Bácsmegyei Napló, 1926. február (27. évfolyam, 31-58. szám)
1926-02-28 / 58. szám
1926. február 28. BÁCSMEGYEI NAPLfi §. oldal Dr. Peténvi Gyula előadása az IHusáe neveléséről. Február 28-án. vasárnap d. u. fél 4 óraj kezdette! dr. Petényi Gyula főeinui. tanár a »Suboticai Szabad Egyetem« rendezésében a eim názium nagytermében előadást tart »A mai ifjusáe nevelése és a szülői ház« címen. Ezen aktuális kérdésnek tárgya, lása elé a szülök, valamint az ifjúság barátai nagy érdeklődéssel tekintenek. Beíénődij nincs. I)r. Dettre lános ügyvédi irodáját Szegeden Valéria tér 10. szám alatt újra megnyitotta. Telefon 10-20. 1538 Az Irodalmi Értesítő a Vaidasá.s osrvetleu irodalmi lapia március elseié tői kezdve a közönség nagy érdeklődésére való tekintettel, meguagyobbodoit terjedelemben lelenik meg. A tizenhatoldalas irodalmi lap ' minden aktuális eseményről beszámol, tájékoztat Az irodalmi Értesítő bibliofileknek nélkülözhetetlen forrása lesz. A lap Mesterházy Ambrus újságíró kitűnő szerkesztésébe® jelenik meg. Megrendelhető Mamuzlcs A. könyvkereskedésében, ahonnan kívánatra mutatványszámot is küldenek. A szuboticai banktisztviselők március 6-án megtartandó báljára a meghívók szétküldése f. hó 28-án befejezést nyer. A rendezőség utasitja mindazokat, akik tévedésből meghívót nem kaptak, illetőleg kik meghívóra reflektálnak, hogy az Opšta Privredna Banka. Opšta Krediína Banka. y Jugoslavenska Banka. Prva Hrvatska Štedicsiica, Eskomptna Banka yagv a Jevrejska Centralna Banka pénztáránál u. n. reklamációs lev.-lant-1 szerezzenek be. mely pontosan kitöltve és 50 párás bélyeggel _ ellátva postán továbbítandó. A reklamáció határideje március 4.. később érkező reklamációk nem fognak figyelembe vétetni. Réz csatiok, sör-, bor-, viz- és gőz, mindenfajta rézöntvények modell után, csapágyak, stb, legolcsóbban Braía Goldner jégszekrény, fabútor és rézárugyárában szerezhetők be. Subotica. Jugoviéa ul. 20. SPORT » M • B. S. K.—Bácska A Bácsira szezonnyitó mérkőzése iránt reecflöVffit stagy érdeklődés nyüváind meg. A BeogradiSporí Klub elismert játékerejét nemcsak • az országos bajnokcsapattal való állandó rivalizálás növelte meg, hanem a legnevesebb külföldi klubok elleni küzdelem. A BSK az -idei szezont a Jugosüavija elleni bajnoki mérkőzéssel kezdte ís olyan respektábilis eredményt ért el, amely kétségtelenné teszi. hogy a Sport Klub az idei ‘bajnoki szezónban ■keményen meg fogja szorítani a Jugoslavijáí. Az dsS bajnoki mérkőzés ugyanis a két rivális között január 31-6n 2:2 arányban eldöntetlenül végződött és a Jugos'avija csak a legnagyobb erőfeszítéssel tudott megmenekülni a vereségtől. A BSK a miit szezonban Szuboticán nagy technikai készültséggel lepte meg a közönséget és a Bácska erősen készülődik a mérkőzésre és kitűnő összeállításban veszi fel a küzdelmet A BSK -ellen játszó csapat felállítása a következő: Vitás — Kujimdzsics. Gubics — Marcikics //., Vukov, Copkó — Slezák, Marctldcs, Radios, Kikics, Pollakovlcs. A mérkőzés vasárnap délután fél Háromkor kezdődik a Bácska szombori-úti pályáján. Kér j ük a„MOUSON CKEME“ igen t. fogyasztóit, hogy a külső kartonon feltüntetett számot okvetlen őrizzék meg, mert szerencsés esetben igen értékes ajándékhoz juthatnak. — Bővebbet ugyanezen lapmárciusi számaiban 1241. A jugoszláv futballszövetség közgyűlése. Zagrebbó! jelentik: A jugoszláv futballszövetség vasárnap tartja évi rendes közgyűlését, amely rendkívül viharosnak ígérkezik. Nemzetközi bosmőrkőzés Zagrebban. Zagrebból jelentik: A bécsi Rapid és a zagrebi Croatia legjobb boxotói vasárnap mérkőznek meg egymással Zágrábban, A zagrebi Kupa-mérkőzések döntőié. Zagrebból jelentik: Vasárnap játszik íe a zagrebi kupamérkőzések döntőjét a HASK és a Oradjan®ki csapatai. A szombori Amatőr és a szombori Zsák mérkőzése. A nemrégiben megalakult szombori vasutasok futballcsapata vasárnap délután három órakor barátságos mérkőzést tar: a szombori Amatőrrel ®z Amatőr Apatsri-uti pályáján. tere a torontálmegyei alispán, még pedig a telje3 vasárnapi munkaszünet jegyében. Ezt a döntést a beogradi konferencia csak megerősítheti, mert a kereskedelmi és a szociálpolitikai minisztériumok azt kívánják, bogy ezt a kérdést a főispánok a munkásvédelmi törvény szellemében rendezzék. A munkásvédelmi törvény szerint az alkalmazottak csak hétköznap foglalkoztathatók. Roib Oka kozmetikai intézetében ’(Subotica. Kralja Aieksandra ul. 4. Rossija Fonsiere palota) az összes szépséghibákat u. in.. szeplő, pattanás, májfolt. szemölcs, alkalmatlan hr »szálakat, arcbőrhámlasziást stb. garantált eredménnyel kezel. — Minden hölgynek érdeke. hogy a könnyen eltávolítható szépséghibáktól és az ezekkel együtt Járó lelki depresszióktól mielőbb megszabaduljon. Kiváió hatású saját készitményü szépségápoló szerek, kenőcsök, púderok. gyógvszappanok. arcfehéritő és szeoiőkenőcsök szétküldése az egész országban utánvétellel. Tanítványokat kiképzésre elfogadok. Reuma. Köszönőlevél. Nagy tudományi! dr. Rah'ejev ur. Beograd. Atyám éveken á? szenvedett reumában. Tudomást szerzett az ön Radio Balsamica orvosságáról, amely már sok emberen segített s ame’yet mindenütt dicsérnek. A Radio Bal'samica-ból atyám is rendelt egy üveggel és már most sokkal jobban érzi magát de sajnos, ebből a csoda, .„ -. , , szerből többet nem kaphatott, minthogy tíacsmegyei Napló munkatársának, hogy Közgazdaság • ü« Vasárnapi munkaszünetet követel a bán ti kereskedelmi és iparkamara Sztaeejlovks kamarai titkár nyilatkozata Becskerekről jelentik: A beogradi kerületi főispán — mint ismeretes — március ötödiki konferenciára hívta össze a beogradi, noviszadi és becskere ki kereskedelmi és iparkamarák megbiiottait, hogy a vasárnapi munkasiünet, továbbá az üzleti záróra kérdésében megállapodásra jussanak. A bánáti kereskedelmi és iparkamarát a konferencián Sztanojiovics Sándor titkár fogja képviselni. Sztanojiovics Sándor kijelentette a atyám Olaszországban él. Az ő nevében arra kérem tehát, hogy szíveskedjék nekem postán utánvéttel hat üveg Radio Ba'samica-t küldeni, amelyet én atyám címére továbbítok. Gespić. 1925. október 2. Tisztelettel Jankó Gracin. Gospié. — A »Radio Balsamica ■< orvosságot a Laboratorija Radio Balsamica, dr. I. RaMejev, Beograd. Kosovska 43. készíti, árusítja és küldi szét utánvéttel. A vizelet! szervek katarhusánál (uretritis és cystitis) továbbá a vesemedence megbetegedésénél (pvolitis) csak a Ruderti viz segít minthogy a nyálkát oldk és eltávolítja. a konferencián azt az álláspontot fogja képviselni, hogy vasárnap teljes munkaszünet legyen, amint azt a kamara p'enáris ülésén elhatározták. Különösen fontosnak tartja a kamara, hogy a vasárnapi munkaszünetet ne csak a beogradi főispánság területén tegyék kötelezővé, hanem a szmederevói kerülethez tartozó Vrsacon és Belacrkván is, nehogy az ottani kereskedők a Bánát lobbi részével szemben előnyt kapjanak. A kamara álláspontja az, hogy ezt a kérdést a beogradi főispán nevében mar rendezte a Bánát egész ís?Sle-Komlótermelők. Tudomást szereztünk arról, hogy egyes lakatosok, bádogosok és külföldi kereskedők komlószántókat ajánlanak megvételre, ezért a Lorber József és Társa komlószáritó Žalec (Slovénia) elhatározta, hogy az árait álból leszáüitia s azért minden egves termelőnek ajánlható hogy mielőtt egy száritót rendelne, nálam érdeklődjék. A Lorber-féle szárítók az összes más gyártmányokat felülmúlják. A 12-es szárító péidáu! 1800 kg-ot. a íő-os pedig körülbelül 2200 kg-ot nyom. A Lorber-féle szárítók kipróbáltam a legjobbak. Vojvodinában kb. 500 darabot használnak. Kevés tüzelőanyagot igényelnek. Az eladás kedvező részletfizetés és kamatmentesen történik. Kónezők és prések is azonnal kaphatók. A gyáros a legrövidebb időn belül Novisadra jön és kívánatra szívesen meg fogja látogatni az érdeklődőket. Addig is forduljanak bizalommal Eckstein Henrikhez. Novisad. Jevrejska ulica 2. a gyár fiókképviselöiéhez. Gazdasági konferencia Szomborban. Szom borból jelenük: A szombori Lloyd meghívására Kosztcs Mirkó dr., a noviszadi tőzsde főtitkára vasárnap délelőtt tiz órakor a szombori Uoyd helyiségében előadást tart az aktuális gazdasági helyzetről. TŐZSDE ©ss» A diaár külföldi árfolyamai 1926, február 27. Zürich deviza 913.50. Budapest deviza 1256. Berlin deviza 7.3570—7.3770 milliárd márka, valuta 7.3450—738.50 milliárd márka. London deviza 276 Zürich, február 27-én. Zárlat: Beograd 9.135, Paris 1907, London 252625, Newyork 519.75, Brüsszel 23.62, Müanó 20.875, Amszterdam 208.10, Berlin 123.70, Bécs 73.25, Szófia 3.70, Prága 15.395, Varsó 64.50, Budapest 72.80, Bukarest 2.195. Zagreb, febr. 27. (Magánforgalom): Páris 21050, London 27675, Newyork 5680, Milánó 22825, Berlin 1354, Bécs 802, Prága 16850. Noviszadi terménytőzsde, febr 27. Búza: 7 vagon bácskai 282.50 dinár, 4 vagon bácskai 77 kilós, 2%-os 285 dinár, 2 vagon bánáti, Szlenta paritás, 285 dinár. Tengeri: 5 vagon szerémi, márciusi, Indija paritás 117.50 dinár, 2 vagon bácskai, májusi, fővonal 127.50 dinár. Irányzat: lanyha. Budapesti terménytőzsde, febr. 27. A terménytőzsdén az irányzat tovább lanyhul, az árak nyitáskor hanyatló tendenciát mutatnak, minthogy a kereslet mind á malmok, mind a külföld* részéről jelentéktelenek. Az amerikai piacról ma is lényeges buzaáresésí jelentettek. A csikágói állandó gabonaárhanyatlás a budapesti tőzsdén is érezteti hatását és ma nyitáskor újból 2500—5000 koronával alacsonyabb árakat kínálnak a búzáért, mint tegnap. A budapesti tőzsdén nyitáskor 390.000 koronával volt kínálat 77-es tiszavidéiki búzában, 385—387.500 korona pánzajár.!at volt rá. Kötöttek fejérmegyei búzát a iőzsdeidő elején 377.500 koronával budapesti paritásban. A márciusi búza is gyengült, 380.000 koronával van benne kínálat, Csikóról gabonatőzsde. febr. 78. Bo« za májusra 163.625, busa júliusra 142.5, búza szeptemberre 135.875. Tengeri m4* jusra 79.5, tengeri júliusra 82.75, tengeri szeptemberre 84 Zab májusi1* 41.625, zab júliusra 43.675, zab szepa temberre 42.625. Rozs májusra 90.72, rozs júliusra 91.75, mms ssepfwnban* 91.25. Newyork! gabonatőzsde, febr. 2€. Bs* za 191.625—186.625. Tengeri 84 Liszt 800. Az irányzat basánál nyugodt, tos« geriné! tartott. 3 sxémuatenaeló intézet SUBOTICA Telefen 60 Siii!i£ mindenrseiaü .síinaaot ^ Ć3 o tóanya got OPf! Mim 01: Díjtalan kórmegáliapit&s t'S felvilágosítás 932 — r*T“—--------Rádió-műsor © i ® Hétfőn, március /-én {A városok melletti szánt a hall ámossz t jelentik Bécs (590—530): D. e. 11: Koncert. D. u. 4.15: Hangverseny. 6.30: Svédest. 8.15: Quartett Milánó (320): D. u. 4.30: Hangverseny. Este 9: »Aida« előadása. London (365): Este 8.52: »Rómeó és Julia« második felvonása. 9.20: %ene. 10.05: T ánczene. Prága (368): D. u. 5: Hangverseny. 8.02: Szólóhangverseny. Münster (410): D. u. 4: Hangverseny. S: Quartett Breslau (418): Este 8.3Ö: Öpetetferészletek. Budapest (546): D. e. 9.30 és d. u. 12.30 és 3: Hírek, közgazdaság; 5: Cigányzene. 7: Természettudományi előadás. 8.30: Hangverseny. 10: Tánczene. Róma (425): D. u. 2: Hangverseny. 5: Jazz-band. S.40: Hangverseny. 10.30: Chansonok. Lipcse (452)’: D. u. ff: Hangverseny. 8.15: Zene-est Géni (760): Este S.17: Hangverseny. 9.15: Tánczene. Bérűn (505): D. u. Hangverseny. 9: Opera-előadás. 10.30: Tánczene. Kedden, március 2-án Bécs (590—530): D. c. 11 és d. u. 415: Koncert. 8.15: Klasszikus-est Milánó (320): D. u. 430: Hangverseny. 9: Quintett Páris (358): Este 10.15: Nyitányok. Prága (365): D. u. 5: Hangverseny. 8.02: Zenekari hangverseny. Münster (410): D. ti. 4.15: Balladák. 4.50: Schubert-szerzemériyek. Róma (425): D. a 2: Zene. 5: Jazzband. 8.40: Hangverseny. Budapest (546): D. u. 9.30, d. u. 12.30 és 3: Hírek, közgazdaság. 4.30: Katonazene. 6: Felolvasás. 7: Hangverseny. 10: Tánczene. Bern (435): D. u. 4: Zene. 8: Előadóest. 9.20: Hangverseny. Ryvang (1160): Este 8.3S: Szóló-hc* gedüverseny. 9.30: Népszerű hangverseny. Paris (1750): D. u. 5.45 és P.30: Hangverseny. üaventry (1600): D. u. 5.15: Hangverseny. 7:’ Tánczene. 9.30: Hangverseny. 11.30: Tánczene. Berlin (505): D. ti. 4.30: Quartett 5: Hangverseny. 8.30: Vidám-est 10.30: Tánczene. ASSZONYOM 1 Toilettiéi kiegészíti: POUDRE ,MON PARFÜM* „BOÜRJOIS-PARIS“