Bácsmegyei Napló, 1926. január (27. évfolyam, 1-30. szám)
1926-01-17 / 16. szám
t 1926. ianuá* 17 BAESMEGYEI NAPI " István tábori püspökfsőz, aki a feszületre eskette meg Marsovszkyt arra. bogy nem fogja elárulni a terveket. Újabb vallomást tett Jankovich ezredes is. aki elmondta, hogy Windischgraetz már egy évvel előbb is kísérletezett irasikhanrisitássaí, mert — mint moudoíta — sok millióra volt szüksége a csehszlovákiai választások befolyásolására. A szocáldesnokraiák nem vesznek részt a pártközi értekezleten A szociáldemokrata-párt parlamenti frakciója szombat délelőtt ülést tartott, amelyen kimondotta, bogy a nemzetgyűlés elnöke által hétfőié összehívott pártközi értekezleten nem vesz részt, mert a párt a kormánnyal szemben bizalmatlan és az az álláspontja, hogy a frankhamisítás tettesei, értelmi szerzői és politikai Imiére még egyáltalán nincs kiderítve, Elhatározták egyben, hogy a párt álláspontját a nemzetgyűlés keddi ülésén Peyer Károly iogja kifejteni, Farkas István pedig huszonöt tagit parlamenti vizsgálóbizottság kiküldését fogja kérni,, amely függetlenül a frankhamisítás bűnügyi vonatkozásaitól, az ügy politikai háttéréi ;tisztázza. Az ellenzék sem tárgyal a fajvédőkkel A polgári ellenzéki pártok szombati értekezletükön egyhangúlag elhatározták, hogy a páriáméin elnöke által oszszeliivott pártköri értekezleten nem vesznek részt, mert arra a fajvédő párt is kapott meghívót. A polgári ellenzék erkölcsi lehetetlenségnek tartja a maga számára, hogy tárgyalásokba bocsátkozzék azzal a párital, amelynek sajtója f: a'yes'i a frankhamisítás bűntényét, nyíltan feltiicséti a bűnösöket és a nyomozás folytatását diktatúrával és atrocitásokkal való fenyegetésekkel akarja megakadályozni. \ frmciák rávették Wiaítiscli»xaetz herceget a főbünosők leleplezésére Ur. Dauer Béla, herceg Windischgraetz .ajos védője tárgyalásokat folytatott tales Emmery-ve 1 a francia bank kiküldött jóvei a Franciaországnak adandó rártéritésről. Dánér tárgyalásairól a következőket mondotta: — A tárgyalás lényege, hogy a franna kormány hajlandó a kártérítés összegét tetemesen mérsékelni, ha Windischgraetz mindent elmond a frankhamisításról, amit csak tud. Tekintve, hogy védencem hazafias ködösségének tartja, hogy a Magyarországnak rendkívül nagy kiadást jelentő randa megbízottak minél előbb távozónak az országbó!, hajlandó a franciák kívánságának megfelelően részletes és őszinte vallomást tenni és mindenkit leleplezni, bánéinak ez a bejelentése nagy riadainat keltett kormánykörökben. Gyilkos aki ki’etkoxSeli áldozatát Rejtélyes hulla a kisdárdai erdőben Oszijekről jelentik: Az osziieki rendőrséget máT napok óta rendkívül rejtélyes bűnügy foglalkoztatja. Az Oszijekkel szomszédos Kisdárda környékén levő erdőségekben ugyanis egy meggyilkolt férfi holttestére bukkantak és a nyomokból következtetve nyilvánva’óan megállapították, hngv a meggyilkolt rablógyilkosság áldozata. A bűntény felfedezése után nyomban értesítették a kisdárdai csendőrséget, valamint az oszijeki rendőrséget ahonnan kiszálltak a gyilkosság színhelyére. A ho'ttestet teljesen levetkőztetve találták és igy szemé'yazonosságát csak nagvnehezen sikerült megállapítani. Kiderüli a nyomozás során, hogy a meggyilkolt Pingernagel-Zeutner István vasúti alkalmazott, aki az osziieki vasúti pá'yaud varon teljesített szolgálatot. Fingernagel-Zeutner még a görögkeleti karácsony első napján eltűnt. Mege'őzőeci szolgálatban volt és annak letelte Után gyalog indu'í el Kisdárdán levő lakására. ahová azonban már nem érkezett meg. Amikor eltűnéséről annak idején jelentési tettek a rendőrségen, az volt a feltevés, hogy Fingernagel ittas állapotban beleeshetett 3 Drávába és megful'adt. A holttest megvizsgálása alkalmával a fejen ütéstől eredő sérüléseket találtak. A gyilkos va'ószfnüleg bottal verte agyon a szerencsétlent akiről azután még a ruhát is lehúzta. A gyilkos kézrekeritésére széleskörű nyomozást indítottak. Adóhaladékot kapnak a bánáti kereskedők A becshercki pénzS ryigazgütő nyisfkozata Becskerekrő) jelentik: A bánáti kereskedők köréb'-n nyugía'ansiígot kelteit a Bácsmegpei Nap;ó-naV. az aí hire, hogy a szabói icai pénzügyigazgaióság egyetlen o’yan kérvényt sem intézett el, arne yben adófizetési haladékot kértek. A bánáti kereskedők ezek után at ó tartanak, hogy az ő kérvényeik is hasonló sorsra juinak, atni valósággal katasztrófát jelentene a bánáti kereskedelemre. A Bácsmegjjei Napló becskereki munkatér: a beszélgetést folytatott Eremin Ozren becskereki pénzügyigazgalóva, aki az ad haladék iránti kérvények sorsára vonatkozó ag azt a megnyugtató választ adta, hogy a bánáti kereskedőknek nincs okuk aggodalomra, mert kérvényeiket nem úgy fogják elintézni, mint ahogy az a szuboticai pénzügyigazgatóság területén történt. — A becskereki pénzügyigazgatóság — mondotta Eremül pénzügyigazgató — minden olyan adófizető kérvényét kedvezően fogja elintézni, akinél jóakaratu igyekezetei Iáinak az adótörlesztésre. Természetesen elsősorban azok kapnak haladékot, akik már a kérvényeik elintézése előtt is teljesítették részletfizetési kö'e’ezetlségeikct. Ere-nin pénzügy igazgató nyilatkozata nagy megnyugvást kelt a Bánát kereskedelmi köreiben. ítéletidő Beogradban Két napos orkán pusztított a főváros környékén Beogradban két napon át óriási vihar dühöngött, amely kiszámhhatat’an károkat okozott. Az orkán pénteken hajnalban keletkezett és pénteken délelőtt már életveszélyes volt -íz uccán járni. A mindjobban dühöngő orkán a külvárosokban kitépte a tel fon oszlopokat és a telefon h iiozntol teljesen tönkretette. Az interutbán beszélgetés Beograddal pénteken délelőtt telj -sen megszűnt és a főváros minden oldalról el volt zárva a világtól. A rendkívüli időjárás számos sze rencsétlenségnek volt okozója. A beo gradi mentők szinte éjjel-nappal dől goztak. Igen sok embert szállítottak a városi közkórházba kar- és lábtőréssel. Nagy kárt okozott a vihar a barj'cai rádió-állomáson. A hadi állomás oszlopait a szél kitépte, az antennákat tönkretette úgy, hogy az á lomás teljesen hasznavehetetlenné vált. Ugyanígy tönkretette a vihar a rakovicsi rádió-állomást is. Zemunnál ötven telefon-oszlopot csavart ki a szélvész, amiknek helyreállítására a bsogradi postaigazgatóság megkeresésére a noviszadi postaigazgatósá nagyszámú munkást küldött ki a heiy zinre. Az oszlopok felállítása több napol fog igénybe venni, addig a telefon-forgalom a vonalon szünetel. A Beograd—Pancsevó közötti hajójáratokat a vihar mialt beszüntették. A tilaiom ellenére a hajózási szindikátus Á'ekszand tr nevű nagy személyszállító hajója elindult Pantaevó-íeié. Pancsevóig minden baj nélkül eljutott, ott azanban a felülről érkező Takovo nevű U fóval a viharban összeütközött. Az összeütközés következtében az Alekszandar megbillent, de szerencsére komolyabb baja nem. lett. HÍREK ■ , i Idők jele A Rácsmegyei Naplóban olvastam, hogy egy angol orvos a tangót, mint orvosságot ajánlotta a betegeinek. Ezt a szokatlan gyógyszert nem árulják patikában, tehát felkerestem a város legkitűnőbb tánctanárnőjét, Landau Juliskát, hogy nyila' kozzon ebben a betegügyben. Landau Ju'iskát nem azért nehezem Szubotica legkitűnőbb tánctanárj nőjének, mert raj a kivül nincs több j tánctanárnője Szuboticának, de el keii, I hogy mondjam mennyire kel'emes meg; cpetést okozött az a látvány, amit a j beavatottak egyszerűen tánciskolának j neveznek. Ezt a helyiséget én csak most ! fedeztem fedeztem fel egész véletlenül, ; Igazán azt hittem az első percben, hogy titokban működik, mert sefco'sem beszélnek róla. De egész Szubotica idejár táncolni. Ez a tánciskola már nagyon kinőtt a tánciskolái babaruhákba1, ez egy komo’y, felnőtt táncmüintézeí, aho' ősz családanyák, leányaikkal az o da u- i kon, pihenik ki fáradalmaikat. Minden este zsúfolva van a csinos, cleg ns terem táncólókkal és talán sötét prófécia, ; de első látásra bárki azt vallaná: a i kávéházak tőnkre fognak menni. Legalább is fáncilag. A legvá’ogatoítabb táncfokozatok tapasztalhatók itt. Vannak profik, rutinirozott csatártáncosok, akik a Juliska kezei alóí nőttek ki a parkettre és ennivalóan bájos kezdők, akik hangosan olvassák a lépéseket és kínosan betartj '.k a taktust. A Juliska kezében egy csengő !ibegett-lobogott, olyan mint a kisbárányok nyakán látható. Ezzel komandirozta a hanghullámokat. Mikor előadtam néki a do'got az angol orvossal, szemmel láthatóan meglepődött. — Na ezt még nem hallottam, hogy dadogó meggyógvult volna a tangótól, de a tánc az tényleg mindent gyógyít, egész komolyan mondom, hiába nevet, szivet és szerelmet, csalódást és... — Vesebajt is? — vetettem közbe. Juliska mélázott egy pii'anatra, aztán hatarozottan igy szólt: — Azt is. o — Pántlikás gilisztát is ? Erre már nem adott határozott választ. Még sok érdekeset mondott a táncról, mint medinicáról, de ezeket már nem írom ki, mert direkt kihívás lenne az orvosi kar e’len. Ezekután Ju'iska körülvezetett a táncteremben és megesketett, hogy csak szépet írok róla. Ami a szépet illeti, körőskőrül csak szép hőket láttam. Szép lányok, szép asszonyok és szép nagyasszonyok ringatóztak a tangó ütemére. Az anya a leánya udvarlójáva', a leány az anya udvarlójával, a nagyanya mind a kettőve', csak a papa üit busán a sarokban az óraPncával malmozva, mini semleges a'any. Hja, idők jele, 5 most azt a tisztet tölti be, amit a hajdani bálokon a garde-anyák. És még egyet szabad neki: fizetni a felmerült költségeket. (t. i.) * — A! ksz'jevxs M;fa Novisadon. jNa-iszadró! jelentik: A felemelt vürosi ! illetékek ügyében Növi zadra érkezik j A'^kszijevics Mita kerületi főispán, a * B B, B. főnöke, hogy tárgyalásokat 7. o?f!al folytasson a város vazetőségével. A város bízik abban, hogy a belügyminiszter végül is jóváhagyja a kiszabott uj illetékeket, melyen behajtása egyébként folyamatban van. — A novisadi e!sS hadsereg aj parancsnoka. Noviszadról jelentik: Miloszavlyevics M'rko hadseregparancsnok helyére D 'kies Gyura tábornokot nevezték ki a noviszadi első hadsereg parancsnokává. Dokics tá ornok, aki Szerbia egyik legelőkelőbb családjából származik, megérkezett Noviszadra. Az uj hadseregparancsnokot a helyőrség tisztikara ünnepélyesen fogadta. — A külügyi költségvetés a kormán3pártok előtt. Beogradbó! jelentik : Nncsics külügyminiszter a pénzügyi bizottság többségi tagjaival a parlament miniszteri szobájában kor.f renciét tartott. Nincsics külügyminiszter ism tíette a képviselőkkel a leül ügy minisztérium költségvetésének iedési tételeit és előterjesztette azokat, amelyek miéit tárcája kóii ség vetés ének legnagyobb részét nem lehet csökkenteni. — Revízió alá veszik a szombori városi illetékeket. Sromborbő! jelentik : A noviszadi városi gazdasági bizottság szombaton délután rendkívüli ülésen fog'alkczott azzal a belügyminiszteri rendeletté!, amely a városi illetékek jóváhagyását megtagadta. A gazdasági bizottság hosszabb megbeszélés után elhatározta, hogy ezeket az illetékeket revízió alá veszi. A bizottság ülése előtt Alekszijevics Mita, a B. B. B. ügyosztály főnökének elnöklete alatt konferenciát tartottak. — Jíeeakereken mir befejezték a választói névjegyzékek kiigazítását. Becskerekről jelentik: A választói névjegyzékek kiigazítását a törvény értelmében január 31-'g be keli fejezni. A becskereki városi főjegyzői hivatal ezt a hivatalos kiigazítást már elvégezte. — A választónévjegyzékek kiigazítása Szemborban. Szomborbó! Jelentik: A polgármesteri hivatal hirdetmény utján hívta föl a lakosságot, hogy január hó 31-ikéig jelentkezzenek a városházán azok, akik valamilyen okból kimaradtak a választói névjegyzékből. A névjegyzékeket a törvény értelmében hivatalból igazítják ki. — Képviselői beszámoló Tornyospusztán, Szentáról jelentik: Sztrilich Béla képviselő vasárnap beszámolót tart Tornyospusztán. A beszámolóbeszéd keretében Sztrilich az aktuális kiil- és belpolitikai helyzetet és a kerület érdekeit érintő kérdéseket fogja tárgyalni. — Voigt nem Erzberger gyilkosa. Grácbói jelentik: Két ideérkezett német rendőrtisztviselő, aki Erzberger gyilkosát személyesen ismeri, a leobeni kerületi törvényszéken megállapította, hogy a letartóztatott Voigt Erzberger gyilkosával nem azonos. ' — A német fajvédők letépik a berlini rendőrség falragaszait. Berlinből :e!entil;: A fajvédő szövetségek tag:8 , különösen a frontharcosok, nagy bu gaommal tépik le a fa’akról a rendőrség p akátjait, amelyeken a politikai gyilkosságok ügyében való tanuzásra hivja fel a lakos ;ágot. — A szuboticai radikálispárti választások. A szuboticai radikális párt szervezet vasárnap délelőtt tartja meg az átszervezéssel kapcsolatos kerületi választásokat. Minden kerületben egy elnököt és alelnököt és kiküldötteket választanak és azután a kerületi kiküldöttek választják meg a központi bizottságot. Mielőtt vásárol légszekrényt, sőr?»parátust és száücdaberendezést. kérjen árjegyzéket Braéa Goldner jégszekrény», fabútor- és rézárugyárától SuJ»oíica. Jugoviéeva 25.