Bácsmegyei Napló, 1926. március (27. évfolyam, 59-89. szám)
1926-03-19 / 77. szám
1926 március 19. PMmtGYÜ FJAPLí! 7. oldal UTAZÁS A HALÁLBA HÍREK Gyanús körülmények között meghalt egy tavankuti földbirtokos — Az ügyészség elrendelte a holttest feiboncolását A tavankuti csendőrség csütörtökön este telefonon jelentette a szubotieai rendőrség központi ügyeletének, hogy csütörtökön délután gyantis körülmények között meghalt Sztipics János hatvan éves tavankuti fötdbirtoko:. A jelentés szerint Sztipics vagy szerencsétlenség áldozata, vagy pedig meggyilkolták, úgy hogy a csendőrség az ügy tisztázására erélyes nyomozást indított. Sztipics János a nyomozás eddigi .adatai szerint csütörtökön reggel kocsin Bajorokra hajtatott különböző bevásárlások végett. Veie ment a kocsin Ferenci Sándor kocsisa is. A délután folyamán azután Ferenci váratlanul visz•zahajiotta a kocsit Szlipicsék 303 szám ‘alatti lakására és amikor a ház béliek a kocsi elé mentek, rémülten látták, hogy a gazdag földbirtokos holtan fekszik a kocsi hátsó ülésén. Amikor kérdőre vonták Ferencit, azt mondta, hogy gazdája útközben rosszul lett, mire gyorsan haza akart vele hajtani, de gazdaja időközben meghalt. Amikor a holttestet leemelték a kocsiról, észrevették, hogy Sztipics balhalántékán nagyobb sérülés pan, ami valószínűleg ütéstől ered. Sztipicsék a történtekről nyomban értesítették a csendörséget, amely megindította a nyomozást és elsősorban Ferenci Sándor kocsist hal’gatta ki. Ferenci kihallgatása alkalmával azt állította, hogy útközben Sztipics az egyik korcsmánál megállította a kocsit és leszállt egy pohár borra. A korcsmában egy liter bort ivott meg, úgy hogy !erészegedett. Támolyogva érkezett vissza a kocsihoz, amelyre fel akart szállni, de közben elcsúszott és fejét beütötte a kocsi oldalába. Ö erre felemelte gazdáját a kocsira és látva azt, hogy roszszul van, visszatért hazafelé. Sztipics azonban útközben mégha t. A csendőrség, miután gyanúsnak találja az esetet, még csütörtökön értesítette a szubotieai rendőrséget és az ügyészséget. Pénteken a szubotieai rendőrség vészéről bizottság száli ki Tavankutra, hogy lefolytassa a vizsgálatot. A szubotieai ügyészség pedig elrendelte Sztipics János holttestének a feiboncolását. R naiu fölö uagy szerelem a uilágürben 8R« — Müetics közegészségügyi miniszter Ljubljanába utazott. Zagrebbói jelentik: Dr. Mileiics Szlávkó közegészségügyi miniszter dr. Perics N nkó és Leovác képviselők kíséretében Ljubljanába utazott — Á vajdaság'! városok szosnbori kongresszusa. Szom borból jelentik : A vajdasági városok szövetsége március 19 én, pénteken délelőtt kilenc órakor tartja a szombori városháza épületében kongresszusát. A kongresszuson megjelennek Noviszad, Szubotica, Becskerek, Szenta, Karú zsa, Vrsac, Belacrkva és Kikinda vá ros polgármesterei és többi kiküldöttei. A városok kongresszusán dr. Milovánovics Milorád noviszadí polgármester fog elnökölni. A kongresszus tárgysorozatán az állandó választmány utohó ülésének jelentése, az 1896. és 1927. évi költségvetés és az első kongresszus almanachjának kiadása szerepel. Ezenkívül a vajdasági városok köicsönüqyét, a pótadók és illetékek egységesítését és az esetleges egyéb indítványokat tárgyalják le. A kiküi döttek Szombor város vendégei lesznek és délben Bezdánba utaznak, ahol tiszteletükre banket lesz. A londoni Broadcasting állomás azt a szenzációs hirt jelenti, hogy apparátusaik segítségével titokzatos üzeneteket fogtak fel a világűrből. Ezek az érthetetlen szikratáviratok pontos időközökben megismétlődnek és mindig ugyanazzal a szöveggel. Hasonló jelenséget észleltek az amerikai és az ausztráliai felvevőállomások is, amelyek azt állítják, hogy a rejtélyes elektromos hullámok a Marsból jönnek. A Mars, derék kis szomszédbolygónk, sokat Izgatta a naivista fantáziákat, Itt vigyorog éjjelente a portánk előtt, kelleti magát, kacsint ós kacérkodik, mi meg csak állunk előtte bambán, mint egy megnémult udvarló, aki nem tudja elhebegni bókjait A kis nő azonban ravaszabb és intelligensebb nálunknál és ha a Mahomed nem megy a hegyhez, a hegy megy' Mahomedhez. Ezek a szikratáviratok tulajdonképpen illatos randevulevélkék: Mars önagysága szívesen látja Föld urat egy csésze teára. Az uram nem lesz otthon. Vagyis realizálva a helyzet a következő: A Föld (elegáns fiatalember, áll az accátt és hangosan gondolkodik): Milyen elragadó kis nő, jó lenne vele megösmerkedni. De a mai nők mind prüdek és családiasak. Képes rendőrért kiabálni. A Mars (ennivaló hölgyike a legutolsó divat szerint): Uram megengedem önnek, hogy bazakisérjen! A Föld (nem érti. Általában semmit sem ért meg a nő csacsogásából, csak áll és vigyorog): Micsoda jó párti lehet ez a kis macska, csupa kultúra és gazdagság, biztos milliomos a papája, persze az ilyen az nem áll szóba magamfajta szegénylegénnyel. A Mars (kelleti magát legjobb képességei szerint. Felhúzza a szoknyáját és sóhajtva igy szól): Borzasztó ez az élet igy egyedül. Az embert nem érti meg senki. A Föld (keserű grimásszal filozofál tovább): Aztán jön egy undok burzsuj, egy pénzeszsák és elviszi ezt a drága kis liliomot Csak úgy sugárzik róla a báj és az ártatlanság! A Mars (sértődötten): Szólt valamit? Ah, az| a pletyka a Szaturnusszal, igen, az egész világűrben azt beszélik, hogy Jóba voltunk. (Dühösen). Jóba voltunk! Ez egy tág fogalom. Esküszöm önnek, hogy a legeszményibb barátság fűzött össze bennünket! A Föld (bárgyún vigyorog és úgy tesz mintha értené, közben ezt gondolja): A drága kis teremtés aztán férjhez megy, utódokat szül, harisnyákat stoppol és tokát növeszt. Nem bűn ez az élettől? A Mars (kezdi uniti a dolgot): Ugylátszik nem kellek a fiatalúrnak, na nézze meg az ember, milyen hetykén rágja a cigarettáját, bizonyára a Szaturnusz személyesen fecsegte ki az egészet Vagy talán az a piszok Jupiter dicsekedett? A Föld (félreérti a barátságtalan arcot): Biztosan tolakodónak gondol, aszfaltbetyárnak, jaj, jaj, vele nem lehet megösmerkedni. Elérhetetlen. A Mars: Ostoba fráter! Mars innen! (Ebben a pillanatban feltűnik a sarkon a Hold kiélt, vén arca, amely most sápadt és szenvedő, tekintve, hogy újítóid van.) A Hold (füttyent egyet diszkréten). A Mars (boldogan odasiet, orron csókolja és egymást átölelve to vasét álnak a világűrben.) A Föld (megilletődötten): Biztos a papája. (Gigerlisen pörgeti a nádpálcáját és tovaandalog a tejuton. (t. 1.) — Az uj szentai főszolgabíró ísiaevezése. Beogradból je'entik: A belügyminiszter csütörtökön aláírta az uj szentai főszolgabíró kinevezéséről szóló okmányt. A kinevezett Vukicsevics Branko, eddigi bánáti főbíró, tekintélyes vajdasági szerb családból származik. A belügyminiszter pár napon belül a király elé terjeszti a kinevezési ukázt aláírás végett. — Megkezdik Szomöorban az agrárrevíziói. Szomborból jelentik: Tomics György dr. szombori polgármester közbenjárására az agrárminisztérium hozzájárult a szombori agrárrevizióhoz. A noviszádi agrárhivatal hatósági mérnökök hiányában magán-mérnök Ökre bízza a munkát, akiket a földtulajdonosok fognak fizetni. — A no visa dl gázgyár ugye a városi közgyűlés előtt. Noviszadról Jelentik : Noviszad város közgyűlését csütörtökön délután négy órakor nyitották meg. A polgármesieri jelentés, hez többen szóltak hozzá, majd az üzembe helyezendő gázgyár ügyét tárgyalták meg és elhatározik, hogy azt a város kereskedelmi alapon fogja vezetni. A vita során Klicin Mita, Vujosevlcs Radován, dr. Lies Brankó és mások szólaltak föl. A közgyűlést iste hét órakor berekesztették és folytatását hétfőre halasztották. Hétfőn a gázgyár Javítási munkálatait adják ki. A városi tanács Javaslata alapján Steiger Béla mérnöknek, az Elektra részvénytársaságnak és a Bernold Szilveszter cégnek adják ki a munkákat. — A kereskedelemügyi minisztérium ügykezelésének egyszerűsítése. Beogradból Jelentik: A becskerek! kereskedelmi kamara a napok ban beadványt intézett a kereskedelmi minisztériumhoz, amelyben kéri, hogy a minisztérium ügykezelését egyszerűsítsék. A minisztériumban az utóbbi időben több kereskedelmi kamarától érkezett hasonló tartalmú megkeresés, miért is a minisztérium hajlandó az ügykezelést egyszerűsíteni. Erről válaszleiratában értesítette a becskerekí kereskedelmi kamarát. — Statisztika m csempészekről. Zagrebbói jelentik: A zagrebi pénzügyigazgatóság jelentése szerint 1925-ben Horvátország és Szlovénia területén összesen 17.314 csempészt fogtak el. Ebből is látható, milyen virágzó a jugoszláviai csempészipar — Senta eladja romániai erdőit. Szentáról jelentik : Szentának Fogsras megyében többezer ho'dnyi területen vannak erdőbirtokai. Minthogy ezek az erdőségek évek óta semmi hasznot nem hajtanak, legközelebb ezeket a birtokokat, melyekre csak ráfizet a város és melyeket már többször fenyegetett az a veszéiy, hogya romániai agrárreform lefoglalja, a város el fogja árvereztetni. — Megkezdődött a rozsán ügyvédsztr 'jk. Bukarestből jelentik: Az ügyvédek az ország valamennyi kamarájához beadványt intéztek, melyben bejelentik, hogy miután az igazságügyminiszter nem teljesítette kívánságukat, megkezdik a sztrájkot. A bukaresti ügyvédek egyelőre még nem határoztak, hogy a sztrájkhoz csatlakoznak-e, de va ószinü, hogy az utolsó pillanatban a bukarestiek sem maradnak ki a mozgalomból. A szerdai napon hat regáti kerületben az ügyvédsztrájk már megkezdődött. — Pallavicini mentelmi jo rát felfüggesztetek a frank"gyben. Budapestről jelentik: A nemzetgyűlés mentelmi bizottsága csütörtökön tárgyalta Pallavicini bejelentését mentelmi jogának megsértéséről és kimondta, bogy Bethlen miniszterelnök nem sértette meg Pallavicini mentelmi jogát. A budapesti ügyészség megkeresésére a bizottság kiadta Pál • lavicinit. Ugyancsak felfüggesztették Dénes István mentelmi jogát az ismeretes jegypanama ügyében. — Szerkosztőváltozás a ragrebi Jutarnji List né!. Zagrebbói jelentik: Demelrovics Eugén, a zagrebi Jutarnji List felelős szerkesztője hat hónapi szabadságra ment és hir szerint nem fog visszatérni a lap kötelékébe. Demetrovicson kivül távozni fog a lap két főmunkatársa, Publics Iván és dr. Tisch'er Milutin is. A szerkesztő változás nagy meglepetést keltett és úgy tudják, hogy annak politikai háttere vau. A Jutarnji Li?t szerkesztését ideiglenesen Desman Milivoj, az Obzor főszerkesztője vette át. — A franci ík átveszik a pőtmagánvádat Zadravetz püspök ellen. Budapestről jelentik: A vádtanács, mint ismeretes, Zadravetz István tábori püspök, Ferdinándy László és Héder János ellen megjszüntette az eljáfást. A francia Nemzeti Bank budapesti kiküldöttje, Coüard Hostinque csütörtökön megjelent az ügyészségen a bank jogtanácsosa, dr. Auer Pál társaságában és mint a frankügy sértettjének képviselője bejelentette, hogy ha a tábla is megszüntetné az eljárást Zadravetz és két társa ellen, akkor a franciák a perrendtartásban biztosított joguknál fogva átveszik a pótmagánvádló szerepét Zadravetzzel, Ferdinándyval és Héderrel szemben. — A külföldi munkások ellenőrzése. Beogradból jelentik : A szociálpolitikai minisztérium rendeletet adott ki, amelyben a munkaadókat ismételten felszólítja, hogy a külföldi munkásokról szóló rendeletekei szigorúan tartsák be és áliandóan álljon rendelkezésre hatósági betekintés céljából a külföldi munkásokról készült jegyzék. — Elfogott áldetektivek. Noviszádról jelentik: Vasárnap éjjel egy órakor két idegen férfi jelent meg Štaribecsejent a szálloda portásánál és azt mondták, hogy detektívek és át akarják kutatni a szállodát. A két ismeretlen meg is tartotta a házkutatást és eltávozott. Másnap reggel vették észre, hogy az ötős számú szobából két vendégnek hiányzik az utiböröndje. A megindult nyomozás során elfogták a tetteseket Goldstein Ottó pincér és Balázs Béla személyében. A tolvajokat letartóztatták.