Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)
1926-01-22 / 21. szám
4. oldal BÄCSMEGYE! NAPLÖ 1926. Január 22. Légy lelkiösmeretes mindhalálig \ A jó riporter előtt nincs akadály. Lesyen az akár a Himalája csúcsa, vagy zári ajtó egy uriiakon, de lehet maga a hétfejü sárkány is: a jó riporter behatol a titkaiba. Ha vannak. Ám ha nincsenek, az se baj. A jó riporter fantáziája gondoskodik róla, hogy legyen. Ilyenkor, ha költeményről van szó, még a saját lelkiösmerete élőt! is meghajol és nagysziibásu engedményeket tesz. Rövid újságírói múltamban előfordult már velem, hogy sürgősen szobalány 'uak öltöztem, kackiás főkötővel és valódi ébenfekete loknikkal, miáltal magamra vontam egy büntetett előéletű dzsentleman érdeklődését, aki után viszont a rendőrség érdek'ödött melegen. Ismerek újságírókat, akik nem riadtak vissza attól sem, hogy mezei cincérnek maszkírozzák magukat, ha érdekes .csőiről volt szó. A riporteri áldozatkészségnek ós bravúros vakmerőségnek nincs határa. Legutóbb egyik kollegám tiz percig állandóan gyalog ment egy öngyilkosjelölt után, sőt a kávéházba is követte és szavahihető szemtanuk egybehangzó á'litása szerint le is ült és beszélgetett vele, mielőtt a riportot meg irta volna. A modern újságírás nem kívánja meg rabszolgáitól, hogy személyesen érrat-kezzenek az áldozattal, aki a másnapi lapban terítékre keTül. Minden hírlapírónak 'kell, hogy legyen egy úgynevezett A', a köbön érzéke, amely megsúgja ne< kj az illető feleleteit a fel nem tett kérdésekre. Vagyis ha a lelkiösmeretes riporternek, .valaki azt meséli, hogy Rezeda ur félmillió passzívával eltűnt Szu-hoticáról, erre ő nem megy el a Fekete Macska cimü mulatóba megtudakolni a -dolgot Rezedától, hanem leül az íróasztala elé és pszihóana’itikai alapon, a la Vajda, megidézi Rezeda ur szellemét. Ö: tessék helyet foglalni. Rezeda (szerényen lebeg ide-oda a riporter feje föött.) , ö: Ön kirabolta cégtársát. Violát és a félmillióval, valamint a cégtárs bájos nejével külföldre szökött? Beösmeri? Rezeda: Be. Ö.- Ön behatolt.., Rezeda: Be. Ö: Belátja, hogy czekután mindezt erkölcsi kötelességem a nyilvánosságra hozni? Rezeda: Be. Több be nem Tévén, az interjút befejezettnek nyilvánítja és részletesen megírja. Az már aztán abszolúte nem fontos, hogy Rezeda ur másnap szuronyosan beront a redakcióba és le akarja mészárolni Lelkiösmeretes Riportert. Ilyen csekélység igazán nem fintoríthatja el az igazság ösvényéről. Do akadnak lelkiösmeretlen, hanyag újságírók is, mint például én, a’ulirott. Az ilyen a legveszedelmesebb, mert utána jár az esetleges eseménynek és erősen szubjektív lévén, mindent tapasztalati alapon ir meg. Most, hogy divatba jötték az eleven uccai reklámok, főszerkesztőm alapos helyzetképet kívánt tő'em ezeknek a szerencsétlen gyermekeknek íel-kivilágáról. Azt hiszem felesleges is mondanem, hogy nem cáfoltam rá közismert lustaságomra, hanem álruhát öltve nyomban Iejclentkeztem Prof. Ma’ouseml, aki szerződtetett is, rendkívül etónyös feltételek mellett. Napi tiz dinárt kellett fizetnem, de ennek ellenében osztogathattam a röpcéduláit, főkefe klott-zsákban, ha bps fehér lovaggal-érhan és ami a sláger: gyönyörű fekete cilinderben. A röpcédulákon a következő megható szöveg állott: Általános közkívánatra az itt átutazó közkedvelt nagy akaratfenömint néhány estére szerződtetem. Sraggesztlo! Prof. Mabuse Pasid a Slavlfa kafanában! Humor és kokottok! A kokottok a Prof. szerint egy sajtóhiba, de azt hiszem, hogy a kitűnő hipnotizőrhöz főleg ez vonzotta a nagyérdemű publikumot. -Az első órákban roppant zavarban voltam, azt hittem, hogy mindenki engem néz. Cilinderem lehúztam az orromra és úgy nyomtam oda suttyomban a cédulákat a járókelők markába. Később megjött a bátorságom, szemükbe kacsintottam a szembejövőknek és kikezdtem a női nemmel. Persze, mindenki nemmel válaszolt, sőt akadt egy hölgy, aki hangosan azt mondta: — Szemtelen fickó! — Igaza van — bólintottam és tovább baktattam az oldalán. Az angyal félt á botránytól és fuldokolt a dühtől arra a gondolatra, hogy az emberek, párhuzamot vonnak közte és a reklám-kölyök között. Sfr.va odasugfa: —. Mész a fenébe? ■— Nem — mosolyogtam az arcába és még jobban hozzásimultam, mire futni kezdett, én természetesen utána, .szép kis cirkusz volt, a villamos is megállt gyönyörködni, meg az autóbusznak is iáivá maradi a szája a csodálkozástól és a nép még volt győződve, arról, hogy. mindketten a Mabuse bérencei vagyunk. A nö végül zokogva ágy szólt: — Kap egy csókot, ha békibe hagy. Gúnyosan rávicsaritottam a szemfogaimat, amiből megértette, hogy itt csakis anyagi áldozatokról lehet szó. Feltépte a -riíiküljét és -erőszakkal rámtukmá’f húsz dinárt. — Egy csókért csak ennyit? —- mondtam csudálkozva, mire az ennivaló baba előkaparta utolsó tizenöt dinár, hetvenöt páráját is hadisarcul, Több kaparni való már nem akadt, te'hát 61'erigedíem zsákmányomat, de hálából karjaiba nyomtam a -több mint íélkilónyi röpcédulát. Meg kei még jegyeznem: a harmincöt dinár hetvenöt pa-ra nettót nem adtam jótékonycfíra. (t. i.) Brians! februárban találkozik Stresemannal Megbeszélik a locarjsóikoaferencia után keletkezeti aj helyzetet Párisból jelentik:, A Journal közli, hogy Bnand miniszterelnök a közeljövőben találkozni fog Sfresentann német külügyminiszteriek A lap szerint ezt az összejövetelt már régóta tervezik, hogy megbeszélhessék a lócáméi konferencia nyomán keletkezett uj helyzetet, de előbb a francia kormányválság akadályozta a konferenciát, majd a német birodalmi kormány újjáalakulása, most azonban, hogy a válság elmúlt, minden valószínűség szerint, február második felében létrejön a találkozás Brisnd és Stressmann között. A Briand—Stresemann-találkozás a francia külpolitika fontos eseménye 'esz. Fekete lista készül a£ uzsorásokkal dolgozó kereskedőkről \ . . A péKzmfézetefe íe akarják törni a magán-hitelezők uzsoráját A csődök legnagyobb rászét a drága kdlcsőn*kamatláb okozza Az a súlyos gazdasági válság, amely napról-napra újabb fizetésképtelenségeket és csődöket idéz eíö, a beavatott gazdasági körök véleménye szerint még nem ért véget, sőt még nem jutott el tetőfokára sem. Az egyes cégek a hitelügyletek révén láncszerűen kapcsolódnak egymáshoz és a legutóbbi napok nagyobb bukásai érzékenyen érintettek számos olyan vajdasági kereskedőt és vállalatot, akik a csödbcmerrt cégekkel összeköttetésben álltak. A íizeíéskétpjelenségek ííermészetcsc.n erősen fogtoíkoztatják a pénzintézeteket is, amelyeket szintén nagyobb veszteségek értek a legutóbbi csődöknél, atiak ellenére, hogy a bankok az utolsó évben a hitelezésnél a legnagyobb óvatossággal jártak cl, s csökkentették a kereskedők hitelét. Az a körülmény, hogy ennek dacára is károsodást szenvedtek a bankok, még fokozottabb óvatosságra bírta rá a vajdasági pénzintézeteket, amelyek a megátmzsorái teszik felelőssé a pénzügyi válságért és ezért elhatározták, hogy saját erejükből próbálják a gazdasági életben mutatkozó beteg tüneteket megszüntetni. Nemcsak azok a kereskedők é'tek ezzel a magánhitellel, akiknek a bankok nem folyósítottak kölcsönt, hanem igénybevették azok is, akiknek bankhitelük volt, mert nem akarták, hogy a bank tudja, mennyi hitellel dolgoznak. A magánuzsora pusztításának egyébként a legszem’éltetöbb példáját mutatja egyik régóta fennálló szuboticai cégnek a fizetésképtelensége. amely a magániűtelező uzsorája miatt lett, fizetésképtelen nemrégiben. * A súlyos he'yzet. —- mint megbízható helyről értesüuiik, nagyszabású egységes akcióra bírta Yá a vajdaság!, pénzintézeteket részben azérí, hogy iktetelezoít tőkéik biztonságait megőrizzék, másrészt Pedig abból a célból, hogy a magánuzsora garázdálkodását saját erejükből letörjék, végül pedig, hogy a tőkéseket pénzüknek a bankokban való elhelyezésére bírják rá. Egyik nagy vajdasági, pénzintézet vezetőségének kezdeményezésére az",a terv merült fel a Vajdasági PénzaUézetek Szövetségének vezetősége körében, hogy nyilvántartást fognak vezetni mindazokról c kereskedőkről, kereskedelmi és ipari vállalatokról, amelyek magánhitelt vesznek igénybe és az ilyen hitetekkel dolgozó cégeknek semmi kölcsönt nem folyósítanak, süt még a kintié vő hiteleket is megvonják tőlük. Ezzel azt a célt remélik elérni, hogy a keres, kedők óvakodni fognak magánhitelt venni, másrészt, pedig a tőkések — más elhelyezési lehetőség hijján, — kénytelenek. lesznek pénzüket gyümölcsözés végett a bankokban elhelyezni. A tervezett nyilvántartást, — egyes bankok kívánsága szerint, — a Vajdasági Pénzintézetek Szövetsége időről-időre ktegészifoné és a szövetség kötelékébe tartozó intézetek ennek utján értesítenék egymást az aggályos jelenségekről. Ezenkívül akciót akarnak indítani a bankok abbói a célból is, -hogy az illetékes hatóságok minden olyan esetben, ahol igazolási nyer, hogy az nzsorakelcsönök juttatták romlásba a vagyonbukott kereskedőt, az uzsorások névsorát hozzák á. pénzügyi és büntető hatóságok íi-iomására. A pénzügyi hatóságokat azért érdekelné ez a névsor, mert ezek a privátuzsorások sem kereseti adót, sem tőkekamatadót nem fizetnek, A büntető hatóságokat pedig azért érdekű,. mert valahányszor jogcím vau arra, hogy a. büntető c-'járás meginduljon, az ügyészség minden esetben meg fogja indítani. A Vajdasági Pénzintézetek . Szövetségének legközelebbi ülésén előreláthatólag mégvalósul a privát uzsorások fekete könyve, Téwfrtlni» csalt gramofon mellett lehet t szépei jót olcsó1* ve$iet Viktóriánál. Subotica, Zriaiski trg 2. 50767 Sugár fűszeres mellett. CIRKUSZ »&• A megreformált hálókocsi Hálolupe, hálokupé, Leonét, lennél enysaa! Az elei és es a rassz divan frtoztaíó kemény. A fent idézett örökbecsű sorokat -a bemviván énekli Az elv&t asszony cimü opsreítliben és azt a nézetei akarja kifejezni vele, hogy a Nemzetközi Hálókocsi Társaság fülkéiben elhelyezett ágyak kényelmesebb pihenőt nyújtanak az elfáradt utasnak, mintha, mondjuk, egy zsúfolt másodosztályú vagon folyosóján kellene ácsorognia Szubotícától Beog-radig. A Waggon Lits ennek ellenére is százezer frankos pályadijat tűzött ki — mint a Bácsmegyei Napló tegnapi számában olvasom — arrai, hogyan tehetne a vasúti hálófülkéket inčg kényelmesebbé tenni-. Egyáltalán ncni látom be, mén' -ne vennék részt ezen a pályázaton, amikor véletlenül éppen' sürgős szükségem van a százezer frankra. Tehát résztveszek és pontokba .foglalva már be is nyújtom alább tervezettemet, a mely hivatva van arra, hogy a hálókocsikban utazó pasasok legfeffokozottabb igényeinek kielégítésével feiienđK'se a hálókocsik forgalmát a'duplájára. t A hálókocsi nem arra való élsö» sorban, -hogy az utas aludjék benne, hanem, hogy szórakozzon. Ebből a célból minden kupéban táncterem, pingpong asztal és rádió állítandó fcf. r§ A rádiót a hálókocsi kalauza kötcles nyomban felállítása után elrontani, hogy az esetleg' mégis pihenésre vágyó tilsát ub "zavarja bömböléséve!. 3 Az ágyban csak szelídített poloskák • alkalmazhatók. Az elsőosztályu utasokat csípni tilos, a másodosztááyuáiaf is csak óránként kétszer. 4 A kupé plafonjára hosszú selyem* fonálon szakmaikor, mézeskalácsszivek és csokoládészivarok függesztendők, úgy, hogy az uras nyújtózkodás nélkül eSérje. 5 Az eddigi »Hideg—Meregs-fogantyu * helyére - Bor—-Sör«-íoganíyu szerelendő. Ha az utas a fogantyút beigazííja, a falból kiálló cucíiszerü csapón keresztül mindén külön pótdij neäkül élvezheti a kívánt szeszes italt íersz-isszertnti mennyiségben. Amennyiben tévedésből kraljevbregl pezsgő jönne a csapból, az utas a vészfék megrántásával védekezhet. 6 A hálókocsinak a Bisson-félc bohó* zaíban említet! ei'enőre köteles az utassal kívánatra tartlit játszani és annak minden partiban legalább kétszer a négy felsőt leosztani. *? A fülke sarkában trafik-automata * 8 állítandó fel, amely egy nadrággomb bedobása ellenében valódi havamuszlvart 15 a csodálkozásában száját tátó utas miiiogai közé, majd egy másik nyíláson. visszaadja a nadrággombot, sőt fel. is varrja. gg Az ágy alatt banküzlet létesítendő, amely az éjszakai órákban is köteles .váltóleszámítolásokat eszközölni, természetesen kezes nélkül, ß Minden tísöoszíátyu jegyhez egy tizenhatéves hajadon, illetőleg egy huszárhadnagy meBéketendő, en A mozgó-posta . mintájára mozgó■^'gőzfürdő és mozgó-mozgó rendezendő. be. A gőzfürdőbe olcsón bevezethető a. gőz a mozdonyból, míg a mozgóban .szükségtelenek á költséges filmek, e'ég.ha sötét van. (Áfásképpen nincs értelme a hadnagynak és a -hajadonnak.) Leltet még temetkezési-vállalatról is gondoskodni, kisiklás esetére, de egyelőre elég lesz ennyi is. Elvégre százezer frankért nem strapáíhatom magam agyon. dió.