Bácsmegyei Napló, 1925. november (26. évfolyam, 292-321. szám)

1925-11-28 / 319. szám

1Q95. november 2^. HÍREK • mm Tin Ujevics : Hétköznapi sirámok Gyengének lenni mily nehéz s nehéz, mily nehéz egyedül, vénnek lenni és ifjúnak. Gyarlónak és királyinak és lenni egyes-egyedül, kétségek közt és nyugtalan. És gázolni az utakat s gazoltnak lenni sárba lenn, a csillagok fénye nekül, mely égett a bölcső felett a fénylő sorscsillag nekül fortélyok közt, mint bus adós. Hová lettek, ó istenem a ragyogó ígéretek, amiket adtál énnekem Ó isten, már elfeledéd győzelmeket, szerelmeket, myrrhákat és babérokat? Ó, tudd meg, fiad útra kelt a romlott világ völgyein, át tüskéken és köveken, rideg és zord sziklák között és véresek a lábai és felsebzett a szive is és fáradtak a csontjai, a lelke bus és szomorú egyedül van és elhagyóit. Fivére nincs, nővére nincs, és apja nincs és anyja sincs se barátja, se kedvese. És sehol sincsen senkije csupán szivében van tövis és égő láng a kezein. Egyes-egyedül utazik, a lezárt kék égbolt alatt és bealkonyult tér előtt. S kinek mondja el bánatát? hisz senki sem hallgatja meg, még bolygó testvérei sem... Óh isten, tűz a te szavad és torkunk szűk a részire és vágy ja a feljajduldst, mert égő máglya e beszéd, kiáltanom kell, vagy pedig a hasábfákkal lángolok. Legyek hegyedben tüzbogár leheltet lángban, őszi köd, ha égi sikoly nem vagyok! Óh isten, véget hát nem ér ez égető barangolás egy csendesült boltív alatt? Meii nékem szó kell, harsogó válasz, válasz keU énnekem és szerelem, vagy szent halál. Az üröm ize keserű, a méreg fullánkja sötét, — fohászkodom lágy menhelyért mert gyengeségem gyermeki, mert kínzó lenni egyedül — mikor lehetnék kard, erős és valakinek kedves is — ' mert kínzó és tavaszi gyász agg lenni ily fiatalon! — Fordította: Csuka Zoltán & — Uj főrőj keleti zárdafőnök. Noviszadról jelentik : Csirics Irenney dr. noviszadi püspök Kritovac Gedeon vojlovicai zárdafőnököt Kovilra ne­vezte ki zárdafőnöknek. BÄGSMEGYEI NAPLÓ — Briand és Csicserin tárgya­­ása. Párisból Jelentik: Briand és Csicserin tanácskozása nem volt dip iomáciai jellegű Úgy Briand, min! Csicserin csak általánosságban tette szóvá a francia-orosz problémákat. — Radikális párti alakúié gyü- és Mártinkon. Becskerekről je­lentik : Martinié bánáti községben megalakították a radikális párt helyi szervezetét. Elnök lett Keller József, alelnők Gertner István, pénztáros Di pong János, titkár Janics Sándor Ezenkívül tizenhat választmányi tagot választottak meg. — Kisiklott a beogradi gyors­vonat mozdonya. Noviszadról jelen­tik : A péntek reggel 9 óra 10 perc kor Beogradból Szuboticára elindult 202. számú gyorsvonat mozdonya Zemunskopo’jen 9 óra 21 perckor, eddig ki nem derített okból, kisiklott. Hosszas fáradság után sikerült a mozdonyt a sínre visszahelyezni, Sem emberben, sem anyagban nem esjett kár. A gyorsvonat Zemunból hozott tartalék-tehermozdonnyal három és félórai késéssel folytatta útját. A gyorsvonat délelőtt 11 óra 20 perc helyett délután 2 óra 36 perckor ér­kezett Noviszadra. A pálya rendbe van hozva és a többi vonat aka­dálytalanul folytathatta útját, — Uj lakásbirősági tagok Som­borban. Szomborból jelentik: A szo­ciálpolitikai miniszter a szombori la­­kásbirósághoz uj tagokat nevezett ki. Elnök dr. Livaics Ante vármegyei jogi tanácsos lett. A bíróság uj tagjaivá dr. Cezárics Aleksandart és dr. Szarka Szvetiszlávot nevezték ki. — Köln kiürítése miatt nagy lakásrekvirálás van Coblenzben. Coblenzből jelentik: A városi köz­gyűlésen Russell főpolgármester tu­datta, hogy a szövetséges megszálló csapatok parancsnokságától átirat ér­kezett, amelyben családos tisztek számára 150 nagyobb és nőtlen tisz­tek részére sok kis lakást kérnek, mert Coblenzben főparancsnokság lesz és a kiürítendő német területek­ről nagyobb csapattesteket helyeznek át. A várost tanács bizottságot kül­dött ki, hogy a szükséges lakásokat kiválogassa és a szövetséges katonai parancsnokság rendelkezésére bo­csássa. — A bécsi Castiglioni-palotá­­ban is árverezik a műremekeket. Becsből jelentik: Nagy érdeklődés mellett kezdődött meg Castiglioni Camillo bécsi gyűjteményeinek árve­rése. Az első napon nagybecsű bú­torok, egyéb berendezési tárgyak, csillárok, miniatűrök, porcellánok és üvegkészletek kerültek kalapács alá. A nap szenzációja egy talpas tál volt, amely az 1500-ik évből való. Kétezer shilling volt a kikiáltási ára és 10.500 shillingen kelt el. Nagy árakat értek el az árverés első nap­ján, minden műtárgy két, sőt négy­szeres áron cserélt gazdát. — Sikkasztás a vinkoveii dohány­raktárban. Vinkovciról jelentik: Az ottani dohányraktárban nagy sikkasz­tásnak jöttek a nyomára. A beogradi állami monopoligazgatóság egy bizott­sága már napok óta folytatja a vizsgá­latot ebben az ügyben. A vizsgálat során többek között kiderült, hogy már hosszabb idő óta mintegy negyven olyan munkás szerepel a kimutatásban, akik valójában nem is dolgoztak a rak­tárban, a fizetésük azonban kiadósként szerepel. Ezen a címen is mintegy 200.000 dinár károsodás érte a kincs­tárt. A dohányraktár vezetője és egyes tisztviselők ellen megindult a bűnügyi eljárás. A vizsgálat tovább foMk. — A szombori munkásbiztositő uj orvosai és tisztviselői. Szom borból jelenük : A szombori munkás­biztositő pénztárhoz uj tisztviselőkart és orvosokat választottak. A munkás­biztositő pénztár uj orvosai dr. Simu­­novics Radivoj, dr. Popovics Jovo, dr. Kabos Márton, dr. Colheirner jó zsef, dr. Jovicsics Sándor, dr. Strasser Géza, dr. Csóvics Náda és dr. Ko­valek Nándor lettek. Tisztviselőkké Vranics Angélát, Répás Margitot, Pasztrovics Sándort, Bosnyák Józse­fet és Mijics Mariskát nevezték ki. — Másfél évi börtön a magyar nem­zet gyalázásáért. Budapestről jelentik: A törvényszék pénteken másfélévi bör­tönre ítélt egy Pest János nevű embert a magyar nemzet megbecsülése elleni bűntettért. Pest János néhány hónappal ezelőtt a hatvant állomáson részeg fő­ve! szidta a magyarországi kormány­­rendszert és azzal dicsekedett, hogy a bécsi kommunisták futárja és azt is mondta, hogy Jugoszláviából árut szo­kott csempészni Magyarországra. A miskolci „Vérkereszt“, Mis­kolcról jelentik! Misko'con több zsidó kereskedő „Vérkereszt“ aláírással leve­let kapott, amelyben a levélíró felszó­­ütja a kereskedőket, hogy vagy zárják be üzleteiket, vagy emeljék fel az ára­kat, hogy a keresztény kereskedők kon­kurálhassanak velük. A levélíró azzal fenyegetődzik levelében, hogy ha nem teljesítik követelését, úgy le fogják rombolni üzleteiket. A rendőrség széles­körű nyomozást indított a levélírók kézrekeritésére. — ÁPamositásakat kérik a ka­­marai tisztviselők. Becskerekről je­lentik : A bánáti kereskedelmi és ipar­kamara beadvánnyal fordult a keres­kedelmi és pénzügyminiszterekhez, akiktől azt kérte, hogy államosítsák a kamarai tisztviselőket. A tisztviselők arra hivatkoznak, hogy a kamara köz­hivatal, ők tehát az állami alkalma zottakhoz hasonlóan közfunkciót vé­geznek. Hir szerint a többi kamarák is csatlakoznak az akcióhoz. — A Lika-vonalon a nagy hava­zások miatt megállt a forgalom. SplitbŐl jelentik: Az óriási havazások miatt a Lika-vonaloi már két nap óta megá'lt a forgalom. Somanja állomás el van vágva a külvilágtól. A pályates­ten sok helyütt két* méteres a hó. — Moszkvai kurír. Novisadról je­lentik: A novisadi törvényszék elé pén­teken került Molnár Márk janinai szü­letésű mohácsi asztalos, aki mint a jugoszláviai független munkáspárt tagja, ez év február 4-én a választások alatt a harmadik internacionálé megbízásából levelet hozott Beogradba, amelyben for­radalmi szervezet létesítésére és a fennálló társada’mi rend megváltoztatá­sára szólította fel az internacionálé a jugoszláv munkásokat. Miután a tanú­ként megidézett Fehér György novisadi vendéglős nem jelent meg, a tárgyalást elnapolták. — Egy becskereki inast megölt a villanyáram. Becskerekről jelentik: Kavlak Milutin 16 éves szücsinas pén­teken délelőtt tizenegy órakor gazdájá­nak Tosics Zsikának műhelyében meg­fogta a villanyóra mellett szabadon álló drótot. Az áram a vigyázat'an fiút azon­­nul megölte. A rendőrség elrendelte a nyomozást annak megállapítására, hogy kit terhel a felelősség. — Kikövezik a novisadi Magyar­­uccit. Novisadról jelentik: A pénz­ügyminisztérium egy Ízben már elutasí­totta a kövezetvámbevételekből a várost megillető négy millió dinár kiutalását, amelyből a város a vámhivata'hoz ve­zető uccikat és igy elsősorban a Ma­­gyar-uccát akarja kiköveztetni. Dr. Milo­­vanovics Milovan polgármester ez ügy­ben eljárt a pénzügyminisztériumban, ahol megígérték, hogy a négy millió dinárt folyósítják és így végre kiköve­zik a Magyar-uccát. ■4 — Fogházra ítélt alibunári keres« kedö. Novisadról jelentik; A pancsevdf kerületi törvényszék 1924 junius 20-án tizennégy napi fogházra Ítélte Rósa György alibunári jómódú kereskedőt, mert 1921 december 13-án Alibunáron vasvillával fejbevágta Grüjan Péter ali­­bunári lakost. A novisadi fslebbvitejí bíróság ezévi április 29-én helyben­hagyta az elsőfokú Ítéletet, A novisadi semmitőszék pénteken elutasította a be­adott semmiségi panaszt. — Felmentették a lopással vádolt noviszadi vasúti munkásokat. Novi­­szádról jelentik: A noviszadi állam­­ügyészség lopással vádolta Hochlacsev György orosz menekült joghallgatót és Mi!oszrdov Fedor orosz menekültet, akik 1921-ben a noviszadi teherpályaudvaron mint vasúti munkások dolgoztak. Az volt ellenük a vád, hogy Ernszt Béla cukorkakereskedő kárára 36 doboz bon­bont 2250 és Hacker Imre cukrász ká­rára 25 doboz csokoládét loptak 2000 dinár értékben. A noviszádi kerü’eti törvényszék bizonyítékok hiánya miatt felmentette a két vádlottat. Az ítélet jogerős. — Miniszteri segély a Kikinda— Becskerek közötti országút javí­tására. Beogradból jelentik : Az épí­tésügyi minisztérium a Kikinda és Becskerek közötti országút javítási munkálataira 1,260.000 dinár hitelt folyósított. — Sikkasztó tisztviselő. Nasicéről jelentik: Spivak Salamon nasici gabona­­kereskedő a napokban Osijekre küldötte Tinagl Lajos könyvelőjét, hogy az ot­tani „Union“ gőzma’omnól a leszállított gabona után járó 30.000 dinárt felvegye. Tinagl a malomban átvette a pénzt, azonban nem utazott vissza Nasicéra. Szivak feljelentésére a rendőrség nyo­mozást indított a hűtlen tisztviselő után. Kiderült, hogy Tinagl az osijeki mula­tóban dorbézolt, feltűnően költekezett, majd Dárdára rándult át. Egy detektív Dárdán letartóztatta Tinaglt, akinél megmotozásakor alig pár száz dinárt találtak. Állítása szerint a többit elmu­latta. Átadták az osijeki ügyészségnek. — Uj telefon-dijszabás. Beograd­ból jelentik: A posta- és távirdaügyi minisztérium rendeletet adott ki, amelynek értelmében a telefonbe­szélgetések ára ötven kilométeres tá­volságban december 1-től kezdve há­rom percenkint tíz dinár, száz kilo­méterig terjedő távolságban pedig tizenöt dinár lesz. A díjszabás to­vábbi része nem tartalmaz olcsób­bodást, — Az olasz állami tisztviselők fasiszta üdvözléssel tartoznak egy­mást köszönteni. Rómából jelentik: A római tartományi főnökség elren­delte, hogy a tartományi tisztviselők kötelesek egymást fasiszta-üdvözlés­sel köszönteni. í % — Palánka réme. Noviszádról jelen­tik: Krnjac Milán bácskapalánkai járási rendőrfelügyelő számos brutalitást köve­tett el, amelyek miatt Krnjac már hetek óta vizsgálati fogságban van. Krnjac a noviszádi kerületi törvényszék vádta­nácsához kérvényt adott be, amelyben szabadlábrahelyezését kérte. A vádta­­nács pénteken tárgyalta a kérelmet és elutasította, mert Krnjac ellen újabb feljelentések érkeztek. — Revolverlövések a szerkesztő­ségben. Szarajevóból jelentik: Csütör­tökön éjjel ismeretlen tettesek belőttek a szarajevói Napredak cimü napilap szerkesztőségének abba a szobájába, ahol Odics Antal főszerkesztő tartóz­kodott. Odics azonnal telefonon értesí­tette a rendőrségét, amely nagy készült­séggel vonult ki a szerkesztőséghez. A merénylet hire csakhamar elterjedt Sza­rajevóban. A rendőrség rövid nyomozás után előállította a tetteseket két tizen­hároméves inasgyerek személyében, akik ittas állapotban lövöldöztek és véletle­nül belőttek a Napredak szerkesztő­ségébe is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom