataiból meggyőződtem arról, hogy társaim legnagyobbrészt azért mertek résztvenni az akcióban, mert megnyugtatta őket, hegy én is részes vagyok és mert én bennem bíztak. Kérem, hogy ezt méltóztassék figyelembe venni, mert én ha el is bírom és keresztényi alázatossággal és türelemmel elviselem azt az ítéletet, amit énrám rónak, de azt a büntetést, amit társaimra szabnak) nem tudom elviselni, abban testem és lelkem megroppan. Windischgrätz Lajos herceg beszél ezután: — Lehet, hogy hibát - követtem el — mondja — de emelt fővel állíthatom, hogy hazafias kötelességemet igyekeztem teljesíteni. — Én fullasztottám vizbe az akciót, engem méltóztassék legszigorúbban megbüntetni és a felelősséget énrám méltóztassék hárítani a többiek helyett, mert a jövőben is szükség lesz olyan egyénekre, akik hajlandók bőrüket a vásárra vinni a haza érdekében. Kérem, hogy méltóztassék nekik lehetővé tenni, hogy visszatérhessenek a Térképészeti Intézetbe. Haits vezértanácsnok megilletődve ál! a bíróság elé és elmondja, hogy kötelességét akarta teljesíteni, hangsúlyozza, hogy a Térképészeti Intézet alkalmazottai kötelességérzetből, hazaszeretetből és parancsra cselekedtek és ő is kéri a bíróságot, hogy tegyék lehetővé ezeknek, hogy visszatérjenek munkahelyükre. Kurtz főtanácsos harmincéves, becsületes munkásságára hivatkozik. Sajnálja azokat, akik nem találnak egyetlen mentőkörülményt azok számára, kik legdrágább kincsüket, egyéni szabadságukat