Bácsmegyei Napló, 1925. november (26. évfolyam, 292-321. szám)

1925-11-01 / 292. szám

1925 november 1. RÄCSMEGYEI NAPLÓ 7. oldal HÍREK © s ® — Udvari vadászat a Bombel les-klrtokon. Varasdinból jelentik : Bombelles gróf vinicai birtokán meg­kezdődött a nyulvadászat, amelyen Alakszandar király és Mariora királyné is résztvesznek. A vadász-szerencse főleg az uralkodónak kedvezett, aki nagy zsákmányt ejtett. A vadászaton résztvett Matics tábornok hadsereg­parancsnok, dr. Trescec zagrebi fő­ispán, gróf Draskovics Iván, vitéz Pongrác Oszkár és ifjabb gróf Kulmcr Miroszláv is. A vadászat végeztével a vendégek az Opeka kastélyba vo nultak. A Környékbeli lakosság az uralkodó--párt lelkesen ünnepelte. Az udvari vonat már péntek óta Ormo állomáson vesztegel, de még nine döntés a királyi pár további útja te­kintetében. — Smodlaka vatikáni követ vasár­nap Rom i ka utazik. Beogradból je­lentik: A külügyminisztériumban Smod­laka vatikáni követ elutazása előtt a programmtól eltérően szombá on dél­után még egy tárgyalást tartottak a konkordátum-szerződés ügyében. A tárgyaláson Nincsics Momcsiiló külügy­miniszter, Janjics Voja volt vallásügyi miniszter és Radics Pavle agrárreform­­miníszter is részt vettek. Smodlaka ez alkalommal megkapta a végleges utasí­tásokat a konkordátum-tárgyalásokra vonatkozóan és a követ vas map eluta­zik Rónuba. — Kumanudi volt pénzügyminiszter Zagrebban. Zagrebból jelentik: Kuma­nudi Koszta volt pénzügyminiszter va­sárnap érkezik meg Zagrebba, ahol a demokratapárti egyetemi szervezetek­nek előadást fog tartani. — Radics nem lesz szociálpo! * tikai miniszter. Zagrebból jelentik : A Ríjecs szombati számában Simo­­novics Miián szociálpo'itikai minisz­ter nyilatkozatát közölte, melyben Si­­monovics kijelentette, nogy elhatáro­zott dolog Radics István szociálpo i­­tikai minisztersége. A B icsmegye' Napló munkatársának ezzel szemben Radics István a leghatározottabban kijelentette, hogy szó sem lehet ar­ról, hogy a szociálpolitikai miniszté­riumot átvegye. — Egyesül a szarajevói demokrata­­párt és a Pribicsevics-párt. Szarajevó­ból jelentik : Szarajevói lapokban meg­jelent hírek szerint a független demok­ratapárt szarajevói szerveresei egyesülni fognak. Az egyesülés a közeli községi választások miatt történik. — Montenegró volt miniszterelnöke belép a radikálispártba. Zagrebból jelen­tik: A Hrvat jelentése szeriirt Plamenac Javán, Montenegró volt miniszterelnöke, aki a dalmáciai Teodóban telepedett le, belép a radikális-pártba. — A reformáció emlékünnepe. Szom­baton ülte meg a protestáns világ a re­formáció emlékünnepét, amely a protes­táns hitfelekezetek legnagyobb ünnepe. Szuboticán a reformáus templomban Kovácsy Sándor, az evangélikus tem­plomban Szántó Róbert lelkész tartottak cmlékbeszédet a reformáció jelentőségé­ről. — A szombori református és evan­gélikus egyházak vasárnap ünnepük meg a reformáció négyszázéves évfordulóját. Délelőtt tiz órakor istentisztelet lesz, utána a presbiterek esküjére és beikta­tására kerül sor. Este hét órakor az imaházban vallási estélyt tartanak, ame­lyen Benkó Viktor szombori lelkész és Prohacsek János szlovák evangélista tart előadást a reformáció jelentőségéi­ről. Az előadások után Szabadkai Irén és Velker Ilonka egyházi verseket sza­valnak, majd Radics Tihomérné harmó­­niumkisérete mellett a református ének­kar ad elő egyházi énekeket. — Miért likvidálják a szubotfeai kert­gazdaságot? Szubotica város rendőrségi kertgazdaságát, mint a Bácsmegyei Napló jelentette, a, városi tanács a leg­közelebbi jövőben likvidálni fogja. Né­hány héttel ezelőtt Kakassy Eugén gáz­­dász, a rendőrségi kertgazdaság vezető­je jelentést tett a Városi tanácsnak a kertgazdaság súlyos anyagi helyzetéről. A múlt években a rendőrségi kertnek nyolcvan-száz állandó munkása volt a hatvan holdnyi ^terület megmunkálására. Ebben az évben azonban a rendőrség nem tudott elegendő munkást. adni a kert megművelésére. Mindössze négy-öt munkás állott a gazdaság rendelkezésé­re, akikkel el sem lehetett kezdeni a munkálatokat. A vezetőség a múlt évben befolyt jövedelmet kénytelen volt mun­kások fizetésére fordítani, a gazdaság produktivitása a minimumig redukáló­dott, úgy, hogy a tisztviselőknek alig jutott valami a terményekből. Kakassy azt az indítványt tette a tanácsnak, hogy a kertgazdaságot szüntesse meg. A városi tanács a legutóbbi tanácsülé­sen foglalkozott Kakassy indítványával és azt elfogadta. — A járási radikális szervezet alakuló gyűlése Bácstopolán. Bácstopoláról je­lentik: November elsején tartják Bács­topolán a járási radikális pártszerveze­tek alaku’ó gyűlésüket. Ezen a gyűlésen választanak elnököt is. — Az adai optánsok sérelmei. Adáról jelentik: A Magyarországból jött optán­sok közül sok család Adán telepedett le. Ezek a családok azonban sem földet, sem házhelyet nem kaptak a községben. Az adai optánsok a napokban tartott gyűlésükön elkeseredett hangon tár­gyalták sérelmeiket és elhatározták, hogy a kerület országgyűlési képviselő­jét kérik fel intervencióra. Sztrilics Béla az agrárreform-miniszter távollétében Suvakovics államtitkár előtt tolmácsolta az adai optánsok panaszát. Az államtit­kár megigérte, hogy személyesen le­megy Adára és a helyszínén fogja or­vosolni az optánsok sérelmeit. — Afjechin orosz sakkmester Som­borban. Szomborb >1 jelentik: Aljechin vi’ághirü orosz sakkmester jugoszláv túrája során S'ombort is föikere i, ahol szimultán játékot fog bemutatni. A szombori sakkor vezetősége közli, hogy a játékban csak harmincán vehetnek részt és csak háromszáz jegyet fog ki­adni, akik tehát a játékban résztvenni, vagy jegye* óhajtanak, jelentkezzenek a sakkor he yiségében. — Lengyel—orosz—román garan­ciális paktum. Rómából jelentik : Az Agenzia di Roma bukaresti értesü'ése szerint az ottani lengyel követ közölte Dúca romín külügyminiszterrel, hogy az orosz kormány Lengyelország hozzá­járulását kérte a lengyel—orosz—román garanciális paktum megkötéséhez. A :avaslatot a román kormány elfogadta. A tárgyalások Varsóban lesznek. — Szándékos emberölés kísérletéért két havi fogház. Novisadról jelentik : Baracski S?vetozár túrjai szabó mu’t évi április 27-én Turján Piroski Atyim­­mal összeveszett, miközben nyitott kés­sel támadt rá és hátba akarta szúrni, de ebben Medarics György és Bikics Bogdán megakadályozták. A noviszadi törvényszék Baracskit szombaton szán­dékos emberölés kísérletéért két havi fogházra Ítélte. Az ügyész felebbezeít az ítélet ellen. — Küszöbön a bécsi péksegédek sztrájkja. Bécsből jelentik: A bécsi pék­mesterek szövetsége a nagy gyárakkal egyetértésben visszautasította a pékse­gédek ultimátumát Ennek következté­ben a sztrájk elkerülhetetlennek látszik. — Olasz kommunista összeesküvést fedeztek fel Rómában. Rómából jelentik: Terniben kommunista összeesküvésnek jöttek a nyomára. Több kommunistát köztük egy volt képviselőt, letartóztat­tak. A házkutatások alkalmával a fa­siszták gazdag propagandaanyagot és nagyösszegü pénzeket találtak. — A bukaresti olasz, követ autóbalesete. Bukarestből jelentik: Dí’loise bukaresti olasz követet su lyos autószerencsétlenség érte. A kö­vet Focsaniba igyekezett. A gyorsan haladó autó egy meredek lejtőn a soffőr vigyázatlansága következtében a mélységbe zuhant. A szerencsétle­nül járt utasokat az arra haladó te­herkocsik munkásai szedték ki ai autó alól. Úgy a nagykövetet, mint a soffőrt súlyos sebesülésekkel szál­lították a kórházba. — Wiesbadenben gondoskodnak a kölni angol megszállók elhelyezéséről. Londonból jelentik: Mint hivatalosan je­lentik, pénteken este megtörtént Köln kiürítésére az első gyakorlati lépés. Egy nagyobb tiszti szálláscsináló csoport pa­rancsot kapott, hogy menjen Wiesba­­denbe és más szomszédos városokba, hogy a Kölnből áthelyezendő angol csa­patok elhelyezéséről gondoskodjék, A szálláscsinálóknak parancsot adtak ar­ra, hogy Wiesbadenben a város gazda­sági érdekeinek legszigorúbb figyelem­ben tartásával és különösen a gyógyfür­dőüzem érdekeinek tiszteletbentartásá­­val biztosítsák az elszállásolást. — Repülőjáratot terveznek Beo­­rad és Zagreb között. Beogradból jelentik: Az. Icarus novisadi repülőtár­saság a hadügyminisztériumtól négy és félmillió dinár szubvenciót kért, hogy Beograd és Zagreb között repülőjára­tokat létesítsen. A járatokat szemé'y­­szállilásra, valamint levélpostai és cso­magforgalomra rendeznék be. — Farkasok garázdálkodnak Hercego­vinában. Mostarból jelentik: Hercegovi­nában ismét nagy számban jelentkeznek a farkasok. Pénteken Vracsno község határában megtámadtak egy gazdát, aki kocsiján Vracsnóra igyekezett. A far­kasok a lovakat széttépték és a gazdá­nak is csak nehezen sikerült megmene­— Egy év óta várnak a szentai városi tisztviselők felemelt fizetésük folyósítá­sára. Szentáról jelentik: Az állami tiszt­viselők fizetésrendezése után 1924. év tavaszán Noviszadon a városközi konfe­rencián a városok kiküldöttei elhatároz­ták, hogy a városi tisztviselők fizetését az állami tisztviselőkéhez hasonlóan rendezik. A szabályrendelet ez ügyben Szentán is elkészült, bemutatták azt a belügyminiszternek is, aki azt jóváhagy­ta. 1924. év decemberében a városi köz­gyűlés elfogadta a tisztviselői fizetés­rendezést, azonban a vármegye a hatá­rozatot még mindig nem hagyta jóvá. Minthogy már egy éve várnak a tiszt­viselők a decemberi közgyűlés megyei jóváhagyására, a tisztviselők körében mozgalom indult meg a jóváhagyó me­gyei végzés kisürgetésére. — Vá’a^ztott bíróság a mun­­kásbiztos't > pénztár elleni pana­szok elbírálására. Becskerekről je­lentik : A becskereki szakszervezeti tanács pénteken este ülést tartott, a melyen a munkásbiztositó munkás­tagjai közül húsz rendes és húsz póttagot választott abba a választott bíróságba, amelynek az a hivatása, hogy a munkábiztositó pénztár vagy annak orvosai elleni esetleges pana­szok ügyében döntsön. A munkaadók részéről a kereskedelmi és iparka­mara ugyanennyi tagot választ és ebből a vegyes választmányból min­dig egy-egy tag vesz részt a válasz­tott bíróságban, amelynek elnöke mindenkor a törvényszék elnöke. — Súlyos autószerencsétlenség Osi­­jeken. O szi ékről jelentik: Pénteken éjjel Javrorek Gusztáv oszijeki kereskedő Oizijekre igyekezett autójával. Az or­szágút egy kanyarulatán íl a kocsi fe’­­borult és maga alá temette Javrorckot, aki súlyos belső sérüléseket szenvedett. A szerencsétlenül járt embert reggel találták meg az utszélen eszméletlen állapotban. — Három uj tagot neveztek ki a szu­­boticai adófelebbezési bizottsághoz. A pénzügyminiszter Markusev Milán radi­kálispárti képviselő közbenjárására Kis Imre Jánost Topóidról, dr. Tausz Fülö- Pöt Szekicsről és Varga Mihályt Csan­­tav irröl pótlólag a szuboticai adóieleb­­bezési bizottság tagjaivá nevezte ki. — A milánói sajtószövetség élére is királyi biztosokat állítottak. Milánóból jelentik: A milánói sajtószövetséget a prefektura rendeletével hasonló módon oszlatták fel, mint néhány nappal ezelőtt a római sajtószövetséget. A vezetőség helyére királyi biztosokat neveztek ki, akik pénteken átvették a szövetség veze­tését. A szövetségben éppen pénteken került ,volna sor a fisztujitásra, ezt azonban megelőzte a föloszlató dekré­tum. — Kommunista plakátokat ragasz­tottak ki Zagrebbsn. Zagrebból jelen­tik : Szombaton réggel Zagreb forgal­mas uceáin é; a külvárosokban kom­munista plakátokat ragasztottak ki. A plakátokon, amelyeket a kommunista ifjúsági szövetség és a kommunista párt agrebi szervezete adott ki, a kommu­nisták tiltakoznak Aliagics exhumálása ellen és felszólítják Zagreb munkástö­­megeit, hogy vasárnap Aliagics sírjánál tüntessen a kegyeletsértő hatósági in­tézkedés ellen. A rendőrség a plakáto­kat eltávolította és megindította a nyo­mozást. — A német birodalmi kormány visz­­szautasitja a nemzeti párt támadásait. Berlinből jelentik: A birodalmi kormány nyilatkozatot adott ki, melyben vissza­utasítja a locartiói szerződés ellen német nemzeti részről emelt kiogásokat, hang­súlyozza azonban, hogy a birodalmi kor­mány a német érdekekkel nem tartja összeegyeztethetőnek, hogy olyan pilla­natban, amikor a Locarnóban megvitatott kérdések lényegesebb részéről a nem­zetközi tárgyalások még teljesen folya­matban vannak, az egész anyagot a nyil­vánosság elé bocsássa. Az a megállapí­tás, hogy a locarnói szerződést elsietve parafálták és már megkötött egyezmé­nyekbe ütköztek, helytelen. A birodalmi kormány október 22-i egyhangúlag ho­zott határozatában kimondja, hogy a megkezdett szerződési munkálatot befe­jezi, miután az számol a német nép élet­érdekeivel. — Véres harc a romániai agrár­reform miatt. Bukarestből jelentik: Krajova közelében Gighera és Pomas­­teni községek lakosai között véres harc tőrt ki. Az összeütközésre az adott okot, hogy az agrárreform végrehajtá­sával megbízott közegek a földosztás során hibákat követtek el s az egyik község lakóit a másik községhez tartozó földekkel eléghették ki. Az ellenséges­kedő két község lakosai formális csatát vivtak, amelynek során két ember re­­vo’verlövésektől halálosan megsebesült. Az összeütközésnek ezenkívül több sú­lyos és számos könnyű sebesültje voli. A harcnak erős csendőrosztag kivonu­lása vetett véget. — Szerencsétlenség favágás köz­ben. Petrovoszelóról jelentik: Topalszki Szimo géplakatos motoros fűrésszel vá­gott fát. Munkaközben a fűrész elkapta balkezeiéjét és ujjait levágta. — Elitéit csekkcsaló. Zagrebból jelen­tik: A zagrebi törvényszék szombaton tárgyalta Mikojin Vojkó többször bün­tetett egyén bűnügyét, aki a postataka­rékpénztár kárára több csekkcsalást kö­vetett ef. Három évvel ezelőtt 2.300.000 dinárt vett fel hamis csekkel a zagrebi postatakarékpénztárnál és a kicsalt pénzen elegáns lakást rendezett be és nagy lábon élt. Amikor látta, hogy köl­tekező életmódja feltűnt a hatóságok­nak, Bécsbe ment. Később ismét vissza­tért Jugoszláviába és Osžijeken követett el csekkcsalásokat, majd ismét Bécsbe szökött. A hatóságok kérésére Bécsben letartóztatták és átadták Jugoszláviá­nak. A zagrebi törvényszék szombaton három és félévi börtönre ítélte Mikojint.

Next

/
Oldalképek
Tartalom