Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)

1926-01-17 / 16. szám

t 1926. ianuá* 17 BAESMEGYEI NAPI " István tábori püspökfsőz, aki a fe­születre eskette meg Marsovszkyt arra. bogy nem fogja elárulni a ter­veket. Újabb vallomást tett Jankovich ezredes is. aki elmondta, hogy Windischgraetz már egy évvel előbb is kísérletezett irasikhanrisitássaí, mert — mint moudoí­­ta — sok millióra volt szüksége a cseh­szlovákiai választások befolyásolására. A szocáldesnokraiák nem vesznek részt a pártközi értekezleten A szociáldemokrata-párt parlamenti frakciója szombat délelőtt ülést tartott, amelyen kimondotta, bogy a nemzetgyű­lés elnöke által hétfőié összehívott párt­­közi értekezleten nem vesz részt, mert a párt a kormánnyal szemben bizalmat­lan és az az álláspontja, hogy a frank­­hamisítás tettesei, értelmi szerzői és po­litikai Imiére még egyáltalán nincs ki­derítve, Elhatározták egyben, hogy a párt álláspontját a nemzetgyűlés keddi ülésén Peyer Károly iogja kifejteni, Farkas István pedig huszonöt tagit par­lamenti vizsgálóbizottság kiküldését fogja kérni,, amely függetlenül a frank­hamisítás bűnügyi vonatkozásaitól, az ügy politikai háttéréi ;tisztázza. Az ellenzék sem tárgyal a fajvédőkkel A polgári ellenzéki pártok szombati értekezletükön egyhangúlag elhatároz­ták, hogy a páriáméin elnöke által osz­­szeliivott pártköri értekezleten nem vesznek részt, mert arra a fajvédő párt is kapott meghívót. A polgári ellenzék erkölcsi lehetetlenségnek tartja a maga számára, hogy tárgyalásokba bocsát­kozzék azzal a párital, amelynek sajtója f: a'yes'i a frankhamisítás bűntényét, nyíltan feltiicséti a bűnösöket és a nyo­mozás folytatását diktatúrával és atro­citásokkal való fenyegetésekkel akarja megakadályozni. \ frmciák rávették Wiaítiscli­­»xaetz herceget a főbünosők leleplezésére Ur. Dauer Béla, herceg Windischgraetz .ajos védője tárgyalásokat folytatott tales Emmery-ve 1 a francia bank kikül­dött jóvei a Franciaországnak adandó rártéritésről. Dánér tárgyalásairól a kö­vetkezőket mondotta: — A tárgyalás lényege, hogy a fran­­na kormány hajlandó a kártérítés összegét tete­mesen mérsékelni, ha Windisch­graetz mindent elmond a frankhami­sításról, amit csak tud. Tekintve, hogy védencem hazafias kö­dösségének tartja, hogy a Magyaror­szágnak rendkívül nagy kiadást jelentő randa megbízottak minél előbb távoz­ónak az országbó!, hajlandó a franciák kívánságának megfelelően részletes és őszinte val­lomást tenni és mindenkit leleplezni, bánéinak ez a bejelentése nagy riadai­­nat keltett kormánykörökben. Gyilkos aki ki’etkoxSeli áldozatát Rejtélyes hulla a kisdárdai erdőben Oszijekről jelentik: Az osziieki rend­őrséget máT napok óta rendkívül rej­télyes bűnügy foglalkoztatja. Az Oszi­­jekkel szomszédos Kisdárda környékén levő erdőségekben ugyanis egy meg­gyilkolt férfi holttestére bukkantak és a nyomokból következtetve nyilvánva’óan megállapították, hngv a meggyilkolt rablógyilkosság áldozata. A bűntény felfedezése után nyomban értesítették a kisdárdai csendőrséget, valamint az oszijeki rendőrséget ahon­nan kiszálltak a gyilkosság színhelyé­re. A ho'ttestet teljesen levetkőztetve találták és igy szemé'yazonosságát csak nagvnehezen sikerült megállapítani. Ki­derüli a nyomozás során, hogy a meg­gyilkolt Pingernagel-Zeutner István vasúti alkalmazott, aki az osziieki vas­úti pá'yaud varon teljesített szolgálatot. Fingernagel-Zeutner még a görögkeleti karácsony első napján eltűnt. Mege'ő­­zőeci szolgálatban volt és annak letelte Után gyalog indu'í el Kisdárdán levő la­kására. ahová azonban már nem érke­zett meg. Amikor eltűnéséről annak ide­jén jelentési tettek a rendőrségen, az volt a feltevés, hogy Fingernagel ittas állapotban beleeshetett 3 Drávába és megful'adt. A holttest megvizsgálása alkalmával a fejen ütéstől eredő sérüléseket talál­tak. A gyilkos va'ószfnüleg bottal verte agyon a szerencsétlent akiről azután még a ruhát is lehúzta. A gyilkos kéz­­rekeritésére széleskörű nyomozást in­dítottak. Adóhaladékot kapnak a bánáti kereskedők A becshercki pénzS ryigazgütő nyisfkozata Becskerekrő) jelentik: A bánáti ke­reskedők köréb'-n nyugía'ansiígot kelteit a Bácsmegpei Nap;ó-naV. az aí hire, hogy a szabói icai pénzügyigazgaióság egyet­len o’yan kérvényt sem intézett el, arne yben adófizetési haladékot kértek. A bánáti kereskedők ezek után at ó tartanak, hogy az ő kérvényeik is ha­­sonló sorsra juinak, atni valósággal ka­tasztrófát jelentene a bánáti kereske­delemre. A Bácsmegjjei Napló becskereki mun­katér: a beszélgetést folytatott Eremin Ozren becskereki pénzügyigazgalóva, aki az ad haladék iránti kérvények sor­sára vonatkozó ag azt a megnyugtató választ adta, hogy a bánáti kereskedők­nek nincs okuk aggodalomra, mert kér­vényeiket nem úgy fogják elintézni, mint ahogy az a szuboticai pénzügy­igazgatóság területén történt. — A becskereki pénzügyigazgatóság — mondotta Eremül pénzügyigazgató — minden olyan adófizető kérvényét ked­vezően fogja elintézni, akinél jóakaratu igyekezetei Iáinak az adótörlesztésre. Természetesen elsősorban azok kapnak haladékot, akik már a kérvényeik elin­tézése előtt is teljesítették részletfizetési kö'e’ezetlségeikct. Ere-nin pénzügy igazgató nyilatkozata nagy megnyugvást kelt a Bánát keres­kedelmi köreiben. ítéletidő Beogradban Két napos orkán pusztított a főváros környékén Beogradban két napon át óriási vihar dühöngött, amely kiszámhha­­tat’an károkat okozott. Az orkán pén­teken hajnalban keletkezett és pén­teken délelőtt már életveszélyes volt -íz uccán járni. A mindjobban dü­höngő orkán a külvárosokban kitépte a tel fon oszlopokat és a telefon h i­­iozntol teljesen tönkretette. Az inter­­utbán beszélgetés Beograddal pénte­ken délelőtt telj -sen megszűnt és a főváros minden oldalról el volt zárva a világtól. A rendkívüli időjárás számos sze rencsétlenségnek volt okozója. A beo gradi mentők szinte éjjel-nappal dől goztak. Igen sok embert szállítottak a városi közkórházba kar- és lábtőrés­­sel. Nagy kárt okozott a vihar a ba­­rj'cai rádió-állomáson. A hadi állo­más oszlopait a szél kitépte, az an­tennákat tönkretette úgy, hogy az á lomás teljesen hasznavehetetlenné vált. Ugyanígy tönkretette a vihar a rakovicsi rádió-állomást is. Zemunnál ötven telefon-oszlopot csavart ki a szélvész, amiknek helyreállítására a bsogradi postaigazgatóság megkeresé­sére a noviszadi postaigazgatósá nagyszámú munkást küldött ki a heiy zinre. Az oszlopok felállítása több napol fog igénybe venni, addig a telefon-forgalom a vonalon szünetel. A Beograd—Pancsevó közötti ha­jójáratokat a vihar mialt beszüntették. A tilaiom ellenére a hajózási szindi­kátus Á'ekszand tr nevű nagy személyszállító hajója elindult Pan­­taevó-íeié. Pancsevóig minden baj nélkül eljutott, ott azanban a felülről érkező Takovo nevű U fóval a vi­harban összeütközött. Az összeütkö­zés következtében az Alekszandar megbillent, de szerencsére komolyabb baja nem. lett. HÍREK ■ , i Idők jele A Rácsmegyei Naplóban olvastam, hogy egy angol orvos a tangót, mint orvosságot ajánlotta a betegeinek. Ezt a szokatlan gyógyszert nem árulják patikában, tehát felkerestem a város legkitűnőbb tánctanárnőjét, Landau Ju­liskát, hogy nyila' kozzon ebben a beteg­­ügyben. Landau Ju'iskát nem azért ne­hezem Szubotica legkitűnőbb tánctanár­­j nőjének, mert raj a kivül nincs több j tánctanárnője Szuboticának, de el keii, I hogy mondjam mennyire kel'emes meg­­; cpetést okozött az a látvány, amit a j beavatottak egyszerűen tánciskolának j neveznek. Ezt a helyiséget én csak most ! fedeztem fedeztem fel egész véletlenül, ; Igazán azt hittem az első percben, hogy titokban működik, mert sefco'sem beszélnek róla. De egész Szubotica ide­jár táncolni. Ez a tánciskola már nagyon kinőtt a tánciskolái babaruhákba1, ez egy komo’y, felnőtt táncmüintézeí, aho' ősz családanyák, leányaikkal az o da u- i kon, pihenik ki fáradalmaikat. Minden este zsúfolva van a csinos, cleg ns te­rem táncólókkal és talán sötét prófécia, ; de első látásra bárki azt vallaná: a i kávéházak tőnkre fognak menni. Leg­alább is fáncilag. A legvá’ogatoítabb táncfokozatok tapasztalhatók itt. Van­nak profik, rutinirozott csatártáncosok, akik a Juliska kezei alóí nőttek ki a parkettre és ennivalóan bájos kezdők, akik hangosan olvassák a lépéseket és kínosan betartj '.k a taktust. A Juliska kezében egy csengő !ibe­­gett-lobogott, olyan mint a kisbárányok nyakán látható. Ezzel komandirozta a hanghullámokat. Mikor előadtam néki a do'got az angol orvossal, szemmel lát­hatóan meglepődött. — Na ezt még nem hallottam, hogy dadogó meggyógvult volna a tangótól, de a tánc az tényleg mindent gyógyít, egész komolyan mondom, hiába nevet, szivet és szerelmet, csalódást és... — Vesebajt is? — vetettem közbe. Juliska mélázott egy pii'anatra, aztán hatarozottan igy szólt: — Azt is. o — Pántlikás gilisztát is ? Erre már nem adott határozott vá­laszt. Még sok érdekeset mondott a táncról, mint medinicáról, de ezeket már nem írom ki, mert direkt kihívás lenne az orvosi kar e’len. Ezekután Ju'iska körülvezetett a tánc­teremben és megesketett, hogy csak szépet írok róla. Ami a szépet illeti, körőskőrül csak szép hőket láttam. Szép lányok, szép asszonyok és szép nagy­asszonyok ringatóztak a tangó ütemére. Az anya a leánya udvarlójáva', a leány az anya udvarlójával, a nagyanya mind a kettőve', csak a papa üit busán a sarokban az óraPncával malmozva, mini semleges a'any. Hja, idők jele, 5 most azt a tisztet tölti be, amit a hajdani bálokon a garde-anyák. És még egyet szabad neki: fizetni a felmerült költségeket. (t. i.) * — A! ksz'jevxs M;fa Novisadon. jNa-iszadró! jelentik: A felemelt vürosi ! illetékek ügyében Növi zadra érkezik j A'^kszijevics Mita kerületi főispán, a * B B, B. főnöke, hogy tárgyalásokat 7. o?f!al folytasson a város vazetőségével. A város bízik abban, hogy a belügymi­niszter végül is jóváhagyja a kisza­bott uj illetékeket, melyen behajtása egyébként folyamatban van. — A novisadi e!sS hadsereg aj parancsnoka. Noviszadról jelentik: Miloszavlyevics M'rko hadseregpa­rancsnok helyére D 'kies Gyura tá­bornokot nevezték ki a noviszadi első hadsereg parancsnokává. Dokics tá ornok, aki Szerbia egyik legelő­kelőbb családjából származik, meg­érkezett Noviszadra. Az uj hadsereg­­parancsnokot a helyőrség tisztikara ünnepélyesen fogadta. — A külügyi költségvetés a kormán3pártok előtt. Beogradbó! jelentik : Nncsics külügymi­niszter a pénzügyi bizottság több­ségi tagjaival a parlament minisz­teri szobájában kor.f renciét tar­tott. Nincsics külügyminiszter is­­m tíette a képviselőkkel a leül ügy minisztérium költségvetésének iedési tételeit és előterjesztette azokat, amelyek miéit tárcája kóii ség vetés ének legnagyobb ré­szét nem lehet csökkenteni. — Revízió alá veszik a szombori városi illetékeket. Sromborbő! jelen­tik : A noviszadi városi gazdasági bizott­ság szombaton délután rendkívüli ülé­sen fog'alkczott azzal a belügyminiszteri rendeletté!, amely a városi illetékek jóváhagyását megtagadta. A gazdasági bizottság hosszabb megbeszélés után el­határozta, hogy ezeket az illetékeket revízió alá veszi. A bizottság ülése előtt Alekszijevics Mita, a B. B. B. ügyosztály főnökének elnöklete alatt konferenciát tartottak. — Jíeeakereken mir befejezték a választói névjegyzékek kiigazítását. Becskerekről jelentik: A választói név­jegyzékek kiigazítását a törvény értel­mében január 31-'g be keli fejezni. A becskereki városi főjegyzői hivatal ezt a hivatalos kiigazítást már elvégezte. — A választónévjegyzékek kiigazítása Szemborban. Szomborbó! Jelentik: A polgármesteri hivatal hirdetmény utján hívta föl a lakosságot, hogy január hó 31-ikéig jelentkezzenek a városházán azok, akik valamilyen okból kimaradtak a választói névjegyzékből. A névjegyzé­keket a törvény értelmében hivatalból igazítják ki. — Képviselői beszámoló Tornyospusz­tán, Szentáról jelentik: Sztrilich Béla képviselő vasárnap beszámolót tart Tor­nyospusztán. A beszámolóbeszéd kere­tében Sztrilich az aktuális kiil- és bel­politikai helyzetet és a kerület érdekeit érintő kérdéseket fogja tárgyalni. — Voigt nem Erzberger gyilkosa. Grácbói jelentik: Két ideérkezett német rendőrtisztviselő, aki Erzberger gyilko­sát személyesen ismeri, a leobeni kerü­leti törvényszéken megállapította, hogy a letartóztatott Voigt Erzberger gyilko­sával nem azonos. ' — A német fajvédők letépik a ber­lini rendőrség falragaszait. Berlinből :e!entil;: A fajvédő szövetségek tag:8 , különösen a frontharcosok, nagy bu ga­­ommal tépik le a fa’akról a rendőrség p akátjait, amelyeken a politikai gyil­kosságok ügyében való tanuzásra hivja fel a lakos ;ágot. — A szuboticai radikálispárti választá­sok. A szuboticai radikális párt szerve­zet vasárnap délelőtt tartja meg az át­szervezéssel kapcsolatos kerületi vá­lasztásokat. Minden kerületben egy el­nököt és alelnököt és kiküldötteket vá­lasztanak és azután a kerületi kiküldöt­tek választják meg a központi bizottsá­got. Mielőtt vásárol légszekrényt, sőr?»­­parátust és száücdaberendezést. kérjen árjegyzéket Braéa Goldner jégszekrény», fabútor- és rézárugyárától SuJ»oíica. Ju­­goviéeva 25.

Next

/
Oldalképek
Tartalom