Bácsmegyei Napló, 1926. február (27. évfolyam, 31-58. szám)

1926-02-23 / 53. szám

1926. február 23. HÍREK • B« Popovszka bliccelt Popovszka József har­mincöt éves mosztári teo­lógus öngyilkosságot köve­tett el. Az életunt fiatalem­ber iá gőzfürdő egyik kád­jában felvágta az ereit. Meghalt. Popovszka volt a szegedi diákinterná­­tus tanulmányi főfelügyelője. A tanul­­'mányi főfelügyelő vigyáz ar-ra^ hogy a diákok megtanulják a leckéjüket. Cz egy olyan felelősségteljes pozíció, akár a császáré, azzal a lényegtelen differen­ciával, hogy mig a császárnak a jogar és a korona, a főfelügyelőnek a pofon és a nádpálca voltak a dekórumai. A kOMviktusi diáknak cseppet sem irigy­lésre méltóan folyt a sorsa. A szakács­nőtől kezdve az igazgatóig mindenki büntetlenül kínozhatta őket: pad alatt olvasni szigorúan tilos volt, óra közben glikkereztii szigorúan tilos volt, a tanár ur, széke alá zenélő vekkert dugni szi­gorúan tilos volt. Általában minden ked­vünkre való kulturális megmozdulás szigorúan tiles volt. Az igazgatónak két csúnya leánya volt. Popovszka, a szererífcsétlen, zsar­nok' főfelügyelő halálosan beleszeretett az egyikbe, természetesen a csúnyáb­bikba. Mert Popovszkába alapjában vé­ve gyáva lélek járt hálni, amolyan ágy­­rajáró 1 él'ek, aki két rossz közül mindig a rosszabhikat választotta. A főfelügyelő végzetes indulatáról1 tudott az egész in­tézet, csak az igazgató nem, mert kü­lönben már rég a keblére ölelte volna és1 ;t nyakába sózta volna 'az édes virág­­szálat. Popovszka persze nem mert nyi­latkozni és igy szerelme továbbra is re­ménytelen maradi és a főfelügyelő izzó, szenvedélyét vagy rajiunk töltötte ki, vagy pedig drámáiban. Popovszka ur j drámákat irt, amelyeket aztán kötelesek i voltunk felolvasni az önképzököri ülése­ken. Jaj volt annak, aki egy ilyen va­sárnap délutáni szeánszról elmaradt, az j elmulasztott latinóráért nem büntették ilyen kegyetlenül az illetőt. Nekünk, irodalmi ambiciósokrrafc, ilyeténképpen tiltott terület volt a . drámairás mezeje. Vérig kínozta Popovszka az egész titkos drámairó konkurrenciát. Néha meglépő- j fésszerü razziákat tartott a fiókjainkban és az értéktárgyainkat, azzal az indoko-' lássál, hogy óra a’att játszottunk, egy-: szerűen elrabolta. — Te cslrkász! — mondta fclháboro­­dotian -- már megint haszontaianságo­­kor> töröd a fejed! fis kivette zsebemből a gyönyörű ra­­dirgummirrrat, azzá!, hogy maid a szü­netben visszaadja. Amennyire erre em- j íékezn t tudok, minden esetben elfelejtet- j te visszaszolgáltatni a holmijaimat, igy j a kettős számú penkalámat, a lilacslkos ■ nyakkendőmet, két ötven koronás ok-j rnánybélyeget, itiz deka Piros promenc­­lit, egy vadonatúj viliamosláippát és a j manzsetfca-gornbiainiat, amelyek, bár két különböző maradékból párosítottam össze őket, mégis egészen stílusos lát­ványt nyújtottak a kézelőimen. Az igy elrabolt javakat Popovszka — mint utóbb kiderült hazaküldte Mos-ztárban élő családjának. A lázadók természetesen továbbra is drámákat írtak, ötfelvonásosakat, sőt akadt egy osztálytársam, akit Popov­szka egyizben véresre pofozott és aki bosszúból egy nyoicfefvonásos drámát irt, böregcrekkel, harsonával és kiséríe­­teikfeel tele spékelve, hogy az egész ön­képzőkörnek ludbörzött a háta a felol­vasásánál. Mindnyájunkra haragudott Popovszka, kedvencei csupán a vigjá­­tókirók voltak. A fiuk azonban össze-! tartottak és aki vígjátékot merészelt ír-1 ni, arra undorral mondta az egész ősz-1 fáfy: — Főzi! Aljas hízelgő. ‘ Tél utóján történt, hogy Popovszka bAcsmegyei napló 7. oldal egy kis gégeoperádón esett keresztül. Az operáció után egy gummicsövet he­lyeztek el a torkában, hogy inig a seb be nem gyógyul, azon keresztül vegyen lélegzetet. Másnapra Popovszka, aki kii 1 önben is szórakozott ember volt, telje seri megfeledkezett a dologról és mikor szájöblögetésmél valami kellemetlent ér­zett a gégéjében, megköszörülte a tor kát és önfeledten lenyelte a gummicsö­vet. A fulladás előtt egy perccel sikerül csak megmenteni. fis most, tíz esztendő után a főfel­ügyelő ur mégis búcsút mondott az élet­nek, beült a fürdőkádba és felvágta a: ereit. Agyő. Mindig Ilyen ravasz fiú volt ez a Popovszka. Bliccelt. Fürdő­­jeggyel utazott át a másvilágra. Tamás István * — Gyorgyevics főispán Beograd­ban. Gyorgyevics Dragoszláv szubo­­ticai főispán hétfőn hivatalos ügyek elintézése végeit Beogradba utazott. — Boskovics Dusán képviselő beszámolója Pancsevőn. Pancsevó­­ról jelentik : A független demokrata­párt pancsevóí szervezete vasárnap közgyűlést tartott Pancsevón. A gyű­lésen Boskovics Dusán képviselő be­számoló beszédet mondott. Élesen támadta a kormányt, különösen Szto­­jadinovics pénzügyminisztert és azt fejtegette, hogy a politikai konstelláció egyre inkább igazolja a Pribicsevics­­párt politikáját. — Miletics Szvetozár-emlékün­­nep Szomborban. Szomborból je­lentik : A szombori radikális klub Miielics Szvetozár centennáriuma al­kalmából kedden ünnepélyt rendez. — Kinevezés. Beogradból jelen­tik : A közegészségügyi minisztérium dr, Dánt C-ojkót Knezsevni Vino­­grádra, dr. Bogdánovics Bogdánt Sztá­­rakanizsára, dr. Ninkov Stevánt No­­viszadra, dr. Perler Benedeket pedig Szanádra hatósági orvossá nevezte ki. — Uj városi főjegyző Novisza­don. Noviszadról jelentik : Damjano­­vics Szteván dr. noviszadi járásbirót Noviszad városához városi főjegyző­nek nevezték ki. A kinevezés a hi­vatalos lap legközelebbi számában fog megjelenni. — A noviszadi sakkbajnokság. Noviszadról jelentik: A noviszadi baj­noki sakkverseny negyedik fordulóján dr. Iljics nyert Mesterovics ellen, Bi­­zám Vidor ellen, Gribusin Csányi el­len. Kulzsinski és Feuer remisre vé­geztek. Az ötödik fordulón Gribusin legyőzte dr. Iijicset, Bizám Csányit, mig a Kulzsinski—Vidor és Feuer- Mesterovics játszmák függőben marad tak. A verseny állása : Kulzsinski 3Ve (1 függő játszma), Bizám 3V2, Vidor, Feuer és dr. Iljics 2 (2), Gribusin IV2, Csányi 1, Mesterovics V2. — A demokrata-párt nagygyűlése Moloa és Adán. Mólról jelentik: A demokrata-párt vasárnap Mólón és Adrin tartott nagygyűlést, amelyen megjelen­tek Grol Milán, Sctyerov Szlávkó és dr. Radoszavlyevics Milos képviselők, valamint Popovics L. Milán lapszer­kesztő. A gyűlés szónokai a községi vá­lasztásokat sürgettek. — Uj városi tanácsos Novisza­­don. Beogradból jelentik: A belügy­miniszter felmentette állásából Lakics János noviszadi polgármester-helyettes tanácsnokot és helyébe dr. Damjano­­vics Szteván városi aljegyzőt nevezte ki. —- Coolidge elnök még mindig beteg. Mint a Newyork Herald-nak jelentik Washingtonból, a Fehér-ház kommünikéje kö2Ü, hogy Coolidge elnök meghűlése miatt újból kénytelen volt valamennyi nyilvános szereplésé­ről lemondam. — A titeli lelkész sajtópöre. No­viszadról jelentik: Arabucsics György titeli görögkeleti lelkészt Urkusics Zsárkó titeÜ kereskedő a Zasztavában azzal vádolta meg, hogy egy hétig nem járt misére, de korcsmába minden este eljárt, a Davidovics-kormánytól autót kapott és nem fizetett utána adót és mint a Busla-daiárda elnöke, jogtalanul szerezte meg a Szent Száva-rendet. Ur­­kusicsot sajtó utján elkövetett rágalma­zásért a noviszadi törvényszék hétfőn háromezer dinár főbüntetésre és ezer dinár mellékbüntetésre ítélte. Urkusics ellen eljárás folyik a noviszadi törvény­széken amiatt is, mert hamis fuvarlevél­másolattal harmincháromezer dinárt csalt ki a szuboticai Hartmann és Conncn cégtől. — Nem sikkasztott a letartóz­tatott noviszadi építész. Noviszad­ról jelentik: A noviszadi ügyészség utasítására, mini a Bácsmegyei Napló megírta, letartóztatták Láppy Vilmost, a vajdasági kőművesek és építőmes­terek szövetségének volt titkárát, mert nem tudott 3758 dinár szövet­ségi pénzzel elszámolni. Láppy Vil­mosod annak közlését kéri, hogy férje nem sikkasztott, hanem elszá­molási viszonyban volt a szövetség gél, amelyből szervezési költségek címén még nagy követelései Vannak és hogy az erre vonatkozó bizonyíté­kokat már beterjesztette a vizsgáló­bírónak. — Gyújtogatással akarta szanálni magát egy leégett kocsmáros. Dárdá' ró! jelentik: Vukanjac Gyoko dárda* kocsmárosnak a minap leégett a háza- A megindult vizsgálat során terhelő körülmények merültek fel arra nézve, hogy Vakanjac maga gyújtotta fel a házát. Feleségével együtt letartóztatták és ekkor bevallotta, hogy a tónk szé­lén állott és a házát nagyobb összegre bebiztosította, A házaspárt beszállítot­ták a dárdai járásbíróság fogházába. — Csalás miatt letartóztatott ke­reskedő. Noviszadról jelentik: A no­viszadi ügyészség utasítására letartóz­tatták Sztraszinszki Sámuel petrováci kézmiiárukereskedőt, aki ellen csalások és sikkasztások miatt tettek feljelentést. Sztraszinszki ugyanis még a múlt év­ben a Plavsics Koszta és Társa szom­bori cégtől nyolcvanezer dinár értékű árut kapott bizományba, amelyet el­adott és az árát elsikkasztotta. Hasonló módon károsította meg tizennyolcezer dinár erejéig Grosszberger Ignác szu­boticai kereskedőt is. — Betörők az éléskamrában. Feke­­ticsről jelentik: ismeretlen tettesek be­törtek Király Ferenc feketicsi gazdál­kodó portájára, ahol az éléskamrából nagymennyiségű élelmiszert vittek el. Amikor a betörők már az éléskamrá­ban voltak, Királynak eszébe jutott, hogy nem zárta be a kamra ajtaját, mire kiment és bezárta a2 ajtót. A be­törőknek igy a mennyezetet kellett át­­vágniok, hogy zsákmányukkal a padlá­son kersztül szökhessenek el. A rendőr­ség megindította a nyomozást. — A Pribicsevics-párt baranyai agííációja. Dárdáról jelentik: A füg­getlen demokratapárt vezérei legköze­lebb nyolc napos baranyai körútra indulnak. Az agitációs körúton Pribi­­csevics Szvetozár is részt fog venni. — Műkedvelő előadás Topolán. A bácstopolai izraelita hitközség szomba­ton, február 27-én este nyolc órakor a Kaszinó szállóban táncmulatsággal egy­bekötött műsoros estélyt rendez. Előad­ják Szenes Béla „A hittantanár“ és „A papa vizsgázik“ cimü egyfelvonásos vigjátékait. A két darab szerepeit Le­derer Gábor, Weisz Kálmán, Basch Ma­riska, Buchwald Bözsike, Schwartz Samu, Schönfeld Irénke, Weisz Jolánka, Weisz Mancika, Buchwald Béla, Pressburger Panni, Pressburger Andor és Blau Imre játsszák. Ullmann Márta klaszzikus ének­számai és Buchwald Béla aktuális strófái egészítik ki a műsort. — Letartóztattak egy garázdálkodó rendőrt. Noviszadról jelentik: Pisarev Száva deszpotszenliváni vendéglős kocs­májában néhány nappal ezelőtt ünnepi vacsora volt, amelyen Igics Nikola fel­köszöntői mondott. Pánin Dusán gaz­dálkodó többször közbeszólt Igics be­szédébe, mire Miíics Mladen községi rendőr rendreutasilotta. Panin megsér­tődött és eltávozott a kocsmából, a rendőr azonban utána ment és az uccán ütlegelni kezdte, leteperte a földre és addig ütötte, amíg csak Paroski Gyoka csendörőrmester ki nem szabadította Panint a dühöngő rendőr kezéből. Mi­kes ekkor még kétszer Paniara lőtt. A lövések nem találtak, de a rendőri ütlegektől Paninnak tiz bordája betört. Miiics rendőrt letartóztatták és hétfőn átadták a noviszadi ügyészségnek. — Vasúti szerencsétlenség Romá­niában. Zsombolyáról jelentik: A Zsom­bolya közelében levő Szakálháza állo­máson hibás váltóállítás következtében a Simplon egy olyan sínpárra futott be, amelyen javításra váró kocsik álltak. Az összeütközés következtében a Simplon több kocsija megsérült, az utasoknak azonban semmi bajuk sem történt. — Letartóztatott csaló. Bccskerek­­röl jelentik: A becskereki ügyészség rendeletére vasárnap letartóztatták Iva­­nica Nikola majomszereiül, aki ellen Reiter Johan nürnbergi gyáros csalás miatt tett feljelentést. Ivanica már több­ször volt büntetve és szerepe volt a zagrebi béJycghamisitási bűnügyben is. — A pancsevóí francia klub kül­döttsége a Narodna Bank kormány­zójánál. Pancsevóról jelentik: A pan­cscvói francia klub vezetősége részéről Pavlovics Ljubica elnöknő, Szmedere­­vác Olga és Gramberg Vera küldöttsé­­gileg jelentek meg Weifert Györgynél^ a Narodna Banka kormányzójánál, akit kitüntetése alkalmából üdvözöltek. Wei­­fertet — mint ismeretes •— a francia becsületrend parancsnoki keresztjével tüntették ki. — Őrizetbe vették a csehszlo­vák hajőszindikátus sikkaszíójá­­uak a feleségét. Noviszadról jelen­tik : A csehszlovák hajószindikátus megszökött pénztárnokát, Szlávik Fe­rencet még mindig nem sikerült kézrekeriteni. Most kiderült, hogy Szlávik az elsikkasztott négyszázezer dinárból húszezer dinárt elhelyezett egy bankban felesége részére. A rend­őrség a pénzt lefoglalta, Szláviknéi pedig őrizetbe vette. — A bajmokt hadirokkant egye­sület közgyűlése. Bajmokról jelentik:, A bajmoki hadirokkantak egyesülete tisztújító közgyűlést tartott, amelyen elnöknek Kocsis Lajost, titkárnak Suics Istvánt és pénztárnoknak Szuht Sán­dort választották meg. — Kiszúrta a barátja szemét. No­viszadról jelentik: Lakatos István petro­­voszelói munkás korcsmái mulatozás közben összeveszett Rostás Ferenc nevű barátjával, akit késével fejbeszurt. A szúrás oly szerencsétlenül érte Rostást, hogy balszeme kifolyt. Életveszélyes sérülésével beszállították a noviszadi közkórházba. Lakatost a rendőrség le­tartóztatta. ÓVJA AZ ARCÁT a szappan káros hatásétól, mert a szappan kiütéseket, foltokat, koréi ráncosodést és egyéb bőrtisziátalan­­ságot okoz. Az arcmosásra használja kizárólag az orvosok által ajánlott tökéletes párisi emunsio, a „Visagine“ Adelina Patti-t, amely az arcbőrnek állandó üdeságet nd és megszünteti minden bőrtisztsíalanságot. Köszönő­levelek naponként érkeznek hozzánk. Kapható gyógyszertárakban, drogé­riákban és illatszer tárakban üvegen­­kint 50 dinárért. Jugoszláviai főrak­tár: Zagreb, Gajeva ulica broj 8. __________________________________________745

Next

/
Oldalképek
Tartalom