Bácsmegyei Napló, 1926. április (27. évfolyam, 90-118. szám)
1926-04-04 / 93. szám
1926 április 4. BACSMEGYEl NAPLÓ belépési jegyeire fizetett állami illetékek teljes eltörlését javasolja a kamara, mert ez az illeték a művészetek fejlő« dését megakadályozza, amennyiben éppen azokat akadályozza meg a színházak, mozik és koncertek látogatásában, akik a szellemi szórakozásokra legjobban rá volnának utalva, de az illetékekkel megdrágított belépődíjakat nem tudjak megfizetni. Javasolja a becskereki kamara mindennemű hirdetési Hété kék eltörlését, mert ez korlátozza a reklámot, ami pedig e gazdasági körökre a legnagyobb fontossággal bír. A bánáti kamara javaslata kiterjeszkedik az illetéktörvény majdnem minden tételére és meggyörő érvekkel iparkodik a minisztert az illetékek nagyarányú leszállításának szükséges voltáról meggyőzni. Most m r csak az kellene, hogy a pénzügyminisztert meg is győzzék ezek az érvek. Gróf Teleki Pál letartóztatása előtt! Fontos újabb intézkedéseket készít elő a budapesti rendőrség a frankügyben Budapestről jelentik: A frankügy nyomozása újabb nagy-fontosságú fordulat előtt áll. Péntek reggel nyolc órakor — mint a Bácsmegyei Napló már jelentette — hermetikusan elzárták a főkapitány, ság épületét az újságírók élői, mert a fraukügyben nagyfontosságu újabb intézkedések várhatók. Hivatalosan azzal indokolják az újságíróknak a rendőrségről való kitiltását hogy az utóbbi időben indiszkréciók történtek a frankügy nyomozásával kapcsolatban és ennek megismétlődését akarják megakadályozni. Az igazság azonban az, hogy a fraukügyben újabb fontos intézkedések történtek, amelyeket azonban szigorúan titokban tartanak. Az ttjabb rendőri intézkedésekről a rendőrségen kívül csak a francia kiküldöttek tudnak, akik azonban ezúttal szintén elzárkóznak minden információ elöl. Bár szombat reggel ttjabb megerősített rendőri készültség zárta el a főkapitányságot az újságírók elől és csak szigorú igazoltatás után bocsátottak be mindenkit az épületbe, az újságírókat pedig csak az úgynevezett sajtó-szobába engedték be, mégis kiszivárogok hírek a foganatosított szigorú intézkedések okairól. A szigora titkolózásnak eszerint elsősorban az az oka, hogy a frankhamisítás ügyében a legközelebbi órákban szenzációs újabb letartóztatások várhatók. ismeretes,' hogy a francia megbízottak terjedelmes beadványt intéztek az ügyészséghez, amelyben részletes bírálatot mondanak a pótnyomozás eddigi eredményeiről és az egész vonalon aj nyomozási követelnek. A franciák a jelenlétükben elhangzott vallomások alapján súlyos vádakkal illetik ebben a beadványban gróf Teleki Páli. aki ellen legutóbb súlyosan terhelő vallomások hangzottak el, valamint erélyes intézkedéseket követelnek Nir György fajvédő képviselő és Bónis Arkangyal páter, Zadravetz István tábori püspök titkára ellen. Még súlyosabbá teszi gróf Teleki Pál helyzetét a Neue Freie Presse pénteki számában megjelent nyilatkozata, amelyben kijelenti, hogy 1922-ben a kormány propagandaügyeinek intézője bocsátkozott tárgyalásba a frankliamisltókkal. Egyébként az eddigi vallomásaiban Is hangoztatott kijelentéseit ismétli meg nyilatkozatában Teleki szerepére vonatkozólag. Hir szerint a franciák kívánságára a budapesti rendőrség végre elhatározta magát gróf Teleki Pál letartóztatására. ami még valószínűleg szombaton meg fog történni. Ezenkívül valószínű, hogy a rendőrség más fontos letartóztatásokat Is foganatosítani fog. hupikék ballont, amely már-már a tutejdonomba ment át, amikor egy Izgatott kisfiú megfogta a kabátom szárnyát: — Ne vegyen luftba Ilont! Vegyen sárkányt! — Hányfejfl? — kérdeztem tőle a legkomolyabban. — Csak egy feje van, de ha sok spárgát köt rá, fel repül az égig isi Az ajánlat szerfölött csábitó volt és nyomban financiális tárgyalásokba bocsátkoztunk. — Hogy adod? — Három dinár darabja* —■ És ha hármat veszek? — Akkor öt dinárba kerül, — ??? — Minek magának három? Biztos kseftelni akar vele. Én nem nyerészkedésből csinálok sárkányokat. — ? — Mert utálom a léggömböket. A léggömb egy vacak dolog és öt dinár esetenkint. Én háromért adom a sárkányomat és le fogom törni vele a léggömbipart! Olyan döbbentő energikusan beszélt, akár egy nagy kapitalista, aki a konkurrens ágyugyárosra fenekedik. Boíszuí esküdött — Mért haragszol a léggömbre? — Egészen kipusztitotta a sárkányokat. Látott már kegyed sárkányt libegni a levegőben? A gyönyörű tarka farkával és piros arcával, ahogy Éeröhög a városra? Mi gyerekek csak a sárkányt szeretjük, de a pcipánk és a fräuleinek léggömböt sóznak a nyakunkba, mert az elegánsabb. Kijelentem önnek, hogy a léggömb egy modem vacak, hamar kipukkad és büdös iry egy esztendőben se lehet emiiteni a sárkánnyal. Olyan dühösen beszélt, hogy magam is beláttam: ezután lehetetlenség léggömböt vásárolni. Előfizettem tehát egy finom, duplafarku zöld sárkányra. — Mikor lesz készen? — Husvért után. Most rengeteg sok megrendelésem van az ünnepekre. De kedden már leszállítom. — Én husvétra szeretném. Kétségbeesetten tördelte a kezeit: — Rendkívül sajnálom,de kivan zárva, hogy addigra megcsinálhassam. Tpl vagyok halmozjva munkával. Tessék várni keddig! HOPRÓL. NRPRR szék a takácsokat tette tönkre, a köny-Akiket halálra ítéltek A budapesti Hitelbank két milliárd koronáért könyvelőgépet vásárolt tisztviselők pótlására. A könyvelőgép olcsóbb, gyorsabb, megbízhatóbb és egymaga tiz ember munkáját végzi. Több bank és nagyipari vállalat szintén gépekkel fogja helyettesíteni tisztviselőit. Čapek Károly R. U. R.-jában elevenedik borzalmas valósággá a gépember, amely dolgozik reggeltől estig. A robotos csupa értelem és agyvelő, de érzelmek és önálló akarat nélkül. Hisz a munkás mindig rabszolga volt és a munkaadó csak a produkció szempontjából érdeklődött iránta,: többet termel-e a kiszabott idő alatt, vagy kevesebbet? Az érzelmei nem érdekelték, legfeljebb nyugtalanították és rendszerint kényelmetlen volt számára az a tudat, hogy a gépterem fűtőjének bárom ' gyereké van, vagy hogy a könyvelő ur felesége rongyos cipőben jár. A technika azonban nem ösmer kíméletet, aminthogy a gyáros se érzeleg, ha a profitjáról van szó. Az első repülőgép nem béke galamb volt, hanem fekete holló és most, amikor már ott tartunk, hogy a gép kiszorít embert és állatot, meg kell hogy torpanjunk a csodálatos és gyilkos jövő előtt. Pultont még kinevették kortársai gőzhajójával egy Ott, de ma már senki se kacag az amerikai professzoron, aki a Holdba kénül utazni saját találmánya rakétája futtán. A perspektívák széditöen isteniek éa kérnénk, «kár m temetés. A szövőveiőgép a pesti könyvelők szájából veszi ki a kenyeret. És most nem egy, vagy tíz, vagy száz emberről van szó, hanem jóformán egy egész társadalmi osztályról, amely az irodák szürke homályában, főkönyvekkel való viasfcodáa között tengette életét, robotolt és szaporodott és megőszült a gondokban. És most jött az ismeretlen stréber, a könyvelőgép, amely kitúrja őket az állásukból. ' Az első néhány masina csak megtizedeli a bankkönyvelőket. De ha majd a többi nagyvállalatok is rászoknak, megkezdődik a hajtóvadászat emberre és vadra és a halálraítélt könyvelő, aki a salját tiz körmével nem tudja felvenni a versenyt a tiz könyvelőt pótló géppel — elmehet kapálni. De melyik föld tud, kenyeret adni ezer és ezer könyvelőnek? Itt igazán csak egy segítség van. a Rip Van Winkle módszere: szépen elaltatni őke* egy nagy, kényelmes üvegházban és otthagyni, amíg csak nem lesz Ismét szüksége « világnak könyvelőkre. Itt álmodhatnék Ítéletnapig nyugodtan. Senki se fogja háborgatni ókét Sárkángólo lebeszélt a léggömbről A* uccáffl andaljWt a Sésgömfeő* plr^s és fehér golyóival, amelyek folyton el akartak repülni és szemtelenül kokeítáltafte * verebekkel Kivátosztcttoci egy Úgy hajlongott, alkudott és fecsegett fáradhatatlanul, akár a felnőtt szabók a kuncsaftjukkal, akit egy felöltőre Igyekeznek rábeszélni. Aztán, mikor beleegyező! eg bólintottam, elővette a noteszét, megnyálazta a pl a ihászát és őszszeráncolt homlokkal irta fel a nevemet és különleges kívánságaimat a sárkány méreteit illetően. — Anyag zöld fluszpapir, nádkerettel, farok öt méter hossza és hetvennégy centiméter, rendben van, köszönöm, aiászolgája! ft. i.) I BRAND HOTEL „BELLEVUg" SPLiTf 1926. tavaszi szazán az Adrián * t 46 modernül berendexett szoba. Ebflrsr.dtt ki" X J Elő szolgái As és ás. ♦ ♦ ny5s árak. Nemzetközi találkoxóhsly. J fDRÓT KÖTELEKET! I szigetelt és saapstv ré&kszaleket, | zsóiAmpaselaórokat, a»t'sraa4rd*ok«t, őtomká* beleket elsőrendű mínő^éjgóeu, JtttAnyoa ár «sállSt e KcwIb«<£! Káb«f?yár (Radatóka ul. Ž.) _________ Telefowi tjtt.__________4433 HÍREK • ee 'husvét Az élet nagyszerű játék, örök hintapalinta. Még szivünkön a fekete hétköznap: a szomorúság égi bokrétája és már itt az örömünnep, a piros vasárnap: husvét — halleluja, feltámadt Krisztus e napon. A töviskoszom, ami tegnap homlokát vérezte, szent glória ma a feje fölött, a halászok apostolok, a kereszt mulaszt és Péter, a hitetlen, már nem hallja a kakasszót. Három bibliai reggel és századuk jártak bukfencet, a kálváriából diadalmenet leit, a halálból szimbólum, a győzelemből remény, aki még mindig mini halott leányzó fekszik a sir és bölcső közt az idő púim párnáin. A bethlehemi, aki értünk győzött törvényen, Judás csókján, kai árok pénzén és bölcsek bölcsességén, szenvedett, fditta a keserű poharat, hogy harmadnap az Igazság, az élet igazsága beteljesedjék: áldott, akinek hite van és áldott, aki bízik a holnapokban. Azóta: a husvét az ember álma, amit Krisztus hozott virrasztó szeműnkre, az istenfia, aki ma is itt él közöttünk és őrzi a brazíliai magyart, a hajómunkást, a mezők verejtékét, a városok betegeit, a koldusokat, kiknek az imádság a kenyerük és virágot tűz a szegények kalapja mellé és elhozza a tavaszt Is minden márciusban jelnek, üzenetnek, hogy ne essünk neki a halálnak. Az 6 arca a mi arcunk, az 6 glóriája a ml zászlónk, amire fölesküdtünk, sokan, százan, ezren, mindenki, akinek élete az idő sírboltjában fekszik reménytelenül. Erős a hitünk benne, a piros vasárnapban, az életben: a tavaszt nem lehet legyilkolni, a husvétot nem tehet kitörölni a szivek kalendáriumából. A fü fölveti a göröngyöl, az ég lerázza magáról a fekete teliegeket. Krisztus katonái vagyunk, a mester sorsa a ml sorsunk, mely poklokon át is beteljesedik egyszer mirajtunk. (b-U * A Bácsmegyei Napló legközelebbi száma kedden délben jelenik meg. — Nosdszadra helyezték a azubcticac píniügyigazgatóíigot. Beogradból jelentik : A pénzügyminiszter pénteken rendeletet adott ki, amely szerint a szubottcal kerületi pénzügyigazgatóságot Novlszadra helyezték át. A rendelet értelmében a Jövőben Szubotlcán csak Járási pénzügyi hivatal lesz. — Áthelyezések. Becskerekről Jelentik : Brasován Dusán mérnököt, a bánáti munkásfelügyelőség főnökét a szociálpolitikai miniszter isisbe helyezte át. — Ignyus Szlavko becskereki Járásbirót az Igezságügyminiszter az igazságügámlnisztéríumba rendelte be szolgálattételre. — Az oj becskereki árvaszéki elnök elfoglalta hivatalát. Becske. rekrő! jelentik: Dr. Margán Vladimír volt pancsevói pdlgármester, Becskerek város uj árvaszékí elnöke szombaton átvette hivatalát, — Albán kereskedelmi delegáció érkezik Beogradha. Podgoricáré! Jelentik : Szombaton reggel keresztül utazott Podgoricán az albán köztársaság delegációja, amely Beograd« ba megy az albán-Jugoszláv kereskedelmi szerződés tárgyalása végett. — Újból letiltották a magyarországi lapokat. A szuöctica! vasúti rendőrség pénteken rendeletet kapott a belügyminisztertől, amely szerint a Budapesten megjelenő lapoknak jugoszláviai terjesztését további intézkedésig E miniszter letiltotta. A rendelet következtében a pénteken érkezett lapokat a vasúti rendőrség már nem adta ki.